|This article is of interest to the following WikiProjects:|
Are you sure about "JEE-nah-STEH-rah"? According to the Wikipedia article on G, the Catalans pronounce G as a "zh" sound, as in beige. Also, last night I asked an Argentinian how to pronounce his name, and she said "HEE-nah-STEH-rah". "Jee-nah-steh-rah" just sounds wrong.
- This may be correct, but I'm sure I heard some famous classical announcer make this point on a New York Philharmonic radio broadcast or something similar several years ago, about Ginastera's preference for pronunciation, and how this is not generally known, even among Spanish speakers, most of whom don't speak Catalan. The Catalan language information is good to have; thus "JEE" should be changed to "ZHEE" ("zh" as in "beige" or "Jacques") pending finding an authoritative source for this. All we probably need to do is contact some people on Catalan Wikipedia and see what they say, or find some Ginastera experts (he only died a few years ago so there are probably a lot of people still around who knew him, who might be able to answer the question). Badagnani 15:07, 18 May 2006 (UTC)
- Hi! I'm a user from the Catalan Wikipedia. In Catalan, this is a case of allophony. "G" at beginning of a word is pronounced like John in English (/ʤ/), but when it stands after a vowel (like Alberto Ginastera), the pronuntiation varies to the French Jacques (/ʒ/). I hope my explanation was usefull to you Rf 220.127.116.11 15:31, 18 May 2006 (UTC)
- As an Argentine user, I agree that in Argentina his surname would be pronounce HEE instead of JEE. But given the large number of Italian immigrants to the country, sometimes such lastnames (just because the look Italian) are pronounced JEE as an Italian would (you know, like Ginobili). The question here is how is the surname originally pronounced (in Catalan), how owuld it be pronounced in his birthplace (in Argentina), or how did he pronounced it? I have some experience with this problem because of my surname... Mariano(t/c) 06:53, 19 May 2006 (UTC)
- Thanks, all, for your expert input. I think the question, and the reason for my original addition of this information to the article, was that, although it's true that most Argentinians and other Spanish speakers pronounced his name HEE he preferred JEE. I hope we can get confirmation of this, preferably from somebody who knew Ginastera personally. Badagnani 08:37, 19 May 2006 (UTC)
Please change the pronunciation guide to IPA. a normal man running 10:51, May 24th 2006 (PDT)
- Good idea, but you do know that most computers don't show those symbols, instead showing blank empty boxes, right? Badagnani 22:15, 24 May 2006 (UTC)
I studied at Ginastera's founded university. Every lecturer and scholar pronounced his name in Spanish, even the ones that had met and work with him. In 1998 I attended a talk and homage concert given by this school, and his daughter was called upon stage by her Spanish pronounced family name and she pronounced it in spanish.(18.104.22.168 21:36, 13 September 2007 (UTC))
I am new to "talking" behind the scenes in Wikipedia, but here is what I know about the pronunciation of Ginastera's name. Bill McGlaughlin, highly respected radio host of WFMT radio network's (Chicago) "Exploring Music," told this story on the air. He once met Ginastera and asked him how to pronounce his name. Ginastera explained that because his name was Catalan, he preferred the "zh" pronunciation, IPA /ʒ/, I'm pretty sure. This was, I believe, in the program entitled "Latin Carnival Program 3", but I may be mistaken about the exact program in which McGlaughlin explained this. It was broadcast in Dec 2016 or Jan 2017. Here's the link to the program: http://exploringmusic.wfmt.com/?s=Ginastera&p=search I think that wikipedia should try to represent a people's names the way they pronounced them, but as a beginner, I was not ready to attempt this editTomToledo (talk) 21:17, 7 February 2017 (UTC)
Is it of "low importance" that this is the most prominent composer of Argentina? Badagnani 21:48, 11 August 2006 (UTC)
- It's hard to tag on a subject you don't know. So if you've read Wikipedia:WikiProject Argentina/Importance and think this is a mid-importance article, go ahead and make the change. Mariano(t/c) 07:01, 14 August 2006 (UTC)
Meaning of Ginastera's surname
If you are interested in, the Catalan surname Ginastera means Spanish Broom, a Mediterranean plant with yellow flowers. In the modern ortography of Catalan, it should be written Ginestera, the reasons of this vacillation being that a and e in a non stressed context are pronounced always [ɘ] in the Eastern Catalan dialect, a vowel that in some cases is written e or a according to the etymology and to the pronunciation of these Catalan dialects that say [e], [ɜ] and [a] differently. –22.214.171.124 11:17, 29 March 2007 (UTC) (I'm user Enric, from the Catalan Viquipèdia)
In the Intro statement about Ginastera, It says he was a composer of Classical music. His music is more from the Contemporary era. The classical era of music went from 1750 to 1830, and the Contemporary period is from 1900 to the present. Ginastera's music does not follow any of the patterns that were popular during the classical era. — Preceding unsigned comment added by Godthul (talk • contribs) 18:20, 29 October 2011 (UTC)
- You know that the general name "Classical" is meant to cover music from the Renaissance to to the modern age for music that utilizes orchestras, chamber music, etc., not just the specific "classic period" (1750-1800, btw - by 1830 the Romantic period was in full swing) - just as the reader will know. HammerFilmFan (talk) 03:14, 25 April 2012 (UTC)
I feel the section on Ginastera's music is unbalanced as about half of it is taken up with the adaptation of one of his pieces by the progressive rock group Emerson, Lake & Palmer. Surely there is more to be said about Ginastera's work, interesting as the cross-over story is. After all, it is his music that makes Ginastera worthy of a Wikipedia article.Rodney yonder (talk) 16:38, 10 January 2016 (UTC)Gavin Bullock
- Yes, that story belongs in an article about the ELP album or specific ELP track, not in an article about the composer. I'm removing it. TheScotch (talk) 09:17, 12 March 2016 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified one external link on Alberto Ginastera. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
- Added archive https://web.archive.org/web/20111003233201/http://www.dux.pl/catalogue/results/details/?pid=253 to http://www.dux.pl/catalogue/results/details/?pid=253
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
|checked=, on this template, to true or failed to let other editors know you reviewed the change. If you find any errors, please use the tools below to fix them or call an editor by setting
|needhelp= to your help request.
- If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.
|needhelp=<your help request> on this template to request help from an experienced user. Please include details about your problem, to help other editors.