Jump to content

Talk:Book of Armagh

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is the current revision of this page, as edited by Cewbot (talk | contribs) at 00:09, 12 February 2024 (Maintain {{WPBS}}: 7 WikiProject templates. Keep majority rating "Start" in {{WPBS}}. Remove 7 same ratings as {{WPBS}} in {{WikiProject Anglo-Saxon Kingdoms}}, {{WikiProject Christianity}}, {{WikiProject Latin}}, {{WikiProject Ireland}}, {{WikiProject Middle Ages}}, {{WikiProject Northern Ireland}}, {{WPBooks}}.). The present address (URL) is a permanent link to this version.

(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Untitled

[edit]

I agree that my opening paragraph is somewhat inelegant, and could be improved. However, I feel that the formulation "Book of Armagh (Dublin, Trinity College Library, MS 52)" should remain. Common names for manuscripts are akin to common names for birds (and other organisms). A single manuscript can have many names, and the same name can be applied to more than one manuscript. The formulation of (City, Institution, Catalog Info) is an agreed format used by scholars to specify exactly which manuscript is being discussed. It in essence act the same way that Genus species does in biology. (Note that every institution has different cataloging systems and the catalog Info follows each institutions system.)David Stapleton 16:13, Oct 30, 2003 (UTC)

As you wish. However, you may find that other users will repeat what I did. As a rule, Wikipedia does not adhere to scholarly standards, except for very specific cases, such as plant botanies (see for example Daisy), and you may find it hard to "impose" them here. I suggest that if it is important to you, that you move the scholarly listing to the bottom of the article, in such a way:
===Reference===
Book of Armagh (Dublin, Trinity College Library, MS 52)
and people will probably be less likely to touch it. -- Viajero 16:54, 30 Oct 2003 (UTC)


Not sure if (or how) this should be added, but the MacMoyre name is an Anglicized version of the Gaelic Mac an Mhoir ("son of the keeper"), which is also Anglicized as Weir. This is also where the town name of Ballymoyer came from (Bhaile an Mhoir, "town of the keeper"). The Dark 03:31, 2 February 2006 (UTC)[reply]

[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Book of Armagh. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 05:41, 2 June 2017 (UTC)[reply]