Jump to content

Nella Fantasia: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
→‎Lyrics: reformatted into table - please improve the markup.. (line heights, using nowrap correctly, 50 percentage widths, etc)
Line 58: Line 58:
== Lyrics ==
== Lyrics ==


{|"class=wikitable sortable" border="1"
:Nella fantasia io vedo un mondo giusto,<br />
|-
:Lì tutti vivono in pace e in onestà.<br />
! scope="col" | Italian
:Io sogno d'anime che sono sempre libere,<br />
! scope="col" | English Translation
:Come le nuvole che volano,<br />
|-
:Pien' d'umanità in fondo all'anima.
|Nella fantasia io vedo un mondo giusto,<br>
:<br />
Lì tutti vivono in pace e in onestà.<br>
:Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,<br />
Io sogno d'anime che sono sempre libere,<br>
:Lì anche la notte è meno oscura.<br />
:Io sogno d'anime che sono sempre libere,<br />
Come le nuvole che volano,<br>
Pien' d'umanità in fondo all'anima.<br>
:Come le nuvole che volano.
|In my fantasy I see a just world<br>
:Pien' d'umanità.
Where everyone lives in peace and honesty<br>
:<br />
I dream of souls that are always free<br>
:Nella fantasia esiste un vento caldo,<br />
Like a cloud that floats<br>
:Che soffia sulle città, come amico.<br />
Full of humanity in the depths of the soul<br>
:Io sogno d'anime che sono sempre libere,<br />
|-
:Come le nuvole che volano,<br />
|Nella fantasia io vedo un mondo<br>
:Pien' d'umanità in fondo all'anima.
Lì anche la notte è meno oscura.<br>

Io sogno d'anime che sono sempre libere,<br>
===English Translation===
Come le nuvole che volano.<br>

Pien' d'umanità.<br>
:In my fantasy I see a just world<br />
|In my fantasy I see a bright world<br>
:Where everyone lives in peace and honesty<br />
Where each night there is less darkness<br>
:I dream of souls that are always free<br />
:Like a cloud that floats<br />
I dream of souls that are always free<br>
Like the cloud that floats<br>
:Full of humanity in the depths of the soul
|-
:<br />
|Nella fantasia esiste un vento caldo,<br>
:In my fantasy I see a bright world<br />
Che soffia sulle città, come amico.<br>
:Where each night there is less darkness<br />
Io sogno d'anime che sono sempre libere,<br>
:I dream of souls that are always free<br />
Come le nuvole che volano,<br>
:Like the cloud that floats
Pien' d'umanità in fondo all'anima.<br>
:<br />
:In my fantasy exists a warm wind<br />
|In my fantasy exists a warm wind<br>
:That breathes into the city, like a friend<br />
That breathes into the city, like a friend<br>
:I dream of souls that are always free<br />
I dream of souls that are always free<br>
:Like the cloud that floats<br />
Like the cloud that floats<br>
:Full of humanity in the depths of the soul
Full of humanity in the depths of the soul<br>


== Notes ==
== Notes ==

Revision as of 06:39, 22 September 2012

"Nella Fantasia"
Song
LanguageItalian
English titleIn My Fantasy
Published1998
Composer(s)Ennio Morricone
Lyricist(s)Chiara Ferraù

"Nella Fantasia" ("In My Fantasy") is a song sung in Italian based on the theme "Gabriel's Oboe" from the film The Mission (1986). With music by famed composer Ennio Morricone and lyrics by Chiara Ferraù, "Nella Fantasia" is popular among classical crossover singers, and was originally released in 1998 by Sarah Brightman. It has since been covered by various artists.

Origin

"Nella Fantasia" first appeared on Sarah Brightman's album Eden (1998). A music video for the song was released on Brightman's "Diva - The video collection DVD" in 2006 and the song sold 2 million digital copies in South Korea. On the March 1999 video recording of her "One Night in Eden" concert, when introducing the song she said:[1]

My next song was originally an instrumental written by the composer Ennio Morricone for the film The Mission. About three years ago I wrote to Mr. Morricone, asking whether he would give me permission to turn this particular piece into a song. He flatly refused. So every two months I would send yet another begging letter, until I think he became so sick of me that he finally relented. And I am really glad that he did, because I think it works beautifully as a song.

Lyricist

In the liner notes of Eden, the lyricist of the song was named as "Ferraù". However, it has been suggested on the fansite Sarahbrightman.co.uk that the Italian lyrics of the song were written by Brightman herself.[2] It is possible that Brightman wrote the lyrics of the song in English and they were translated into Italian by Ferraù. Confusingly, the liner notes of Brightman's subsequent album The Very Best of 1990–2000 (2001), which also featured the song, state that the composers of the song were Berta Ferraud and Ennio Morricone.[1] It may be that "Berta" is a nickname and "Ferraud" a misspelling of "Ferraù."

Covers

Other artists who have covered the song include:


It is also one of the pieces used in the classical music-themed 2008 Korean TV drama Beethoven Virus.

Lyrics

Italian English Translation
Nella fantasia io vedo un mondo giusto,

Lì tutti vivono in pace e in onestà.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.

In my fantasy I see a just world

Where everyone lives in peace and honesty
I dream of souls that are always free
Like a cloud that floats
Full of humanity in the depths of the soul

Nella fantasia io vedo un mondo

Lì anche la notte è meno oscura.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano.
Pien' d'umanità.

In my fantasy I see a bright world

Where each night there is less darkness
I dream of souls that are always free
Like the cloud that floats

Nella fantasia esiste un vento caldo,

Che soffia sulle città, come amico.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.

In my fantasy exists a warm wind

That breathes into the city, like a friend
I dream of souls that are always free
Like the cloud that floats
Full of humanity in the depths of the soul

Notes

  1. ^ a b van Geffen, Jos (2006-12-11). "Sarah Brightman – Nella Fantasia". Home page of Jos van Geffen. Retrieved 2007-04-21.
  2. ^ Brito, Andrés (2001–2002). "Little Facts About Sarah Brightman : Nella Fantasia". Sarahbrightman.co.uk. Archived from the original on 2007-10-29. Retrieved 2007-04-21. {{cite web}}: |archive-date= / |archive-url= timestamp mismatch; 2007-09-29 suggested (help) In a review of a Sarah Brightman concert at the San Jose Center for the Performing Arts on 14 September 1999, Philip Anderson wrote that "'Nella Fantasia'... was inspired by an instrumental soundtrack for the film, 'The Mission', which Sarah had begged the composer to allow her to put lyrics to": Anderson, Philip (1999). "Sarah Brightman : September 14, 1999 – San Jose Center for the Performing Arts – San Jose, CA". KAOS2000 Magazine. Retrieved 2007-04-21.
  3. ^ "The Next Susan Boyle? . South Korean Singer Sung-bong Choi is Latest Internet Sensation". ABCnews.go.com. June 7, 2011. Retrieved June 8, 2011. {{cite web}}: line feed character in |title= at position 24 (help)
  4. ^ "‪[Korea's Got Talent] tvN 코리아 갓 탤런트 Ep.1 Sung-bong Choi!!!.avi‬‏". YouTube. 2011-06-04. Retrieved 2011-06-08.
  5. ^ Kym Marsh’s emotional tribute to tragic son Archie
  6. ^ "Mormon Tabernacle Choir. Glory: Music of Rejoicing". AllMusic. Retrieved 2012-08-18.