Talk:Park Geun-hye: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 30: Line 30:


Um...someone is vandalizing the page. <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">— Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/98.248.18.57|98.248.18.57]] ([[User talk:98.248.18.57|talk]]) 03:17, 20 December 2012 (UTC)</span><!-- Template:Unsigned IP --> <!--Autosigned by SineBot-->
Um...someone is vandalizing the page. <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">— Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/98.248.18.57|98.248.18.57]] ([[User talk:98.248.18.57|talk]]) 03:17, 20 December 2012 (UTC)</span><!-- Template:Unsigned IP --> <!--Autosigned by SineBot-->

"Park" is the commonly accepted romanization due to convention, just as "Kim" and "Lee" are used for 김 (Gim) and 이 (I) respectively. See [[Korean name]]. — [[User:DanPMK|MK]] (<sup>[[User Talk:DanPMK|t]]</sup>/<sub>[[Special:contributions/DanPMK|c]]</sub>) 03:53, 21 December 2012 (UTC)


== Clean-up needed ==
== Clean-up needed ==

Revision as of 03:53, 21 December 2012

WikiProject iconGuild of Copy Editors
WikiProject iconThis article was copy edited by Geraldshields11, a member of the Guild of Copy Editors, on 19 December 2012.

Wish list

  • how did she get a doctorate while also being university president?
I will ask my wife, see what she knows. My wife is a Sungshim HS grad, 3 years ahead of Geunhye. --Dan 18:53, 13 December 2006 (UTC)[reply]
According to the Yeongnam University site [1], she was not president but chair of the board of trustees. My wife expresses a high degree of certainty that her doctorate from a Taiwan University is honorary and politically motivated. She says such things are very common for people who are well-connected in Korea. --Dan 15:50, 14 December 2006 (UTC)[reply]
Park received an honorary doctoral degree in literature in 1987 and three more honorary degrees from Korean universities. the 'Early life and Education' section of the article has been revised accordingly. Hkwon (talk)
  • how closely involved in PCH administration?
not understanding this. She was a young woman, student when her father was in power, & the PCH administration was largely military/male. Women were not in political (or economic) power at the time. --Dan 18:53, 13 December 2006 (UTC)[reply]
She had acted as the first lady of South Korea in diplomatic events for her father since the assisination of her mother Yuk Young-soo. Nothing more than that as far as I know. Hkwon (talk) 02:58, 18 June 2010 (UTC)[reply]
  • relationship to recent inquiries into PCH legacy?
Don't understand what the "recent inquiries" are. Hkwon (talk) 02:58, 18 June 2010 (UTC)[reply]
  • I wonder what her political views are, where she'll take the country if elected president. My impression is she plays her cards pretty close to her chest, and is in the Hannaradang because of her family connection and because it's what the folks who elected her to legislature want. I suspect she's more liberal than most of her party, but I don't really have anything to pin that on. --Dan 18:53, 13 December 2006 (UTC)[reply]
As far as I know, she is a South Korean politician with the most right-wing view compared to her contemporaries who are currently prominent, at least more than Lee Myung Bak, the current president. Most politicians who served in the PCH administration had turned their back to the PCH legacy after the assassination, and she struggled hard by herself to obtain her current status, though the beginning of her political career might be initially boosted by her family connection, by who still admired her parents. Hkwon (talk) 02:58, 18 June 2010 (UTC)[reply]

Where do those election results come from? - Unsourced election results on English Wiki/Partial election results on Korean Wiki

Where do those election results come from? They aren't sourced. The are the same as the partial results on the Korean wikipedia (which only lists the results of winning candidates). None of those pages have sources either. 24.119.66.22 (talk) 00:12, 30 December 2011 (UTC)[reply]

As of June 2012, all election results have sources that you can verify online. And to my knowledge they were sourced in the past too (at least from 2011). I am 100% sure that nothing could have changed who the winners are in those elections, though. Hkwon (talk) 21:18, 4 June 2012 (UTC)[reply]

Romanization of Korean name: Park vs Bak

The title of the article is "Park" Geun-hye, not "Bak" Geun-hye. "Park" is according to the McCune–Reischauer Romanization of Korean spellings, and the New York Times and BBC article about Park follows this common format too. I would appreciate it if anyone who wants to challenge this romanization would raise the issue in the talk page first, show appropriate evidences supporting his/her argument, and get user consensus before just going ahead and make name changes. For now, I will undo the name changes in the main article. Hkwon (talk) 19:59, 13 September 2012 (UTC)[reply]

Since the user Nehankun changed every "Park" to "Bak" using autochange function, even the link to the person's Webpage is dead too. Park Geun-hye wants her family name "Park" -> http://www.parkgeunhye.or.kr/ , now it became http://www.Bakgeunhye.or.kr . This imprudent spelling change also killed many Korean name in-links as well. I hope I can recover all of them. Hkwon (talk) 20:12, 13 September 2012 (UTC)[reply]

Um...someone is vandalizing the page. — Preceding unsigned comment added by 98.248.18.57 (talk) 03:17, 20 December 2012 (UTC)[reply]

"Park" is the commonly accepted romanization due to convention, just as "Kim" and "Lee" are used for 김 (Gim) and 이 (I) respectively. See Korean name. — MK (t/c) 03:53, 21 December 2012 (UTC)[reply]

Clean-up needed

Since Ms. Park will be head of state of a major country and will get many hits, the article's syntax should be improved. Kdammers (talk) 11:56, 20 December 2012 (UTC)[reply]

Assassination of mother

The current wording makes it sound like her mother was the assassin's target, but really the assassin was targeting her father and missed. Source: Bruce Cumings, Korea's Place in the Sun (Heroeswithmetaphors) talk 23:39, 20 December 2012 (UTC)[reply]