User:WANGYIFAN2024

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by WANGYIFAN2024 (talk | contribs) at 14:17, 20 April 2024 (Created page with ' Not to be confused with Linguistic Atlas of Chinese Dialects. {| class="wikitable" |+Language Atlas of China !Author |Stephen Adolphe Wurm, Rong Li, Theo Baumann, Mei W. Lee |- !Publisher |Longman |- !Publication date |1987, 1989 |- !ISBN |978-962-359-085-3 |- !<abbr>OCLC</abbr> |431787427 |} The '''''Language Atlas of China''''' (Simplif...'). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Not to be confused with Linguistic Atlas of Chinese Dialects.

Language Atlas of China
Author Stephen Adolphe Wurm, Rong Li, Theo Baumann, Mei W. Lee
Publisher Longman
Publication date 1987, 1989
ISBN 978-962-359-085-3
OCLC 431787427

The Language Atlas of China (simplified Chinese: 中国语言地图集; traditional Chinese: 中國語言地圖集; pinyin: Zhōngguó yǔyán dìtú jí), published by Hong Kong Longman Publishing Company in two parts in 1987 and 1989, maps the distribution of both the varieties of Chinese and minority languages of China.

It was a collaborative effort by the Australian Academy of the Humanities and the Chinese Academy of Social Sciences, published simultaneously in the original Chinese and in English translation. Endymion Wilkinson rated this joint venture "outstanding".

The book was edited by Li Rong, Xiong Zhenghui and Zhang Zhenxing of the Institute of Languages of the Chinese Academy of Social Sciences.

There are a total of 35 color maps, each with necessary textual explanations.

In 1999, this book won the First Prize for Excellent Achievements of the Chinese Academy of Social Sciences. In 1999, won the first prize of the National Social Science Key Planning Project. It has caused a great response in the academic community both domestically and internationally, and has received widespread praise.

A second edition was published by the Commercial Press in 2012.

Classification of Chinese varieties

This book proposes a five level classification method for Chinese dialects, which is "local dialects (点 diǎn) - clusters (小片 xiǎopiàn) - subgroups (片 piàn) - groups (区 ) - supergroups (大区 dàqū)".

In the Atlas, a county or city generally selects one dialect representative local dialects (点 diǎn), while in areas with complex dialects, two or more representative local dialects (点 diǎn) are selected.

Except for dialect points, the scope of other levels varies depending on the actual situation.

Dialects within the same sub district, sub district, district, or major district all have obvious similarities. This is a multi-level classification of Chinese dialects based on common characteristics as the standard. This five level classification method is a progress in both theory and practice compared to the traditional "dialect sub dialect local language" three-level classification method.

The atlas organizes the varieties of Chinese in a hierarchy of groupings, following the work of Li Rong:

  • supergroups (大区 dàqū): Mandarin and Min
  • groups (区 ): Jin, Wu, Hui, Xiang, Gan, Hakka, Yue, Pinghua and groups within Mandarin and Min
  • subgroups (片 piàn)
  • clusters (小片 xiǎopiàn) are only identified for some subgroups
  • local dialects (点 diǎn): localities that were surveyed

The first edition of the Chinese Language Atlas divides Chinese dialects into ten regions: Jin, Wu, Hui, Gan, Xiang, Min, Cantonese, Pinghua, Hakka, and Mandarin. This objectively and comprehensively reflects the actual situation of Chinese dialect zoning.

Contents

The Language Atlas of China is printed on loose white sheets measuring 15 in (38 cm) × 20.75 in (52.7 cm); each map is accompanied by a blue sheet of the same size containing explanatory notes. The is significantly different from previous scholarly classifications of Chinese dialects. The atlas contains 35 coloured maps, divided into three sections:

  • C. Maps of minority languages
    • C1 Minority languages in northern China
    • C2 Mongolian languages
    • C3 Mongolian dialects
    • C4 Turkic (Tujue) languages
    • C5 Manchu-Tungus languages
    • C6 Minority languages in southern China
    • C7 Kam-Tai languages
    • C8 Miao-Yao languages
    • C9 Dialects of the Miao language
    • C10 Tibeto-Burman stock languages
    • C11 Tibetan dialects
    • C12 Minority languages (Guangxi Zhuang Autonomous Region)
    • C13 Minority languages (Yunnan province)
    • C14 Minority languages on Hainan and Taiwan islands

Second edition

The second edition of the Chinese Language Atlas is based on the latest research results of Chinese dialects and minority languages in the past 20 years, compiled from the 1987 edition of the Chinese Language Atlas.

Work began on revised edition in 2002. The work was published in 2012 as a joint venture between the Chinese Academy of Social Sciences and the City University of Hong Kong. It consists of two volumes, dealing respectively with varieties of Chinese and minority languages. The revision follows the same structure as the first edition, but the number of maps has increased to 79, and the explanatory text is greatly expanded. The number of minority languages covered has also increased from 81 to 130.

Comments

This book is the first large-scale project undertaken by the Chinese dialectal community after the resumption of work in 1979. It has received strong support from relevant parties and embodies the excellent tradition of collective cooperation and collaborative efforts in the Chinese dialectal community.

During the work process, on the one hand, we fully utilized the research results on Chinese dialects and the rich survey materials we had accumulated before, and at the same time, we organized a large-scale on-site investigation and verification. These investigations and verifications involve over 600 cities and counties or dialect points equivalent to cities and counties, with investigators traveling tens of thousands of kilometers.

Therefore, the Chinese dialect zoning map and accompanying text explanations drawn on this basis not only succinctly summarize the research achievements of Chinese dialects before this, but also include a large number of the latest achievements in Chinese dialect research. It objectively reflects the actual situation of Chinese dialect zoning and clearly expresses the important characteristics of each dialect area in Chinese.

The Atlas is a significant advancement in the study of Chinese dialects. The publication of Atlas has received attention from academic circles both domestically and internationally, and is considered a fundamental construction in the field of science and culture in China.

In 2001, the provincial boundaries between Gansu, Qinghai, and Xinjiang were officially delineated, with significant changes in the western border between Gansu and Qinghai. The area from the original A-erh-chin Mountains in Qinghai to Danghenan Mountains to Sugan Lake and Turgendaban was transferred to the jurisdiction of Aksay Kazakh Autonomous County in Gansu Province.

See also

References

  1.  {{cite web}}: Check |archive-url= value (help)

External links

  • "Digital Language Atlas of China", compiled by Lawrence W. Crissman, version 6, 5 October 2012, Australian Centre for the Asian Spatial Information and Analysis Network (ACASIAN) GIS Data Archive. doi:10.7910/DVN/OHYYXH (Harvard Dataverse). The full dataset consists of eight layers in ESRI shapefile format derived from the Language Atlas of China. The initial release (under Creative Commons v3.0 – Attribution-NonCommercial-ShareAlike) contains only a draft of the first layer, representing maps A1–4 and marking language families and major Chinese dialect groups, but not individual non-Chinese languages or subgroups of Chinese dialects.