Talk:Hasan al-Askari: Difference between revisions
Line 55: | Line 55: | ||
for citing non-English resources in this [[Wikipedia:Citing sources|link]] said: In the case of non-English sources, it may be helpful to quote from the original text and then give an English translation. If the article itself contains a translation of a quote from such a source (without the original), then the original should be included in the footnote. See Non-English sources in the verifiability policy for more information.<br /> |
for citing non-English resources in this [[Wikipedia:Citing sources|link]] said: In the case of non-English sources, it may be helpful to quote from the original text and then give an English translation. If the article itself contains a translation of a quote from such a source (without the original), then the original should be included in the footnote. See Non-English sources in the verifiability policy for more information.<br /> |
||
Line 63: | Line 65: | ||
:The text in question is '''not''' a source. [[Wikipedia:Citing sources]] does '''not''' apply. Please explain to readers why the text is there. [[User:Dolescum|Dolescum]] ([[User talk:Dolescum|talk]]) 23:38, 16 March 2015 (UTC) |
:The text in question is '''not''' a source. [[Wikipedia:Citing sources]] does '''not''' apply. Please explain to readers why the text is there. [[User:Dolescum|Dolescum]] ([[User talk:Dolescum|talk]]) 23:38, 16 March 2015 (UTC) |
||
please calm down and just talk about wiki rules instead of individuals decides. |
|||
every person that able to read and understand En, can find my claims. |
|||
The Arabic text is for checking the translation. if the translation is ok, so Arabic text should remove and En translation should remain. but if Arabic translation has problem,say it for editing translation. |
|||
thnx in advance |
Revision as of 06:39, 17 March 2015
Biography Start‑class | |||||||
|
Islam: Muslim scholars / Shi'a Islam Start‑class High‑importance | ||||||||||||||||
|
Iraq Start‑class Mid‑importance | ||||||||||
|
Place of burial
I've got no knowledge at all about this article, but made an edit so that it references the Al Askari Mosque article, just as a good gesture kind of thing.
"Hasan was buried in the mausoleum containing the remains of his father, the Al Askari Mosque in Samarra."
I now realise after checking his year of death (874) against the year when the mosque was built (944) that the mausoleum and mosque are most likely two separate entities, although on the same site and/or one is part of the other.
With this in mind, should it be re-worded to something like this instead?
"Hasan was buried in the mausoleum containing the remains of his father, now part of the Al Askari Mosque in Samarra."
Hopefully someone with a bit more knowledge can figure out the correct way to word it :)
JesseLukeWalker 22:31, 22 February 2006 (UTC)
This is very biased
"Hassan Al-Askari was like a roaring river of wisdom, which quenched the thirst of those thirsty for it." This article needs a less biased rewrite --FagFaceCow (talk) 03:12, 14 August 2008 (UTC)
- Then please, rewrite it yourself! Research this person and create an unbiased article: that is what Wikipedia is all about. --Enzuru 03:13, 14 August 2008 (UTC)
- NO U--FragFaceCow (talk) 18:56, 18 August 2008 (UTC)
- O RLY? --Enzuru 19:28, 18 August 2008 (UTC)
- The whole article looks like copy&paste from "Shia for dummies" — Preceding unsigned comment added by 2A02:8070:25F8:4600:ACE0:47BE:85C3:2ADF (talk) 18:46, 8 April 2013 (UTC)
- O RLY? --Enzuru 19:28, 18 August 2008 (UTC)
- NO U--FragFaceCow (talk) 18:56, 18 August 2008 (UTC)
Reliable sources
I rewrote this article replacing the material which lacked reliable, verifiable sources with the reliable ones.Hadi (talk) 07:43, 12 January 2015 (UTC)
Inclusion of "a narrative that says"
That is a huge block of text, much of it not in English, that makes no sense in the context of the article. It is as though someone has decided to put a soup recipe in the middle of the article. It is not a reference. It shows no relation to the rest of the article whatsoever. It is not appropriate to place a huge, apparently irrelevant story in the middle of the article. If there is some relevance, that massive swathe of writing needs reworking to give it context for the reader before it goes into the article. Please either do the work to explain why that text is there and why it is important or refrain from including it, please. Thanks. Dolescum (talk) 14:20, 16 March 2015 (UTC)
== hi,
1- it related to the context. context is talking about "ability to talk foreign language" and added 1st and 2nd arabic text is citing for that.
2- 3rd Arabic text is only complete story from previous version of wiki.
3- 4th Arabic text is shown better fact about his death. it improve this title of wiki.
4- 5th Arabic text is complete narrative of previous version of wiki.
as u see the Arabic text only improve the article. Hasan was in Arabic region and Arabic resources is more reliable of another.
for citing non-English resources in this link said: In the case of non-English sources, it may be helpful to quote from the original text and then give an English translation. If the article itself contains a translation of a quote from such a source (without the original), then the original should be included in the footnote. See Non-English sources in the verifiability policy for more information.
please give an wiki rule with reference of ur decision. thanks for improving article.
700ali (talk) 16:48, 16 March 2015 (UTC) 700ali (talk) 16:50, 16 March 2015 (UTC)==
- No, it is not in context, you're not listening. This article is about Hasan al-Askari, not "ability to talk a foreign language". The Arabic text is not an improvement. People reading an English language encyclopedia expect to read English, not Arabic. They expect some explanation as to why a piece of text is there. You are providing neither of these.
- The text in question is not a source. Wikipedia:Citing sources does not apply. Please explain to readers why the text is there. Dolescum (talk) 23:38, 16 March 2015 (UTC)
please calm down and just talk about wiki rules instead of individuals decides.
every person that able to read and understand En, can find my claims.
The Arabic text is for checking the translation. if the translation is ok, so Arabic text should remove and En translation should remain. but if Arabic translation has problem,say it for editing translation.
thnx in advance
- Start-Class biography articles
- WikiProject Biography articles
- Start-Class Islam-related articles
- High-importance Islam-related articles
- Start-Class Muslim scholars articles
- Unknown-importance Muslim scholars articles
- Muslim scholars task force articles
- Start-Class Shi'a Islam articles
- Top-importance Shi'a Islam articles
- Shi'a Islam task force articles
- WikiProject Islam articles
- Start-Class Iraq articles
- Mid-importance Iraq articles
- WikiProject Iraq articles