I've transferred a lot of the detailed information on the coins and banknotes to new articles. Please take note of the existence of the article Venezuelan peso. Much of what you've put in Currency of Venezuela should be included there and, as you seem to be on top of this subject, you are therefore best placed to make the additions. Please don't overload currency articles with details about the coins or notes. Keep this for separate articles. This is how the other currency articles are arranged.
Dove1950 (talk) 14:17, 21 June 2008 (UTC)
You have previously participated in discussions of the title of the article Chinese wén. If you care, please discuss a resolution of this issue by suggesting your preferred title at Talk:Chinese wén. — 02:02, 31 July 2008 (UTC)
- I would voice my support, but I wish to avoid anything directly involving WikiProject Numismatics. The "discussions" related to numismatic articles call up visions of angels dancing on the head of a pin. I personally feel that time would be better spent on article content rather than form. And speaking of content, the article, whether called wen or cash, is inaccurate and misleading. I wish you luck in what you are trying to accomplish, but I suspect you are facing an unending struggle when it comes to WikiProject Numismatics.Sivasova (talk) 23:26, 4 August 2008 (UTC)
- I, too, don't care much about WikiProject Numismatics guidelines. I only became involved there because the previous version of guidelines directly conflicted with WP:CN and WP:UE. The root of my argument about Chinese cash rests on UE, CN, and WP:OR arguments which are supported by the newer numismatic guidelines. I encourage you to weigh in the debate no matter what your opinion and regardless of how you feel about the numismatic guidelines.
- You say, "the article, whether called wen or cash, is inaccurate and misleading." Specifically what are you referring to? I have had some influence over the article content although the current version is User:Dove1950's iteration on the topic. Per your earlier comments on the talk page, the non-wén meanings of "cash" have been forked off into separate articles listed at Chinese cash. Though this may be overkill, there are many cash coins that were not cash (wén) denominated, some cash-denominated coins that were not struck copper cash, and then there's the weight measure called cash. This may be confusing but Wikipedia should reflect English usage which was and is to use "cash" for all three meanings. When this usage was established over a century ago, we didn't have Wikipedia talk pages to sort things out.
- Also, I am interested to what unending struggle are you referring to vis-à-vis WikiProject Numismatics you are referring. — 20:09, 5 August 2008 (UTC)
- I responded to your reply at — 15:07, 9 August 2008 (UTC)