Jump to content

Tongva language: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
some ce lede: first sentence the definition of "Tongva language" + removed info unimportant to lede + tag because of the lede
m alright then... unencyclopedic, unreferenced, unverifiable claims... etc
Line 1: Line 1:
{{Cleanup|reason=lede|date=August 2012}}
{{Infobox language
{{Infobox language
|name=Tongva
|name=Tongva
Line 19: Line 18:
}}
}}


The '''Tongva language''' (also known as '''Gabrielino''' or '''Gabrieleño''') is a [[Uto-Aztecan languages|Uto-Aztecan]] language formerly spoken by the [[Tongva people]], a [[Native Americans in the United States|Native American]] people who live in and around [[Los Angeles, California]]. It was considered to be extinct, but no longer due to revitalization programs developed by UCBerkeley - "Breath of Life". Tongva is closely related to several other [[Takic languages]], including [[Cahuilla language|Cahuilla]] and [[Serrano language|Serrano]].
The '''Tongva language''' (also known as '''Gabrielino''' or '''Gabrieleño''') is a [[Uto-Aztecan languages|Uto-Aztecan]] language formerly spoken by the [[Tongva people|Tongva]], a [[Native Americans in the United States|Native American]] people who live in and around [[Los Angeles, California]]. Tongva is closely related to several other [[Takic languages]], including [[Cahuilla language|Cahuilla]] and [[Serrano language|Serrano]].

The last fluent native speakers of Tongva lived in the early 20th century, but no evidence to this time and date can prove a fluent speaker in the last 150 years. The language is primarily documented in the unpublished field notes of [[John Peabody Harrington]] made during that time. The "J.P.Harrington Project", developed by the Smithsonian through UCDavis, his notes of the Tongva language, approximately 6,000 pages were coded for documentation by a Tongva member who took 3 years to accomplish.


The last fluent native speakers of Tongva lived in the early 20th century, but no evidence to this time and date can prove a fluent speaker in the last 150 years. The language is primarily documented in the unpublished field notes of [[John Peabody Harrington]] made during that time. The "J.P.Harrington Project", developed by the Smithsonian through UCDavis, his notes of the Tongva language, approximately 6,000 pages were coded for documentation by a Tongva member who took 3 years to accomplish. These notes are to go into large data base, and hopefully accessible to the public along with other California tribes, except for sacred materials. A Tongva member who belongs to Keepers of Indigenous Ways, host the ongoing classes for the language. The classes have been ongoing since 2004. The hope is to have full emersion someday. UCLA Linguistic Professor Pam Munro who has worked on the Tongva language off and on for over 30 years is the Mentor/teacher of the classes. She will be soon publishing a 26 lesson book and hopefully a "Tongva Dictionary." Keepers of Indigenous Ways is looking for linguist who might be able to help with development of our ongoing revitalization programs. Maps, CDs, videos, songs, games are an ongoing part of the revitalization process. Go to lulu.com for a phrase book.
There are claims of native speakers of Tongva who have died as late as in the 1970s, but there is no independent verification of these individuals having been fluent speakers.
There are claims of native speakers of Tongva who have died as late as in the 1970s, but there is no independent verification of these individuals having been fluent speakers.



Revision as of 06:41, 19 August 2012

Tongva
Gabrielino-Fernandeño
Native toUSA
RegionSouthern California
Extinct1970s? (revitalization 2004)
Uto-Aztecan
Language codes
ISO 639-3xgf
xgf
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

The Tongva language (also known as Gabrielino or Gabrieleño) is a Uto-Aztecan language formerly spoken by the Tongva, a Native American people who live in and around Los Angeles, California. Tongva is closely related to several other Takic languages, including Cahuilla and Serrano.

The last fluent native speakers of Tongva lived in the early 20th century, but no evidence to this time and date can prove a fluent speaker in the last 150 years. The language is primarily documented in the unpublished field notes of John Peabody Harrington made during that time. The "J.P.Harrington Project", developed by the Smithsonian through UCDavis, his notes of the Tongva language, approximately 6,000 pages were coded for documentation by a Tongva member who took 3 years to accomplish.

There are claims of native speakers of Tongva who have died as late as in the 1970s, but there is no independent verification of these individuals having been fluent speakers.

Evidence of the language also survices in modern toponymy of Southern California, including Pacoima, Tujunga, Topanga, Azusa, Cahuenga in Cahuenga Pass, and Cucamonga in Rancho Cucamonga.

Members of the contemporary Tongva (Gabrieleño) tribal council are attempting to revive the language, by making use of written vocabularies and comparison to better attested members of the Takic group to which Tongva belonged.

Phonology

Consonants

The following is a list of the consonants of the Tongva language. In parenthesis is the spelling of the specific sound. Note that there are multiple orthographies for the Tongva language and certain letters represent more than one sound therefore certain sounds may have multiple ways to be spelled.

Bilabial Labio-
dental
Alveolar Post-
alveolar
Palatal Velar Uvular Glottal
Nasal m (m) ɱ (m) n (n) ŋ (ng~n)
Plosive voiceless p (p) t (t) k (k~c~qu) (ʔ)
voiced b (b) d (d) ɡ (g~gu)
Fricative voiceless ɸ (p) f (p~v~f) s (s) ʃ (sh~ch) ç (h~r) x ~ χ (h~g)
voiced β (b) v (v~w) z (z) ʒ (x~sh~ch) ʝ (y~x~j) ɣ (x~h) ʁ (r) ɦ (h)
Trill r (r)
Approximant ʋ-ʍ (w) l (l) j (y~j)

Morphology

Tongva is an agglutinative language, where words use suffixes and multiple morphemes for a variety of purposes.

Vocabulary

The Lord's Prayer[1]

The Lord's Prayer is called 'Eyoonak in Tongva. The following text was derived from old Mission records.

'Eyoonak

'Eyoonak, 'eyooken tokuupanga'e xaa;
hoyuuykoy motwaanyan;
moxariin mokiimen tokuupra;
maay mo'wiishme meyii 'ooxor 'eyaa tokuupar.

Hamaare, 'eyoone' maxaare' 'wee taamet,
koy 'oovonre' 'eyoomamaayntar momoohaysh, miyii 'eyaare
'oovonax 'eyoohiino 'eyooyha';
koy xaare' maayn 'iitam momoohaysh,
koy xaa mohuu'esh.
'Wee menee' xaa'e.

Collected by C. Hart Merriam (1903)[2]

(Merriam refers to them as the Tongvā)

Numbers
  1. Po-koo /bo'kʰøː/
  2. Wěh-hā /ʋɛj'χɒː/
  3. Pah-hā /pa'χɒː/
  4. Wah-chah /ʋa'ʃɒχ/
  5. Mah-har /ma'χɒʁ/
  6. Pah-vah-hā /pa'va'χɒː/
  7. Wah-chah-kav-e-ah /ʋa'ʃa'kʰav̥eʲa/
  8. Wa-ha's-wah-chah /ʋa'χz̥ʷaʃa/
  9. Mah-ha'hr-kav-e-ah /ma'χaɣ̥ʁ'kʰav̥eʲa/
  10. Wa-hās-mah-hah'r /ʋa'χɑz'ma'χaɣ̥ʁ/
  11. Wa-hā's-mah-hah'r-koi-po-koo /ʋa'χɑz'ma'χaɣ̥ʁ' kʰoi'bokʰu/
  12. Wa-hā's-mah-hah'r-koi-wěh-hā /ʋa'χɑz'ma'χaɣ̥ʁ' kʰoi'ʋɛj'χɒː/
grizzly bear
hoó-nahr /χœ'naʁ/
hoon-nah /χun'na/ (subject)
hoon-rah /χun'ra/ (object)
black bear
pí-yah-hó-naht /pija'χø'natʰ/

Collected by Alexander Taylor (1860)[2]

Numbers
  1. po-koo /po'kʰø/
  2. wa-hay /ʋa'χai/
  3. pa-hey /ʋa'χai/
  4. wat-sa /ʋa'tsa/
  5. mahar /maχʁ/
  6. pawahe /paʋaχe/
  7. wat-sa-kabiya /ʋa'tsa'kʰaβɨjɒː/
  8. wa-hish-watchsa /ʋa'χɪʃwatsʒz̥ɒː/
  9. mahar-cabearka /maχar'çaβir'kʰɒː/
  10. wa-hish-mar /ʋa'χɪʃ'mar'/

Taylor claims "they do not count farther than ten"

bear
hoo-nar /χø'nar/

Collected by Dr. Oscar Loew (1875)[2]

Numbers
  1. pu-gu' /pu'guʲ/
  2. ve-he' /vɛ'χɛʲ/
  3. pa'-hi /pʰa'çi/
  4. va-tcha' /va'tsʃaʲ/
  5. maha'r /maχ'aʁ/
  6. pa-va'he /pʰa'vaʝe/
  7. vatcha'-kabya' /va'tsʃaʲ kʰabʲɒː/
  8. vehesh-vatcha' /vɛχɛʃ'va'tsʃaʲ/
  9. mahar-kabya' /maχ'aʁ'kʰabʲɒː/
  10. vehes-mahar /vɛχɛs'ma'χar/
  11. puku-hurura /bukʰy'χurura/
  12. vehe-hurura /vɛ'χɛ'χurura/
bear
unar /œ'nar/

Collected by Charles Wilkes, USN (1838-1842)[2]

Numbers
  1. pukū
  2. wehē
  3. pāhe
  4. watsā
bear
hundr

Other sources

Toponymy

The table below gives various place names in the Tongva language, and in Spanish.[1]

English Tongva IPA
Los Angeles Yaa /jɒː/
San Bernardino Wa'aach /ʋaj'ɒʃ/
San Gabriel Shevaa /sʃe'vɒː/
San Pedro Chaaw /ʃɒːʋ/
Santa Ana Hotuuk /χo'tʰykʰ/
Santa Monica Kecheek /kʰɛʃeɪkʰ/
Santa Catalina Pemu /bʰɛmɯ/

References

  1. ^ a b Munro, Pamela, et al. Yaara' Shiraaw'ax 'Eyooshiraaw'a. Now You're Speaking Our Language: Gabrielino/Tongva/Fernandeño. Lulu.com: 2008.
  2. ^ a b c d McCawley, William. The First Angelinos: The Gabrielino Indians of Los Angeles. Malki Museum Press, 1996
  3. ^ Native Languages of the Americas[year needed]

External links