Jump to content

Talk:PZL.49 Miś

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled

[edit]

In Polish "Teddy-bear" is "pluszowy miś", not just "miś". "Miś" is diminutive for bear - "niedźwiedź" — Preceding unsigned comment added by 91.177.226.220 (talk) 15:07, 23 June 2011 (UTC)[reply]