Jump to content

Talk:Shinto: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Article Bregading.: Sorry again—let me know if this nonsense continues
Line 60: Line 60:


I've blocked the user indefinitely and deleted their hoax draft. Let me know if this nonsense continues. [[User:El_C|El_C]] 07:37, 31 March 2019 (UTC)
I've blocked the user indefinitely and deleted their hoax draft. Let me know if this nonsense continues. [[User:El_C|El_C]] 07:37, 31 March 2019 (UTC)

== Semi-protected edit request on 2 May 2019 ==

{{edit semi-protected|Shinto|answered=no}}
Shinto (神道 Shintō) or kami-no-michi (as well as other names). I wanted to add that "kami-no-michi (神の道 Road to God)" to part of the top. [[User:Reminent|Reminent]] ([[User talk:Reminent|talk]]) 15:29, 2 May 2019 (UTC)

Revision as of 15:29, 2 May 2019

Template:Vital article

Page views for this article over the last 30 days

Detailed traffic statistics

"Yamatokotoba" and "kami no michi"

The article states the opposite, however; these two terms are of different meaning! "Yamatokotoba" refers to words native to Japan (as opposed to words derived from China etc.). "Kami no michi", 神の道, is equal to the term Shintou, 神道, in meaning (the way of the gods), but different in that it is the native Japanese reading, in other words the "yamatokotoba version" of the term. "Shintou" is the adapted Chinese-like reading of the two Chinese characters meaning "god" and "way" (both abstract and actual ones).

Edit request

Hello I wrote this sentence from japan,
If possibole as Editing belows sentence.

I'll Adding it,Next paragraph of Koukogaku,Historysections.

+ + + +

I stop My requests.
Because Urashimataro-san made it a nice section of Shinbutsu shūgō and the jingūji and Shinbutsu bunri in Shinto shrine.

I think That sections is copying or summary to "Shinto"'s Subjects better.

I knew My English is Gloomy...(Infact it's used B-ing translater...) ;-p
I would some one Makes nice sections...so He made it!
Thank you Very much! Urasimataro-san.

I Confused,"Shinto" and "Shinto shrine"....

Arigato, from .jp

Suggestion

I suggest removing the "citation needed" tag from the basic claim in the "Cultural heritage" section. Speling12345 (talk) 7:04, 17 December 2013 (UTC)

Article Bregading.

It has come to my attention that a small group of users, about 90 at the time of writing on Reddit, has tried to joke edit this article multiple times with a variation of the religion called "kawaiishinto". They claim to praise "lolis" (a word that can be translated or is slang small girls in some sort of variation), and are trying to make a joke about a real religion to defend their posting of debatable child porn as a "joke". While people have done a great job reverting their edits so far, I feel that this article may need to be locked if this behavior continues. Rudito22 (talk) 00:48, 29 March 2019 (UTC)[reply]

Yeah. I reverted their edits a couple of times, but i didn't know where it's coming from. Kind of weird. SpartaN (talk) 07:10, 31 March 2019 (UTC)[reply]

I've blocked the user indefinitely and deleted their hoax draft. Let me know if this nonsense continues. El_C 07:37, 31 March 2019 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 2 May 2019

Shinto (神道 Shintō) or kami-no-michi (as well as other names). I wanted to add that "kami-no-michi (神の道 Road to God)" to part of the top. Reminent (talk) 15:29, 2 May 2019 (UTC)[reply]