Jump to content

Kunan Kiribati

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Cydebot (talk | contribs) at 05:22, 13 November 2015 (Robot - Moving category Kiribati music to Category:I-Kiribati music per CFD at Wikipedia:Categories for discussion/Log/2015 October 31.). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Teirake Kaini Kiribati
English: Stand up, Kiribati

National anthem of  Kiribati
LyricsTamuera Ioteba Uriam
MusicTamuera Ioteba Uriam
Adopted1979

Teirake Kaini Kiribati or Stand up, Kiribati is the national anthem of Kiribati. It was written and composed by Uriam Uriam, and adopted in 1979.

Kiribati lyrics

Gilbertese:

Teirake kaini Kiribati, Anene ma te kakatonga,
Tauraoi nakon te mwioko, Ma ni buokia aomata.
Tauaninne n te raoiroi, Tangiria aomata nako.
Tauaninne n te raoiroi, Tangiria aomata.
Reken te kabaia ma te rau Ibuakoia kaain abara,
Bon reken te nano ae banin Ma te i-tangitangiri naba.
Ma ni wakina te kab'aia, Ma n neboa i eta abara.
Ma ni wakina te kab'aia, Ma n neboa abara.
Ti butiko ngkoe Atuara Kawakinira ao kairira,
Nakon taai aika i maira, Buokira ni baim ae akoi.
Kakabaia ara Tautaeka Ma ake a makuri iai.
Kakabaia ara Tautaeka Ma aomata ni bane.

English:

Stand up, People of Kiribati!
Sing with jubilation!
Prepare to accept responsibility
And to help each other!
Be steadfastly righteous!
Love all our people!
Be steadfastly righteous!
Love all our people!

The attainment of contentment
And peace by our people
Will be achieved when all our hearts beat as one,
Love one another!
Promote happiness and unity!
Love one another!
Promote happiness and unity!

We beseech You, O God, To protect and lead us In the days to come.
Help us with Your loving hand.
Bless our Government and all our people!
Bless our Government and all our people!

External links