|You can help improve this article! Perform a search for up-to-date information by using these search tools:|
"Vicariate Apostolic" or "Apostolic vicariate"?
In the list of vicariates, should the names be "Vicariate Apostolic" or "Apostolic vicariate" of such-and-such? In the Philippines it is "the Apostolic Vicariate of..." Why is it different here? If we are to create internal links and articles shouldn't we be consistent? --Bruce Hall (talk) 03:25, 28 November 2011 (UTC)
should probably include something on the context of the spread of apostolic vicariates globally. having to to with the papacy's efforts from the 17th century on to win back somce control of the Catholic Church from the colonial powers by creating new episcopal jurisdictions, often rivalling ones already established under imperial political authority (e.g. the portuguese padroado, spanish patronato) — Preceding unsigned comment added by 2601:D:D180:868:4F3:D6B8:2CA3:B33C (talk) 16:22, 30 November 2014 (UTC)
inactive in italics
Should the statement that "inactive apostolic vicariates ... are in italics" be taken to mean that this list should include historical apostolic vicariates like that "of the District of London" or "of Newfoundland"?--Richardson mcphillips (talk) 02:09, 13 June 2017 (UTC)