Jump to content

Talk:The Little Golden Calf

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Correcting

[edit]

Russian text of the novel showes a scene where Bender decides to donate the money to Ministry of Finance (Остап взял химический карандаш и, возбужденно махнув им в воздухе, написал: ЦЕННАЯ Народному комиссару финансов. Москва.

Ostap took an indelible pencil and excitely waving it in the air, wrote: VALUABLE To People's commissar of finance. Moscow)

However, for a long time the article in Wikipedia pointed out that the money was danated to orphanage. It is possible that this inconsistency comes out from not correct English translation

—The preceding unsigned comment was added by 62.64.125.61 (talk) 12:29, 28 February 2007 (UTC).[reply]

Why was "Ministry of Finance" changed back to the ridiculous "orphanage"? I have already cited the source! —Preceding unsigned comment added by 195.245.80.44 (talk) 14:17, 2 September 2008 (UTC)[reply]

Pilite, Shura

[edit]

The actual phrase in the book is: "Пилите, пилите!", without "Shura". I just re-read it, and that's how it appears. You can also see it in http://www.lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt#24 DR31 (talk) 16:22, 25 February 2006 (UTC)[reply]

The actual spoken catch phrase is with Shura. The phrase no longe belongs to the author. It is folklore now, man. mikka (t) 22:56, 10 March 2006 (UTC)[reply]

Why "little" golden calf? "Telenok" means "calf", end of story; "little" is an unnecessary intensifier and redundant in this case. The situation would have been different if the authors had used "telenochek". Any objections before I delete "little"?--Redisca 19:24, 24 July 2006 (UTC)[reply]

In English, the book is called "The Little Golden Calf", so yes, objections. DR31 (talk)

Fair use rationale for Image:Zolotoy telenok.jpg

[edit]

Image:Zolotoy telenok.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot 11:22, 6 July 2007 (UTC)[reply]

You can use first edition pages] from the "30 days" magazine, that I updoaded some days ago in Russian article ru:Золотой телёнок. It's also fair use, but it's created in 1931 and illustrator (K. Rokotov) is died in 1959, so it's older than any other cover. -- Lord Akryl (talk) 17:08, 30 July 2012 (UTC).[reply]

"little"

[edit]

why add "little" to calf? are there any big calves? the russian translation is literally and in any other meaning — the golden calf, no 'little'
please REMOVE 'LITTLE' FROM THE TITLE! it's The Golden Calf, not The Little Golden Calf!!! —Topk (talk) 15:46, 29 May 2008 (UTC)[reply]

My 1932 English translation uses the "Little", it was probably added so that English readers would not mistake it for a religious text. This Wikipedia page is in English and "Little Golden Calf" is the form most English readers have encountered the novel. Saxophobia (talk) 10:35, 14 July 2008 (UTC)[reply]

The Golden Calf has redirected to golden calf since September 2004. – wbm1058 (talk) 01:02, 1 November 2018 (UTC)[reply]
[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on The Little Golden Calf. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 00:46, 15 December 2017 (UTC)[reply]