Jump to content

Talk:Khòng-bah-pn̄g

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.

The result was: promoted by 97198 (talk) 09:40, 6 November 2019 (UTC)[reply]

Created by Ganbaruby (talk). Self-nominated at 23:40, 13 October 2019 (UTC).[reply]

Pinyin for 滷

[edit]

In the Etymology section, the pinyin for 滷 in 滷肉飯 is shown as "lǔ" (3rd tone), but in the infobox it's listed as "lù" (4th tone). Which is correct? Phlar (talk) 03:26, 26 October 2019 (UTC)[reply]

@Phlar: It's supposed to be third tone. Thanks for catching my mistake!   Ganbaruby!  (talk to me) 05:17, 26 October 2019 (UTC)[reply]