The Reverend Doctor
D. Jonadob Nathaniel
Devasagayam Jonadob Nathaniel
B. D. (Serampore),
M. Th. (Serampore),
|Alma mater||Madras University, Union Biblical Seminary, Pune (Maharashtra),|
United Theological College, Bangalore (Karnataka),
South East Asia Graduate School of Theology, Manila (Philippines)
|Occupation||Ecclesiastical Administrator and Translations Scholar|
|Church||Church of South India|
|Translations Advisor, Bible Society of India, Bangalore (1990-2011)|
|Title||The Reverend Doctor|
Jonadob was Translations Advisor at the Bible Society of India and was involved in language translations and revisions of the Bible in many of the Indian languages. As a Translations Scholar, Jonadob Nathaniel has been an advocate of the Paratext utility developed by the United Bible Societies.
For postgraduate studies, Jonadob joined the United Theological College, Bangalore where he specialised in New Testament during 1988–1990 under Professor K. James Carl and M. V. Abraham and undertook a dissertation entitled The background and use of the term "Mysterion" in the Pauline Corpus and was awarded an M. Th. degree by Senate of Serampore College (University) in its annual convocation by then Registrar, D. S. Satyaranjan. During Jonadob's study period in Bangalore, his other companions included B. D. Prasad Rao, H. R. Cabral and Daniel Sadananda. Jonadob also pursued doctoral studies at the South East Asia Graduate School of Theology in Manila.
In 1990, Jonadob became Translations Advisor at the Bible Society of India, Bangalore working together with John Philipose, then Director-Translations followed by the G. D. V. Prasad. As part of the Translations, Jonadob used to review the new and modern translations throughout India and also used to visit the Bible Society of India Andhra Pradesh Auxiliary in Secunderabad together with Graham Ogden, liaising with the Old Testament Scholar, Rev. G. Babu Rao, Coordinator of the Telugu Old Testament Common Language Translation Project of the Bible Society of India.
After nearly two-decades as Translation Adviser, Jonadob Nathaniel was made Director-Translations in 2011 succeeding G. D. V. Prasad and continues to take forward the translation work with a new impetus with an able translation team comprising Premraj Nag and N. Subramani. Moreover, the present General Secretary Mani Chacko hails from the clergy and also happens to be an Old Testament Scholar.
G. D. V. Prasad,
Bible Society of India, Bangalore
- D. Jonadob Nathaniel, Critical Perspectives: The Anawim and the Tsunamis. 
- D. Jonadob Nathaniel, The Feeding of the 5000 – from post colonial perspective in Mani Chacko, Annual Report 2014, Sowing Circle, Volume 31, Number 1, January–April 2015, p.121. 
- "Welcome to Bible Society of India – our Directors". bsind.org. Retrieved 9 January 2016.
- "‘We Have Seen the Lord!’ | Articles | American Bible Society News". news.americanbible.org. Retrieved 9 January 2016.
- S. K. Sarkar, Report on Kolkata Auxiliary, Sowing Circle, Volume 31, Number 1, January–April 2015, p.82. 
- C. V. Mathew, The Impact of the World in the World in Sowing Circle, A publication of the Bible Society of India, Volume 31, Number 1 (January–April 2015), pp.16-21.
- K. M. Hiwale (Compiled), Directory of the United Theological College 1910–1997, Bangalore, 1997. Past students of the postgraduate course, p.127.
- Bangalore Theological Forum, Volume XXII, Number 4, December 1990 and Volume XXIII, Number 1, March, 1991, pp.83-84.
- The Pioneer, Balangir MP releases Bible in Kosali, 2013.
- N. Subramani, The Cultural Impact of Jesus’ Teaching: Matthew 5.13–15 in The Bible Translator, Volume 63, Issue 2, 2012, pp.95–99. 
- Further reading
- Zaihmingthanga (Compiled) (1991). "Thesis Titles". Board of Theological Education of the Senate of Serampore College, Bangalore. Cite journal requires
- K. M. Hiwale (Compiled) (1998). "Directory of the United Theological College 1910–1997". Cite journal requires