Jump to content

Talk:SilkAir Flight 185: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m Archiving 7 discussion(s) to Talk:SilkAir Flight 185/Archive 1) (bot
Attention drawn to incorrect use of English.~~~~
Line 28: Line 28:
== Fatalities ==
== Fatalities ==
104 fatalities -- but only 3 families??? <!-- Template:Unsigned --><small><span class="autosigned">—&nbsp;Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:°|°]] ([[User talk:°|talk]] • [[Special:Contributions/°|contribs]]) 21:44, August 21, 2006 (UTC)</span></small>
104 fatalities -- but only 3 families??? <!-- Template:Unsigned --><small><span class="autosigned">—&nbsp;Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:°|°]] ([[User talk:°|talk]] • [[Special:Contributions/°|contribs]]) 21:44, August 21, 2006 (UTC)</span></small>

== "concocted a pretence for" ==

In good English this should surely have read "concocted a pretext for", i.e. made up a plausible excuse for Ward to leave the flight deck. Obviously there would have been pretence involved, but pretence is concocted by definition. "Concocted a pretence" is therefore a duplication, like "made up an invention" would be. Also, you would never say "a pretence for" someone to do something. I think whoever wrote this simply couldn't remember the right word, or really did think "pretence" and "pretext" are synonyms.[[Special:Contributions/188.230.248.85|188.230.248.85]] ([[User talk:188.230.248.85|talk]]) 12:00, 22 December 2016 (UTC)

Revision as of 12:00, 22 December 2016

Fatalities

104 fatalities -- but only 3 families??? — Preceding unsigned comment added by ° (talkcontribs) 21:44, August 21, 2006 (UTC)

"concocted a pretence for"

In good English this should surely have read "concocted a pretext for", i.e. made up a plausible excuse for Ward to leave the flight deck. Obviously there would have been pretence involved, but pretence is concocted by definition. "Concocted a pretence" is therefore a duplication, like "made up an invention" would be. Also, you would never say "a pretence for" someone to do something. I think whoever wrote this simply couldn't remember the right word, or really did think "pretence" and "pretext" are synonyms.188.230.248.85 (talk) 12:00, 22 December 2016 (UTC)[reply]