Talk:Weimar: Difference between revisions
Gerda Arendt (talk | contribs) →City: looks like not even now, certainly not 200 years ago |
→City: reply + new section |
||
Line 50: | Line 50: | ||
:::: Thank you, helps. Population when? The discussion came from the ''Schloss'', last version built around 1800. Today's "city" could have been a town before. Weimar is not even a city by that standard today, with 63k+ population. --[[User:Gerda Arendt|Gerda Arendt]] ([[User talk:Gerda Arendt|talk]]) 13:38, 8 June 2014 (UTC) |
:::: Thank you, helps. Population when? The discussion came from the ''Schloss'', last version built around 1800. Today's "city" could have been a town before. Weimar is not even a city by that standard today, with 63k+ population. --[[User:Gerda Arendt|Gerda Arendt]] ([[User talk:Gerda Arendt|talk]]) 13:38, 8 June 2014 (UTC) |
||
:::::Since we are not talking about America, the article is written in British English, and the population is less than 100,000, I would definitely say "town". "Stadtrechte" do not justify use of "city", but I suppose the word might be justified in a historical context if there were a source that classified Weimar as a ''Großstadt'' at the relevant time. --[[User:Boson|Boson]] ([[User talk:Boson|talk]]) 13:55, 8 June 2014 (UTC) |
|||
==Schloss== |
|||
English differentiates between castles, palaces, and mansions. I think "castle" is generally used only for buildings with battlements (typically on a hill, and built for armed defence). --[[User:Boson|Boson]] ([[User talk:Boson|talk]]) 13:55, 8 June 2014 (UTC) |
Revision as of 13:55, 8 June 2014
Germany Start‑class High‑importance | |||||||||||||
|
Cities Start‑class | |||||||
|
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in German. Click [show] for important translation instructions.
|
Untitled
OK. Not good: Nietzsche's wikipedia page says he is buried in Rocken, not Weimar. Going to delete statements that it is in Weimar (I was just there this summer and don't recall seeing his tomb).
The missing coat of arms makes an unsightly hole at the top of the page... Does anyone have one to fill up the hole ? -- PFHLai 01:54, 2005 August 28 (UTC)
"A visit to Weimar would not be complete without a tour of Goethe's home or gardenhouse, a stroll through the picturesque and expansive Park an der Ilm, a sampling of Thüringian Bratwurst from the local vendors at the Markt Platz, or a taste of any of the many decadent (and cheap) ice cream flavors that line the main scenic street, Schillerstrasse."
Why must articles discussing a city and it's salient history always devolve into travell blrbs? More to the point, this is an article about the city of Weimar, and not about travelling to the city of Weimar. I'd like to remove this entire paragraph - leave a note with your feelings on this. Dxco 18:22, 9 January 2006 (UTC)
This problem could be fixed simply by changing the language or attaching relevant facts. Right now it looks like a "travel blurb," but the points in that paragraph could be useful to some. Someone who knows something about WEIMAR should make these ideas relevant by editing the language. ABresnahan 22:12, 4 March 2006 (UTC)
"Visitors today can view areas used for shelter, medical experimentation, cremation, and labor. A somber, disturbing experience, yet one that must be endured." Uhm...? Should not be in an Encyclopedia. It also borders on moral prescriptivism.
According to the page on Hummel, Johann Georg Albrechtsberger, Haydn, and Antonio Salieri were the tutors of Hummel. No mention of Mozart there! —Preceding unsigned comment added by 91.84.110.22 (talk) 09:43, 9 January 2009 (UTC)
External Links
These two links are commercial and should maybe be replaced in the future:
KaiKemmann (talk) 00:05, 7 December 2010 (UTC)
City
By what standard is Weimar termed a city (I would say town), and what is the meaning of full-value-city? --Gerda Arendt (talk) 12:31, 5 June 2014 (UTC)
- In 1410 Weimar received its city rights (Stadtrecht & Stadtfreiheit): "1410 The Wettin lend Weimar city charter and city freedom along the lines of Weissensee, confirming older city statutes, which date back to 1348." - here (Weimar was declared a town in 1254 and was chartered [city statutes] in 1348; here) --IIIraute (talk) 01:26, 6 June 2014 (UTC)
- I probably don't have to understand by which logic it's "declared a town", but "city rights", while we have an article Town privileges, --Gerda Arendt (talk) 10:16, 6 June 2014 (UTC)
- "City" is used with a much wider meaning in America.
- The consensus for German settlements is:
- For settlements with town rights (Stadtrechte) and populations under 100,000: translate as "town"
- For settlements with town rights (Stadtrechte) and populations of 100,000 or more (i.e. a Großstadt): translate as "city"
- --Boson (talk) 13:18, 8 June 2014 (UTC)
- Thank you, helps. Population when? The discussion came from the Schloss, last version built around 1800. Today's "city" could have been a town before. Weimar is not even a city by that standard today, with 63k+ population. --Gerda Arendt (talk) 13:38, 8 June 2014 (UTC)
- Since we are not talking about America, the article is written in British English, and the population is less than 100,000, I would definitely say "town". "Stadtrechte" do not justify use of "city", but I suppose the word might be justified in a historical context if there were a source that classified Weimar as a Großstadt at the relevant time. --Boson (talk) 13:55, 8 June 2014 (UTC)
- Thank you, helps. Population when? The discussion came from the Schloss, last version built around 1800. Today's "city" could have been a town before. Weimar is not even a city by that standard today, with 63k+ population. --Gerda Arendt (talk) 13:38, 8 June 2014 (UTC)
Schloss
English differentiates between castles, palaces, and mansions. I think "castle" is generally used only for buildings with battlements (typically on a hill, and built for armed defence). --Boson (talk) 13:55, 8 June 2014 (UTC)