Talk:Ar Tonelico 2
Fair use rationale for Image:AT2 Japanese Box Front.jpg
Image:AT2 Japanese Box Front.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.
Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.
BetacommandBot 15:20, 5 November 2007 (UTC)
Lots of stuff to change
Hey I'm pretty new to major edits on Wikipedia, though I have done small edits anonymously for years. A couple of things in this article bear changing I think. For one I think the title should be Ar tonelico 2: Melody of Metafalica or Ar tonelico II: Melody of Metafalica, which will be the English name per http://www.nisamerica.com/news/20080926.html I made a redirect page at Ar tonelico 2: Melody of Metafalica and Ar tonelico II: Melody of Metafalica but that's all I really know how to do as far as that. Also I think the rather large Characters section should be split off from the main article as was done in Ar tonelico: Melody of Elemia. I could probably do that, but that is a pretty major thing to do and I wasn't sure if it was just "cool" to go at it. Squall4226 (talk) 08:08, 9 October 2008 (UTC)
I just sort of went at it
I just sort of went at it and did most of the stuff I was talking about above. I went ahead and copied the Characters section from the main article to List of characters in Ar tonelico 2 using pretty much the format @ List of characters in Ar tonelico. I also moved everything to Ar tonelico II: Melody of Metafalica I think I did it the hard way, I don't know but I think it's right now. Anyway sorry if I was too bold or anything. Squall4226 (talk) 11:42, 10 October 2008 (UTC)
Plural form of Reyvateil?
I'm not sure if the plural form of Reyvateil is "Reyvateil" or "Reyvateils". Any thoughts? Squall4226 (talk) 02:50, 14 October 2008 (UTC)
I believe the English version of the first game had an s at the end. DeathWeed (talk) 23:38, 8 November 2008 (UTC)
Section on US name changes
Is the US name changes section really necessary? The section has no sources whatsoever, sounds pretty heavily biased, and is quite poorly written. The changes could just as easily be mentioned in the article itself by simply noting the original Japanese terms in parentheses. 76.28.11.128 (talk) 20:59, 31 October 2008 (UTC)
- I agree that it certainly isn't right at the moment. Some terms were definitely changed, comparing the official websites will reveal that. To what extent things were changed I don't know, as English is the only language I speak and furthermore, the game has not yet been released to the U.S. so it is really hard to tell what has and/or will be changed. I will (or someone else can) work on that section, either by making it more readable or by incorporating it into the main article. I do think the information is important and should be in the article, I'm just not sure on where and how. Squall4226 (talk) 22:05, 31 October 2008 (UTC)
- I don't like the changes, but I simply don't think an exhaustive list of them belongs in a Wikipedia article; it's a fictional detail of very little interest to most people. I have no problem with the information if it can be integrated with rest of the article, but I think the section as it currently stands should be deleted. Since certain editors seem vehement on re-adding it, though, I just threw a template at it. -Seventh Holy Scripture (talk) 18:21, 4 February 2009 (UTC)
Incidentally, that section looks written by someone with more of a grudge than actual objective infromative intent in mind. While the information is correct, it's hugely exaggerated: Pira/Phira only comes into play if you somehow have the translated lyrics for the Metafalica songs, and even then it's just a minor detail from side materials, Truely"waath" only matters if you've somehow learnt Hymnos and remembered what that translated to, and Pastalia/Pastalie again only matters if you've read the never-translated side materials that speak of that stuff. Someone playing through the game, even someone playing through both the Japanese and English versions would only notice some slight differences in spelling on those cases, they are completely alien to anything even approaching vital plot points. Ephyon (talk) 15:35, 11 February 2009 (UTC)