Jump to content

Tudo ao Mesmo Tempo Agora

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Zackmann08 (talk | contribs) at 19:30, 28 October 2018 (fixing deprecated params). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Tudo Ao Mesmo Tempo Agora
Studio album by
ReleasedNovember 1991
Recorded1991
GenreAlternative rock, punk rock, grunge
Length38:38
LabelWEA
ProducerTitãs
Titãs chronology
Õ Blésq Blom
(1989)
Tudo Ao Mesmo Tempo Agora
(1991)
Titanomaquia
(1993)
Professional ratings
Review scores
SourceRating
Allmusic link

Tudo Ao Mesmo Tempo Agora (Everything at the Same Time Now) is the sixth album by Brazilian rock band Titãs, and the last one to feature vocalist Arnaldo Antunes.[1] It marks another shift in the band's style, who returned to a more rock-oriented sound with aggressive, sometimes even scatological lyrics, such as in "Isso Para Mim É Perfume".[1]

Track listing

All music is composed by Titãs

No.TitleLead vocalsLength
1."Clitóris" (Clitoris)Paulo Miklos3:48
2."O Fácil é o Certo" (The Easy is the Right)Sérgio Britto2:13
3."Filantrópico" (Philanthropic)Branco Mello2:28
4."Cabeça" (Head)Miklos2:06
5."Já" (Ever[2])Arnaldo Antunes2:13
6."Eu Vezes Eu" (Me Times Me)Britto2:47
7."Isso Para Mim é Perfume" (This Is Perfume to Me)Nando Reis3:18
8."Saia de Mim" (Get Out of Me)Antunes3:10
9."Flat – Cemitério – Apartamento" (Flat – Cemetery – Apartment)Mello1:36
10."Agora" (Now)Miklos2:34
11."Não é Por Não Falar" (It's Not for Not Talking)Britto2:31
12."Obrigado" (Thank You)Reis1:06
13."Se Você Está Aqui" (If You Are Here)Reis2:52
14."Eu Não Sei Fazer Música" (I Don't Know How to Make Music)Mello2:50
15."Uma Coisa de Cada Vez" (One Thing at a Time)Antunes3:16

Personnel

References

  1. ^ a b Reis, Luiz Felipe; Lichote, Leonardo (20 October 2016). "Peça e livro celebram os 30 anos de 'Cabeça dinossauro', dos Titãs". O Globo (in Portuguese). Rio de Janeiro: Grupo Globo. Retrieved 21 June 2017.
  2. ^ could be translated as "now" or "already", but considering the sentences in which the word is used, the most accurate translation to English would be "ever", as in "have you ever wanted something?".