From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Boileau-Narcejac is the nom de plume by which French crime fiction writers Pierre Boileau (28 April 1906 – 16 January 1989) and Pierre Ayraud, aka Thomas Narcejac (3 July 1908 – 9 June 1998) collaborated. A number of their publications were adapted for cinema, including Celle qui n'était plus, as Les Diaboliques (1955), directed by Henri-Georges Clouzot, and D'entre les morts, as Vertigo (1958), directed by Alfred Hitchcock.[1] They also notably adapted the novel Les yeux sans visage by Jean Redon into the horror movie known in English as Eyes Without a Face (1960).

Individually, Boileau and Narcejac were each winners of the prestigious Prix du Roman d'Aventures, awarded each year to the best work of detective fiction, French or foreign: Boileau for Le Repos de Bacchus during 1938 and Narcejac for La Mort est du Voyage during 1948, each a so-called locked-room mystery.

The pair met during 1948 at the award dinner for Narcejac, to which Boileau—as a prior winner—had also been invited. Their collaboration began soon afterward, with Boileau providing the plots and Narcejac the atmosphere and characterisation, not unlike Frederic Dannay and Manfred Lee ("Ellery Queen").


  • 1952 – Celle qui n'était plus ("She Who Was Not"); English translation: The Woman Who Was No More (1954).
  • 1952 – Les Visages de l'ombre ("The Faces of the shadow"); English translation: Faces in the Dark (1955).
  • 1954 – D'entre les morts ("Among the dead"); English translation: The Living and the Dead (1956), published also as Vertigo.
  • 1956 – Les louves; English translation: The Prisoner (1957).
  • 1956 – Le mauvais oeil; English translation: The Evil Eye (1959).
  • 1956 – Au bois dormant; English translation: Sleeping Beauty (1959).
  • 1957 – Les magiciennes.
  • 1958 – L'ingénieur aimait trop les chiffres ("The engineer loved too much the figures"); English translation: The Tube (1960).
  • 1959 – À cœur perdu ("Lost heart"); English translation: Heart to Heart (1959).
  • 1961 – Maléfices; English translation: Spells of Evil (1961).
  • 1962 – Maldonne.
  • 1964 – Les victimes; English translation: Who Was Clare Jallu? (1965), also published as The Victims.
  • 1965 – Le train bleu s'arrête treize fois ("The blue train stops 13 times"; short stories).
  • 1965 – Et mon tout est un homme ("And my all is a man"); English translation: Choice Cuts (1966)
  • 1970 – Les Veufs.
  • 1976 – La lèpre.
  • 1978 – Carte vermeil.
  • 1980 – Les intouchables.
  • 1990 – Le soleil dans la main ("The Sun in the hand").
  • 1991 – La main passe ("The hand passes").
  • 1992 – Les nocturnes.

Boileau-Narcejac also wrote the "Sans Atout" juvenile fiction series. They relate the adventures of a young boy detective.

  • Les pistolets de Sans Atout (The guns of Sans Atout).
  • Sans Atout contre l'homme à la dague (Sans Atout versus the man with the dagger).
  • Sans Atout et le cheval fantôme (Sans Atout and the ghost horse).
  • Sans Atout, une étrange disparition (Sans Atout, a strange disappearance).
  • Sans Atout, l'invisible agresseur (Sans Atout, the invisible stalker).
  • Sans Atout, la vengeance de la mouche (Sans Atout, the vengeance of the fly).
  • Sans Atout dans la gueule du loup (Sans Atout in the gullet of the wolf).
  • Sans Atout, le cadavre fait le mort (Sans Atout, the cadaver made dead)

The pair also added five authorized sequels to Maurice Leblanc's series about gentleman thief Arsène Lupin.

  • Le Secret d'Eunerville (1973).
  • La Poudrière (1974).
  • Le Second visage d'Arsène Lupin (1975).
  • La Justice d'Arsène Lupin (1977).
  • Le Serment d'Arsène Lupin (1979).

Notable cinematic adaptations[edit]



  1. ^ James M Welsh and Peter Lev, The Literature/Film Reader :Issues of Adaptation Scarecrow Press, 2007. ISBN 9780810859494 (p. 175)

External links[edit]