Talk:Rabbit (zodiac)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Astrology (Rated Stub-class, Mid-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Astrology, a collaborative effort to improve the coverage of Astrology on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Stub-Class article Stub  This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale.
 Mid  This article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale.
 
WikiProject China (Rated Start-class, Mid-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject China, a collaborative effort to improve the coverage of China related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Start-Class article Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 Mid  This article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale.
 

Chinese Character[edit]

I thought the Chinese symbol for 'Year of the Rabbit' was 卯, as apposed to 兔 , which just means 'Rabbit'. I could be wrong though. Could somebody please verify which is correct. Sadako No Deshi 18:55, 18 July 2006 (BST)

That is true (as seen on the Chinese page: http://zh.wikipedia.org/wiki/卯). I am changing the character. -- Talamus 05:29, 16 October 2006 (UTC)
No, please read the discussion for the Ox (zodiac) page. Those symbols are not used commonly when we talk about year of _____. Please do not keep changing this. — Preceding unsigned comment added by 74.128.234.186 (talk) 21:45, 10 February 2007
Ah, now we are entering the interesting realm of common speak versus ancient writings. :) In common everyday speak you would that "it was a year of 兔". However the earthly branch is written 卯. Both are correct, in a way! Another is more formal than the other, if I may oversimplify it so.
Anyhow, this discussion should not be about the characters of Rabbit (or Ox). This discussion should be about what style Wikipedia (en) is going to use for the Chinese zodiac and Earthly Branches. (Perhaps both characters should be mentioned, with the differences in meanings and usage.)
-- Talamus 20:52, 15 March 2007 (UTC)
I'd like to agree with the above statement, I think this page should mention both characters as it can be overly confusing for someone to see one of them somewhere and be told something different somewhere else.
Additionally, I'd like to mention that "hypochondrial" is not a word. =) 86.151.158.227 (talk) 18:36, 24 March 2008 (UTC)

List of Celebrities[edit]

I vote for making a new article, List of Celebrities Sign (chinese zodiac) - with a lists of famous persons of all signs (separeted by sign/element), something like the List of games Daniel Leite 04:14, 28 March 2007 (UTC)

Since no one protested and I agree with you, I boldly went ahead and created the Category Category:List_of_Celebrities_(Chinese_Zodiac) and the subcategories for each sign. I'm currently adding the categories to the current Year of the Dog celebrities (I will remove the section afterwards, replacing it with a link).
Now, it would be great if you and all the other regulars (Maestro, VeronicaPR, IrishPearl etc.) would each take a Zodiac Sign and do the same, since it would take ages to do this alone. Teshik 12:36, 6 April 2007 (UTC)

Split contested, candidate for deletion[edit]

Hrmpf. In the very minute I finally got the Dog article finished, the new categories were put up into the Deletion candidates. Go here for details, and please tell if you want the categories kept, deleted, or if you got another suggestion entirely. I've stopped editing for now. Teshik 14:58, 6 April 2007 (UTC)

remove list of people[edit]

Do not reply here; go to centralized discussion at Talk:Rat (zodiac)#Let's remove all the celebrities lists. coelacan — 18:18, 6 April 2007 (UTC)

what is it about the Rabbit?[edit]

146.95.2.153 15:56, 5 June 2007 (UTC)It is like no matter how come i come to finding out more information on the Rabbit I always encounter some type of road block. Are the Rabbit signs that serious or great that not all of it's information be provided ? How come other Chinese zodiac signs displayed eveything but only da Rabbit why it has to be the Rabbit for? Is the head behind all this scared of others knowing this information? I speak for many when i say this is unacceptable for an encyclopedia to leave out such a delicate portion knowing that not everybody is a Pig or Ox. Thank you for your time and I hope I will be heard either way you will prove a point. Thank you. (146.95.2.153 15:56, 5 June 2007 (UTC))

It is like no matter how come i come to finding out more information on the Rabbit I always encounter some type of road block. Are the Rabbit signs that serious or great that not all of it's information be provided ? How come other Chinese zodiac signs displayed eveything but only da Rabbit why it has to be the Rabbit for? Is the head behind all this scared of others knowing this information? I speak for many when i say this is unacceptable for an encyclopedia to leave out such a delicate portion knowing that not everybody is a Pig or Ox. Thank you for your time and I hope I will be heard either way you will prove a point. Thank you. —The preceding unsigned comment was added by Dawizdom (talkcontribs).

It would help if you were more specific regarding *which* information is missing. Fourohfour 11:20, 6 June 2007 (UTC)

Season[edit]

If the month associated with Rabbits is March, why is the season associated Spring? If I'm not mistaken, aren't the first three weeks of March Winter and not Spring?...--Tainted Drifter 11:34, 28 June 2007 (UTC)

Traditionally, Chinese had the solstice or equinox as being in the middle of a season. Under modern Western convention, where the equinox or solstice begins a season, most of March is indeed in winter, but this would not be the case with regards to Chinese astrology. 141.166.157.213 22:00, 17 July 2007 (UTC)

External links[edit]

I am adding several links to the external links. I have factual links that tell you the meaning of the Chinese zodiac Rabbit, etc. They are not advertising anything personal. I feel they may help the site. If you do not believe so, please remove. They were previously posted on two articles. I want to combine them and post them on each horoscope, Including this one. All I am doing is changing the name as on the sites them selves. Such as chineseastrology.com/Rabbit I would change Horse to Dog or Snake and it would give me the meaning of that horoscope. now that link i just posted is not real, but It is an example of the real ones that I am doing. You can check me to make sure. They link to the meaning of each horoscope and is accurate from what I've done so far. I hope this would clarify why there are more links appearing on some pages, etc. I'm only trying to improve each page for the world, not personal gain. I hope this will clarify any misunderstandings. Also there are dead links posted on some of these sites, what shall I do about them? Any possible way of removal? Ariyen (talk) 13:36, 7 February 2008 (UTC)

hypochondrial[edit]

...not a word.86.151.158.227 (talk) 18:36, 24 March 2008 (UTC)

Retro?[edit]

Does it mean 'retrospective' in the first paragraph? What does that mean...like nostalgic? Or is it a slip and 'introspective' was meant?Sayerslle (talk) 16:38, 7 April 2009 (UTC)

Online Chinese astrology?[edit]

I had a read of that site referenced for the motto section. The whole thing is ridiculous and the author does not have a basic understanding of Chinese astrology or more precisely zi-wei-sou-shu, it's more like a silly description of the characteristics of real Rabbits. I have removed the motto. Bobbybuilder (talk) 20:17, 3 January 2011 (UTC)

Vietnamese zodiac a cat?[edit]

In the related Vietnamese zodiac, the cat takes the place of the Rabbit.[1][2] The Chinese symbol 卯 for the Rabbit sounds like (mão, mẫu, méo, mẹo, mẻo); the word "mèo" is cat in Vietnamese. Therefore, cat was translated from Chinese to Vietnamese as fourth zodiac sign instead of Rabbit. THAT"S SOMETHING I NEVER HEARD. This might be wrong. The cat never made it to get a year. —Preceding unsigned comment added by 98.222.6.58 (talk) 20:32, 20 January 2011 (UTC)