From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search


I uniformised the spelling of Vasishtha with 2 h. Yann 14:21, 16 October 2006 (UTC)

Yann, you picked the worst possible form his name can take. But it's no use: it seems Indians are at war with sanskrit, they never miss an opportunity to garble its wonderfull exactness. —Preceding unsigned comment added by (talk) 09:19, 30 December 2007 (UTC)

The first h in 'Vashisht' should be omitted. So Vasistha, Vasishtha etc. Have made some cross links and redirections as this transscription problem has made it possible to have two pages on Vasishtha: Vashisht og Yoga Vasistha. Someone might want to clean it up - or maybe we should just leave it? woodpecker (talk) 20:35, 31 January 2008 (UTC)