Wikipedia talk:Embassy/Archives/2022/June
This is an archive of past discussions about Wikipedia:Embassy. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Unknown language??
I removed the fifth language. NO ONE SPEAKS!!--125.25.225.49 (talk) 15:25, 6 January 2010 (UTC)
- don`t see how you can ask someone and nobody reply back. Hey, what policy on wiki! u used 4 deleting it?188.25.106.139 (talk) 15:48, 1 April 2011 (UTC)
Request translation
Hi, I would like to request a translation of one or more articles that say the following:
- Es Salaam al Mamlaky (from the Spanish Wikipedia)
- Es Salaam el gamhoury el masry (from the Spanish Wikipedia)
- Où peut on être mieux qu’au sein de sa famille (from the Spanish Wikipedia)
I look forward to your response. Of course, thank you very much. --200.89.55.41 (talk) 04:31, 21 July 2011 (UTC)
Lovende artikler
hey, why you can see the Danish wiki when an article is good in English wiki, but in English wiki can not see if the Danish article is lovende articæe. Is there a reason why they? sorry my bad English. --80.161.143.239 (talk) 15:53, 14 October 2011 (UTC)
- Oh you can, but it has to be added (by an editor or by an bot) and this takes sometimes its time and / or get sometimes missed. Which article is/was it? I would do it if it isn't fixed until now... mabdul 14:24, 27 February 2012 (UTC)
The German wikipedia
Where is the link to upload an article to the German Wikipedia?
I have it already written. But I don't speak German. SO I need a direct link.
Thank you
Yankale — Preceding unsigned comment added by Yankale (talk • contribs) 10:54, 25 January 2012 (UTC)
- I'm German, but really, I don't understand what you wanted to do. If you want to write/"publish" an article in German, but don't speak it, how do you want to do it? mabdul 14:22, 27 February 2012 (UTC)
<Referencia: Edición en español 2012>La novela de Jonas Jonasson, ha sido traducida y publicada en español con el títulos "El abuelo que saltó por la ventana y se largó", por Publicaciones y Ediciones Salamandra en 2012 (Copyright de la edición en castellano. Ediciones Salamandra, 2012) de Barcelona, España, y se ha editado en febrero y marzo del mismo año. Ha llegado a México ese mismo año, con la traducción del sueco de Sofía Pascual Pape. Celita Alamilla Padrón — Preceding unsigned comment added by 187.172.130.74 (talk) 16:33, 13 September 2012 (UTC)
User outreach (邱茂林)
I've just given a language warning to 邱茂林 (talk · contribs). If anyone could proofread my bad Google Translate Chinese, I'd appreciate it. And while you're at it, some friendly words to the user would help, as they seem to be unclear on what Wikipedia is actually about. Ibadibam (talk) 18:22, 16 April 2013 (UTC)
- I finally came across Template:welcomeen-zh and its related templates, in case anybody else comes here looking for help with a similar problem. Ibadibam (talk) 17:38, 28 May 2013 (UTC)
Willkommen
in der Botschaft der englischsprachigen Wikipedia. Fragen und Vorschläge zu internationalen oder englischen Themen können hier oder auf der Diskussionsseite zur Botschaft gestellt werden. — Preceding unsigned comment added by A8v (talk • contribs) 12:13, 11 November 2014 (UTC)
- Und was ist die Frage? Victor Schmidt (talk) 17:19, 4 February 2019 (UTC)
Are you involved in another language Wikipedia?
There's an effort to collect information about smaller Wikipedias at m:Tell us about your Wikipedia. If you are involved in some other Wikipedias, please look through the list there and see if you can provide more information about other Wikipedias. WhatamIdoing (talk) 20:16, 29 July 2016 (UTC)
Help requested
I'm seeking help with translation in order to communicate with an admin at zh.wiki. If someone knows an admin there that can email me in English, that would be great. Lacking that, if someone would accept the tedious task of third party translating, it would be appreciated. Please leave a notice on my user talk for any email(s) sent. Thanks in advance, Tiderolls 16:53, 21 August 2016 (UTC)
Request/Question about Hungarian to English Translation
Hello! I've found a Hungarian language article that would serve as a good basis for an English language version of the same article: https://en.wikipedia.org/wiki/Draft:Cards_of_Power
I added a category indicating that the English draft I linked above could be improved with the aid of translation from the Hungarian language version of the article. I am fluent in only English, with no experience in Hungarian, though through some sources was able to glean enough core information to make the article. Do I just wait and hope someone capable of translating finds it and decides to help out? Or would it be possible to contact someone who speaks English and Hungarian through the Embassy? Thank you all for your time! Coherbia (talk) 02:06, 14 April 2018 (UTC)Coherbia
(Officially) untitled cinematic universe from DC Comics
A page move discussion was held about whether to rename DC Extended Universe article to Worlds of DC or not. The result? Not to rename it. The reason was that the source of the alleged 'new name' was merely a banner message, and it was too early to move.
I'd like to notify all the non-English editions of Wikipedia that
- do NOT move the relevant article to "Worlds of DC" (or the translation of it), and
- if the article was moved already, all the changes must be reverted.
But how do I automate all the processes to send the message to all the affected editions at once? JSH-alive/talk/cont/mail 16:40, 30 July 2018 (UTC)
- (coming from HD) Short answer: you do not. We are not in the business of telling other Wikipedias what to do, since all Wikipedias are independent projects, and consensus to do X in a certain Wikipedia is not a compelling reason to do the same in other Wikipedias. WP:EMBASSY, as far as I understand it, is about helping with language issues, not about coordinating articles among Wikipedias. TigraanClick here to contact me 16:32, 4 August 2018 (UTC)
- I agree. Don't spam a lot of Wikipedias with an "order" they have no obligation to follow. And most of them probably aren't even considering "Worlds of DC". If you feel strongly about it then see which languages have already changed it at DC Extended Universe (Q18281265) and make a polite suggestion to the language or the editor who made the move. I currently see one "Worlds of DC" in Finnish but there are many languages I cannot read. PrimeHunter (talk) 16:54, 4 August 2018 (UTC)
- Alright. I'll have to manually alert those already made change to WoDC. JSH-alive/talk/cont/mail 07:14, 5 August 2018 (UTC)
- I agree. Don't spam a lot of Wikipedias with an "order" they have no obligation to follow. And most of them probably aren't even considering "Worlds of DC". If you feel strongly about it then see which languages have already changed it at DC Extended Universe (Q18281265) and make a polite suggestion to the language or the editor who made the move. I currently see one "Worlds of DC" in Finnish but there are many languages I cannot read. PrimeHunter (talk) 16:54, 4 August 2018 (UTC)
Help with a project
Estoy iniciando un proyecto para grabar el nombre de mi lengua en todas las lenguas presentes en Wikipedia. Empezando por aquellas que ya han traducido el artículo correspondiente. Necesitaría que un hombre y una mujer grabaran cómo se dice en inglés: Asturian. Muchísimas gracias. --Vsuarezp 19:19, 15 November 2018 (UTC)
- Vsuarezp Hola.¿Ya lo has conseguido?--Thinker78 (talk) 03:37, 29 November 2018 (UTC)
Wikimedia Sustainability Initiative
Hi all. Please help us to translate Sustainability Initiative on meta in your language and add your name to the list of supporters to show your commitment to environment protection. Let's spread the word! Kind regards, --Daniele Pugliesi (talk) 16:51, 28 November 2018 (UTC)
Help needed for a Russian-speaking newbie
User User:Manujoon seems to want to publish a page about a (very) young football player – see Wikipedia:Teahouse#Хочу создать страницу одного талантливого, молодого футболиста, но не знаю как. as well as User:Manujoon/sandbox.
I'm not sure, however, if he wants to publish the page in Russian (in which case we need to redirect him to ru-wiki) or in English (then we need to guide him through translation process and then through publishing here).
I can understand Russian a bit, but not enough to actively discuss (and I have no Russian language support in my computer, so I can't write this language).
CiaPan (talk) 17:12, 22 February 2019 (UTC)
Please translate w:de:Ernst Lossa
Dear friends" Ernst Lossa (d:Q122955) is the most famuous victim of the murder of disabeled children in an action named cynically "euthanasia" during the rule of National Socialists in Germany. The murdering of hundert thousends of mentaly disabeled people was an "exercise" to planed murder culminatring with the holocaust / the shoa. An English article about Ernst Lossa has a greath significance wider then en.wiki.
The birthday of Ernst Lossa is the first of of November. Since more then ten years people are gethering at the place of his burial [1]. The oficial page for the remembrance this year is Lichter gegen das Vergessen (Lights against forgetting).
In my private involvement I want to mention here: the FB page for the street named after Ernst Lossa in Augsburg, the FB page of the Ernst Lossa street in Kaufbeuren, a private event page named [https://www.facebook.com/events/2292842320784822/ "Lichter gegen das Vergessen - kandeloj kontraŭ la forgeso" and the page of the author on Ernst Lossa's "biography" Robert Domes Nebel im August - Die Lebensgeschichte des Ernst Lossa and finaly an associated FB-event .Lichter gegen das Vergessen.
I appreciate your efforts in asvance! Best regards
no bias — קיין אומוויסנדיק פּרעפֿערענצן — keyn umvisndik preferentsn talk contribs 23:11, 7 October 2019 (UTC)
1veza warkar hwsh warkar
i am pawan kumar 1 veza chya hawsh warkar name pawan kumar vill koylara post dylapur kaptangang distk basti u p pin cod 272131 — Preceding unsigned comment added by 112.79.202.23 (talk) 08:43, 18 November 2019 (UTC)
1veza warkar hwsh warkar
i am pawan kumar 1 veza chya hawsh warkar name pawan kumar vill koylara post dylapur kaptangang distk basti u p pin cod 272131 — Preceding unsigned comment added by 112.79.202.23 (talk) 08:51, 18 November 2019 (UTC)
(Time-senstive) Confirmation of translated quote from French for The Signpost
Hi all! For upcoming Signpost coverage, we are looking to include a short translated quote from a Le Monde article about Wikipedia published in French. Here is the article: [2]
Here is the quote, along with the Google Translate version. Can someone here confirm whether the translation is accurate?
French version
|
---|
« Je trouve brutal de suspendre les comptes sans chercher à comprendre notre démarche » « Notre situation est particulière : nous menons des formations pour encourager les entreprises à contribuer à Wikipédia », se défend M. Jeanne-Beylot, qui assure qu’« aucune de ces modifications n’a donc été rémunérée ». « Il est difficile de faire entendre aux administrateurs de Wikipédia que les entreprises ont aussi leur place », plaide-t-il, évoquant sa « crainte » de voir la qualité des articles se dégrader à cause d’un nombre « trop restreint » de contributeurs. |
English Google translation
|
---|
"I find it brutal to suspend accounts without trying to understand our approach," "Our situation is special: we conduct training to encourage companies to contribute to Wikipedia" , defends Mr. Jeanne-Beylot, who ensures that "none of these modifications was therefore paid" . "It is difficult to convince Wikipedia administrators that companies also have their place," he pleads, citing his "fear" of seeing the quality of articles deteriorate because of an "too limited" number of contributors. |
Due to a looming publication deadline, this is a time-sensitive request. A reply within the next several hours would be much appreciated if there are any French speakers here. Much obliged, {{u|Sdkb}} talk 00:21, 31 May 2020 (UTC)
Question about the Sinhala name of a user group
Hi! I wonder what "Wikimedia Community User Group Hong Kong" would be in Sinhalese? I would like to add a Sinhalese translation of the name to the Commons page
Thanks, WhisperToMe (talk) 06:03, 23 July 2020 (UTC)
Wikipedia Italie - https://it.wikipedia.org/wiki/Andreoli_(famiglia) - should be edited
Goodmorning, Unfortunately I do not speak Italian, but after (google)translating article https://it.wikipedia.org/wiki/Andreoli_(famiglia), I found multiple things wrong. I addressed my comments in English but I got a message to contact this page. what to do next? can you please help me? I'd like to get the information on the page accurate. Many thanks, Sam — Preceding unsigned comment added by Samandreoli (talk • contribs) 08:34, 26 October 2020 (UTC)
Help with the Russian Ambassidors
I'm trying to get ahold of the Russian Wikipedia ambassadors but it looks like a bunch of the Russian-English ambassadors linked on the Russian Wikipedia ambassadors section are no longer apart of Wikipedia. Who should I contact about this on the English Wikipedia? Is there a certain help desk I should write to? Thanks! Tyrone Madera (talk) 23:09, 7 February 2021 (UTC)
Math
Maleshoane — Preceding unsigned comment added by 41.116.99.154 (talk) 14:35, 24 March 2022 (UTC)
Regarding the Arabic Cocotama article
The infomation on the Cocotama article on the Arabic Wikipedia contains false infomation that has nothing to do with the show. Please translate them from English if you are fluent in Arabic, thanks. Mspishary94 doesn't deliver that the info presented were false. SpinnerLaserzthe2nd (talk) 01:13, 19 June 2022 (UTC)
culture
please a please
stop it. do not order anymore — Preceding unsigned comment added by 뉴비보스턴 (talk • contribs) 08:33, 23 June 2022 (UTC)