Jump to content

Talk:The Twelve Kingdoms

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Nohansen (talk | contribs) at 23:05, 15 January 2009 (WP:NOVELS). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

WikiProject iconNovels: Fantasy Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Novels, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to novels, novellas, novelettes and short stories on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and contribute to the general Project discussion to talk over new ideas and suggestions.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by Fantasy task force.
WikiProject iconAnime and manga Start‑class Low‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Anime and manga, a collaborative effort to improve the coverage of anime, manga, and related topics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
LowThis article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.

B-Class

I started this article as a B-class because it seems to be in better shape than anything that will fall in a Start-Class. I plan to visit and correct this page to get it up to a Featured Article. Any help is welcomed. --Guille2015 00:48, 7 June 2006 (UTC)[reply]

Comments

  • Add ISBN ##########'s to the books. They can be found on the Japanese page.
  • Remove a bunch of those external links. See WP:EL for policy.
  • References need to be in-lined.

--SeizureDog 23:54, 9 June 2006 (UTC)[reply]

Thanks, I was already planing on doing 2 and 3. ISBN? i never thought of that, great thanks. --Guille2015 23:59, 9 June 2006 (UTC)[reply]

I'd just suggest being careful with elinks, I see no reason to remove anything that is useful.--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus Talk 02:17, 12 June 2006 (UTC)[reply]
Currently im just deleting the links that link to translations to the novels. --Guille2015 02:30, 12 June 2006 (UTC)[reply]
I removed a few links in accordance with WP:EL. Glancing at the edit history, one of those external links keeps getting added back after being removed but since it contains nothing but copyrighted material (over 600 screenshots from the anime) which I'm fairly sure the site doesn't own the rights to, it shouldn't be included in that section. -- 9muses 05:10, 31 December 2006 (UTC)[reply]
It would appear that the screenshot gallery link has been added to the article once more. After looking at the IP address and comparing the edit history, I suspect the screenshot gallery actually belongs to the person who keeps adding it back, which is a conflict of interest per WP guidelines as well as the copyright issues. -- 9muses 15:16, 5 January 2007 (UTC)[reply]
  • The series, as in animating all of the stories in the novels, may really not be finished, but after viewing the whole series more carefully and taking some notes, Youko's story actually IS finished, very nicely although very unconventionally. There's almost no more room for her personal growth as she is already on the right path with the right people and has a great romantic interest. Viewers that wait for something more about the main protagonist and want everything played out in front of them only wish to prolong the unevitable - Youko shall not be the main character further on in the series any longer, if the anime follows the novels, of course and if the author doesn't make something spectacular happen (which would be unwise). The novels have more freedom concerning the change of focus characters, the anime took Youko for its focus and many viewers are now baffled by this (probably permanent) shift of focus. Prehaps a clearer note on this in the article may be useful, although up to this point it is just my personal observation. --ZalB 10:38, 11 October 2006 (UTC)[reply]
  • The following line claims a citation: "The anime ended abruptly at episode 45, although the initial plans were made for 68 episodes. The company animating Twelve Kingdoms, Studio Pierrot, decided to stop production until further novels are released by the writer.[2] As of March 2007, there has been no news of further release." The cited page however is merely a brief note on Anime News Network, which then links the official announcement of the series coming to an end on the television network's website. The network's page is in japanese with no english translation available. Does anyone know of an english language source that we could cite instead or in addition? I'm leaving the citation up for now on the assumption that the japanese text does describe what is stated in the article, but it could use some double checking. KrisWood 00:09, 28 June 2007 (UTC)[reply]
The Japanese text merely confirms that episode 45 is the final episode. We would need another source for why, and for the initial plans. Doceirias 00:36, 28 June 2007 (UTC)[reply]

Hmmm... to this date, the prose is terribly choppy and bumpy. The topic of each sentence keeps jumping around. It jars your eyes and brain reading it, not to mention hard to understand. —Preceding unsigned comment added by Ibara (talkcontribs) 06:54, 13 January 2009 (UTC)[reply]

I want to call the attention of others to this matter. I would help as much as I can but we need to cooperate on this. —Preceding unsigned comment added by Ibara (talkcontribs) 07:01, 13 January 2009 (UTC)[reply]

Needed

Preferably in another article.

  • Characters own Pages and another page for the list of Minor Characters.
  • Kingdoms, currently a stub.{— Preceding unsigned comment added by Guille2015 (talkcontribs)
Seems like a plan.--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus Talk 02:17, 12 June 2006 (UTC)[reply]

Fair use rationale for Image:12k.jpg

Image:12k.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in Wikipedia articles constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale.

If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.Betacommand (talkcontribsBot) 00:43, 25 May 2007 (UTC)[reply]

Question...

Are The Twelve Kingdoms books: novels, or light novels?--Nohansen 05:25, 30 July 2007 (UTC)[reply]

Both. Originally published as light novels, but later reprinted as novels. Doceirias 05:35, 30 July 2007 (UTC)[reply]


Opening/Ending Theme

I found it striking that there is no information on the opening or ending theme of the anime included in the article. I think it would be to the benefit of the encyclopaedia if someone could add this. ChibiKareshi 06:22, 9 October 2007 (UTC)[reply]

Missing details

There is no mention of the drama CDs or the soundtrack to the anime in the article. Someone who knows more about them could add them. --Mika1h (talk) 17:21, 18 November 2007 (UTC)[reply]

light novels?

Are these actually light novels, and not regular novels? 70.55.84.42 (talk) 08:19, 7 April 2008 (UTC)[reply]

See discussion above. --Eruhildo (talk) 17:18, 7 April 2008 (UTC)[reply]

Story arcs

Is Episode 20 part of the Taiki story arc? Not according to this. Same for episode 39 ([1]). We should really create a list of Twelve Kingdoms episodes.--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 00:23, 8 April 2008 (UTC)[reply]

Episode 20 is the final chapter of the "Sea of the Wind, Shore of the Labyrinth" (Taiki's story) arc. Episode 21 is the "Sea of the Wind" recap. The link you provided says so.--Nohansen (talk) 01:39, 8 April 2008 (UTC)[reply]
I don't think we need a list of episodes, just more on the arcs in the plot section. --Eruhildo (talk) 03:26, 8 April 2008 (UTC)[reply]
Not even that ("more on the arcs in the plot section"). Keep in mind that Twelve Kingdoms is a series of novels first; so, to avoid giving undue weight to the anime adaptation, what is really needed is more information on the books.--Nohansen (talk) 04:04, 8 April 2008 (UTC)[reply]
I've read all available English translations, save for the recent Taiki novel (which I've read the fan version of.) Does that make me best qualified editor? -- Mindstalk (talk) 04:09, 8 April 2008 (UTC)[reply]
I didn't mean it like that ("giving weight to the anime") - I assumed the story arcs are present in the books as well. I am wrong? --Eruhildo (talk) 15:56, 8 April 2008 (UTC)[reply]
The general arcs are in the books. The anime changes some things: introducing Sugimoto and Asano, Youko spending time with the shusei (wanderers), taking a break to tell us Enki's backstory (which I assume is either a short story or a chapter in the En book) in the middle of Youko's story, Suzu and Kouya crossing paths with Taiki. And of course the Taiki anime arc is a combination of a condensed version of his main book and stuff with Sugimoto which is loosely inspired by Demon Child. Mindstalk (talk) 16:50, 8 April 2008 (UTC)[reply]
It would be useful to explain plot and character differences between anime and novels. That said, I don't see a reason we should not have a normal list of episodes (in addition to the current arc summary), as most other series do.--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 16:54, 8 April 2008 (UTC)[reply]
Rather than a section awkwardly explaining the differences, an episode list and the individual novel articles would be just fine. Any description on the main page could be suitably simplistic. As far as the individual novel articles go - last time I looked at them they were nothing but a massive plot summary that needs to be trimmed way down, to about a 1/4 the length, and have at least a reception section added.—Preceding unsigned comment added by 24.84.218.226 (talkcontribs) 3 June 2008

Juni Kokki or Juni Kokuki??

ive seen the anime in japanese and when it ends and shows images of the next episode you can clearly hear "Juni Kokki" not "Kokkuki"; however the article says that "kokki" is an inaccurate reading--Jim88Argentina (talk) 23:36, 22 May 2008 (UTC)[reply]

Because it is. If you look at the reading on the copyright page of the novels, it says こくき, not こっき. U sounds are often truncated in Japanese names; Sasuke is Saske, to use a famous example. But a truncated vowel is a subtly different pronunciation from a true doubled consonant. I'm not sure I could hear it reliably myself, but I doubt many native speakers would have the same problem. Doceirias (talk) 23:40, 22 May 2008 (UTC)[reply]
i get it, its spelled "kokuki" but its pronunced "kokki", thanks. Jim88Argentina (talk) 01:15, 23 May 2008 (UTC)[reply]
Almost. It's not pronounced the same as "kokki", but as Doceirias indicated, many people who do not know what to listen for can't tell the difference between the pronunciation of "kokuki" and "kokki" when said at normal speeds. ···日本穣? · Talk to Nihonjoe 02:30, 4 June 2008 (UTC)[reply]

New page for characters

The section on the characters is getting rather long and beginning to clutter the main page. Additionally, I think there are other characters whose roles could be explained. I propose that that section should be split into another article.—Preceding unsigned comment added by 24.84.218.226 (talkcontribs) 3 June 2008

List of Terms Merger

Oppose, on the grounds that that list should have been deleted ages ago, and really doesn't need to be on here. The Twelve Kingdoms articles aren't in depth enough to justify such an extensive glossary, and a list of dictionary definitions isn't Wikipedia's style. Doceirias (talk) 00:38, 20 July 2008 (UTC)[reply]

Abstain on merger, but object to deletion, the list is useful. Of course, support referencing it.--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 16:19, 21 July 2008 (UTC)[reply]
Doesn't really matter to me if it's merged or deleted, but it doesn't warrent its own article, and similar articles have been merged/deleted in the past. —Dinoguy1000 19:13, 21 July 2008 (UTC)[reply]
  • Trim down and merge - A lot of that list is minor details that could easily be condensed or thrown out. Some of it, however, I think would be useful as the series does have a lot of confusing terms. For example: the Genbu is probably not all that important to the article, but Kirin are. Also, most of the Youma look unimportant, but the Nyokai and maybe the Toutetsu could probably stay. Anyway, things like that I think would be good. --Eruhildo (talk) 23:30, 21 July 2008 (UTC)[reply]
Agreed on the trim down and merge. Some of those listed items like locations in the Twelve Kingdoms can be moved to the list of kingdoms page while more key details can be briefly explained on the main page as a subset of the setting perhaps. A22 (talk) 05:10, 23 August 2008 (UTC)[reply]

I object to deletion on the grounds that the article would be incomprehensible without it. The list is preferable to creating separate entries for each of the terms. A merge would be problematic because the list is too extensive, although minor terms could be deleted. Billebrooks (talk) 00:48, 25 August 2008 (UTC)[reply]

Check the characters article for references to the term list; they are extensive. List_of_characters_in_The_Twelve_Kingdoms Billebrooks (talk) 00:54, 25 August 2008 (UTC)[reply]
I think there are better ways to cover the material; what we have right now is a format I haven't seen before, and a pretty awkward one. If the article uses terms that a casual reader wouldn't understand, the article is badly written - define the terms as they are used. That's requirement 6 of any B class article. Anyone needs to be able to read without being sent off to some other article for the glossary. What we have now is an interim solution at best, and should not be accepted as good enough. Doceirias (talk) 01:17, 25 August 2008 (UTC)[reply]

Non-Japanese/non-English publication

I'm assuming the guidelines Kazu-kun is referring to is the WP:MOS-AM, but the current revision of the MoS doesn't say "remove info not related to Japanese or English releases". In fact, it was found that excluding this type of information "directly contradicts Wikipedia's normal standards" and the Project's attempt to do so had no consensus at all.--Nohansen (talk) 04:23, 7 August 2008 (UTC)[reply]

The information is on the respective language Wikipedia, and is not necessary or relevant here. You keep citing that particular conversation, but my memory of it was one individual coming in and making very dubious arguments against the clause with absolutely no support until we all got sick of arguing with him and let him have his way. Since it didn't really matter one way or the other. Doceirias (talk) 06:52, 7 August 2008 (UTC)[reply]
I have to agree with Doceirias here. While I wasn't around for the discussion, reading through it, it seemed a bit like an editor on a crusade. If there's something inherently notable about either of these language releases that merits a mention beyond the infobox, by all means add it with proper sources to establish notability. Otherwise, there's really little reason to keep this information, and even if it is kept, the best place wouldbe in a seperate list of chapters or (light) novels, properly merged with the Japanese and English release information. —Dinoguy1000 17:43, 7 August 2008 (UTC)[reply]
I don't think it's a matter of notability, but of WP:BIAS. French or German languages releases are certainly not less notable than English language releases and English language releases are not granted automatic notability for the sole reason of being the English language release. Sure, I was one of many pushing for removing foreign language information from the English Wikipedia articles, but I've since seen the error of my ways. The fact that any series, film or book within WP:ANIME's scope has been released internationally (meaning: beyond Japan and the anglosphere) warrants mention in the article's infobox and body. Don't you think?--Nohansen (talk) 18:59, 7 August 2008 (UTC)[reply]
I'm still not convinced myself, although this is mainly because I'm imagining what List of Naruto chapters or List of Dragon Ball episodes might look like with information and sources for all the different language releases. If you can come up with a clean, compact way to present such information, I'll certainly back you, though. —Dinoguy1000 19:28, 7 August 2008 (UTC)[reply]
I disagree with the first part you just said - I feel that since this is the English Wikipedia, the English translation is more notable than other translations. However, I don't mind including info on other translations in the body as long as it's clean. Hm, I'll start a section to address that... --Eruhildo (talk) 04:27, 11 August 2008 (UTC)[reply]
But it isn't bias - it's the point of having different language Wikipedias. A line in the lead or the lead of the novels section mentioning how many languages they have been translated into, the infobox publishers listing - anything beyond that violates notability. This is the English language Wikipedia, and giving undue weight to publications other than the English language one and the original edition sounds far more like bias to me than the other way around. Doceirias (talk) 07:25, 11 August 2008 (UTC)[reply]

We should have info on all publications/translations, they are notable, too. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 05:04, 11 August 2008 (UTC)[reply]

Publication section clean up

Some things I'd like to discuss about the Publication section in the article:

  • The list - I think this would work better in the table format (using {{Graphic novel list}}). I also don't think we really need separate articles for each book - using the table's summary section should suffice.
  • The paragraph after the list - To me it seems weird to have it after the list. I was going to say it doesn't belong at all, but then I checked MOS-AM which says that origins or inspirations of a subject should go in the production section. Am I the only one that seems weird to?
  • Shouldn't it be "In April, 2007" and "In August, 2007", not "On April, 2007" and "On August, 2007"?

That's about it, please discuss. --Eruhildo (talk) 04:41, 11 August 2008 (UTC)[reply]

You should read WT:MOS-AM#Page layout. In a nutshell: we don't have to stick to the layout as presented in the MoS; we can rearrange the article in a way that seems more natural or less weird. And yes, that short paragraph on The Demonic Child seems a little out of place.--Nohansen (talk) 15:37, 11 August 2008 (UTC)[reply]
Thanks for the link - I haven't had time lately to keep up with all the discussions over there. I thought it would be better to bring up some things here and discuss it before making a bunch of changes. --Eruhildo (talk) 00:11, 14 August 2008 (UTC)[reply]

episodes

This seems to be missing a list of episodes... that other anime have. 76.66.198.171 (talk) 11:03, 12 January 2009 (UTC)[reply]