Jump to content

Talk:Manaki brothers: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
AnomieBOT (talk | contribs)
m Substing templates: {{WikiProject Ottoman Empire}}. See User:AnomieBOT/docs/TemplateSubster for info.
Line 68: Line 68:


Cheers.—[[User:InternetArchiveBot|'''<span style="color:darkgrey;font-family:monospace">InternetArchiveBot</span>''']] <span style="color:green;font-family:Rockwell">([[User talk:InternetArchiveBot|Report bug]])</span> 05:51, 16 January 2018 (UTC)
Cheers.—[[User:InternetArchiveBot|'''<span style="color:darkgrey;font-family:monospace">InternetArchiveBot</span>''']] <span style="color:green;font-family:Rockwell">([[User talk:InternetArchiveBot|Report bug]])</span> 05:51, 16 January 2018 (UTC)

== Out of wedlock ==
Since Milton married Vassiliki in 1935 and their son was born in May 1935 (May is the 5th month), then the child was conceived out of wedlock. [[User:Politis|Politis]] ([[User talk:Politis|talk]]) 00:51, 28 January 2021 (UTC)

Revision as of 00:51, 28 January 2021

Title

Should probably be renamed to Manaki brothers as the main title (not a redirect) which appears to be more commonly used than the current title. --Jiphipk' (talk) 11:48, 21 August 2008 (UTC)[reply]

Agreed let us change it--Lceliku (talk) 01:28, 19 November 2009 (UTC)[reply]

Language

Since they are Vlach / Aromanian, how does this stand up? The article includes the text, "They are also refer to using the Macedonian (Јанаки and Милтон Манаки)" This could be Bulgarian or Serbian or any other Slavic language in the Cyrilic alphabet. Politis (talk) 15:50, 25 September 2008 (UTC)[reply]

Greece was their first choice

Apparently, at first they offered all their work to the Greek government, but the authorities (stupidly) had no use for it, so their second choice was Yugoslavia. Can anyone source that information? Politis (talk) 11:46, 26 September 2008 (UTC)[reply]

Given that one brother chose to stay in Yugoslavia and the other chose to go to Greece, I wonder if the story is more complicated than that.... In any case, as you say, we need sources. --macrakis (talk) 13:22, 26 September 2008 (UTC)[reply]

The story is that they were both short of money that is why they moved into doing other jobs wherever they could get them. No one (to my knowledge) sponsored them and their work was considered (in some respects) of lower standing both across Greece and Yugoslavia; it did not have the 'glamour' of being or showing western subjects, it was too local and it lacked national feeling or communist bravado. Belgrade accepted their gift but had no time or place for it, so it handed this 'minor' material to a city that lacked archives but had plenty of space, Skopje, who then moved it to Bitola. In no way would they have associated themselves as (Slav) Macedonians, but were happy to be, in order of preference, Greek, Yugoslav, Romanian. Today they have been turned into Slav Macedonian legends - this simply kills their memory. As for the Greeks, I really think (the malakismena plasmata in Athens) turned down their work. Politis (talk) 13:32, 26 September 2008 (UTC)[reply]

Do you have a source for the "order of preference" you mention? Are you sure they considered themselves Romanian as opposed to Vlach? I added some time ago a relevant book to the bibliography, Αδελφοί Μανάκια: πρωτοπόροι του κινηματογράφου στα Βαλκάνια και το "Βλαχικόν ζήτημα", but unfortunately I have not read it, nor do I know whether it is reliable. --macrakis (talk) 13:45, 26 September 2008 (UTC)[reply]

One of the brothers worked at the Romanian consulate in Thessaloniki and, I think, he had to declare ethnic Romanian. It is unbelievable how they were treated in life and are fought over after death. Politis (talk) 14:18, 29 September 2008 (UTC)[reply]

Both brothers were Aromanians, born into the Ottoman Empire in a town, which was one of the centres of the Romanian National movement in the area. They were educated initially in Romanian school and later in Romanian gymnaziums. One of them died in Greece, another in Yugoslavia, but they were neither pro-Slavic, nor pro-Hellenic oriented in ethnic sence, I think.

Typically people who were with consulates at the time were citizens of the host country, not of the represented country. So it doesn't really mean much other than as a person with Greek, Aromanian, Bulgarian/Macedonian and some Turkish language skills as well as French and some English, contacts all over the Balkans, he woudl be a good hire for any consulate in the region. That Yanaki was a Greek citizen later in life, when he was living in Thessaloniki, and that is not inconsistent with working in a consulate.
I think we have to be very careful about assigning nationality and ethnicity to people from Rumelia/Thrace/Macedonia regions at the time of the Manaki brothers. It was much more complex and heterogeneous even within an individual than some make it to be.N34B2 (talk) 13:44, 22 July 2017 (UTC)[reply]

Language and boosterism

Recently a large part of this article has been changed. Though there are some additional interesting facts, unfortunately the additions are marred by (1) ungrammatical and unidiomatic English and (2) boosterism and nationalism, starting with the very first sentence of the lead ("gained reputation" is not English; "Bitola, a strong economical and cultural center" is not English and is boosterism). I am not sure whether the better strategy is to go back to the "last known good" version and edit that to include new material, or to try to clean up the current version. I suspect we need to go back to the last good version, because almost every sentence in the new version has something wrong with it: "after their excellent work is seen"; "it was the first film sequences"; "marked the birth of the cinematography of Southeastern Europe"; etc.

Also, it is not clear whether some of the new cited sources are reliable sources at all. For example, ПО ПОВОД МАНАКИ appears to be an original film script.

It would be great to have more material on the Manaki brothers, but it has got to be in intelligible English, not marred by nationalist boosterism, and well sourced. --Macrakis (talk) 02:41, 21 June 2013 (UTC)[reply]

I agree. The peer reviewed sober scholarly work avoids direct ethnic labels being artificially being used in the Roumelia/Thrace/Macedonian region of this time. It is an anachronism to do so. many people wold have spoken several languages, and had a complex and fluid self nomination as to ethnicity.N34B2 (talk) 13:48, 22 July 2017 (UTC)[reply]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Yanaki and Milton Manaki. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 09:38, 5 December 2017 (UTC)[reply]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Yanaki and Milton Manaki. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 05:51, 16 January 2018 (UTC)[reply]

Out of wedlock

Since Milton married Vassiliki in 1935 and their son was born in May 1935 (May is the 5th month), then the child was conceived out of wedlock. Politis (talk) 00:51, 28 January 2021 (UTC)[reply]