Nicole Brossard

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Bearcat (talk | contribs) at 18:20, 9 July 2016 (added Category:Lesbian writers using HotCat). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Nicole Brossard
220px
Nicole Brossard at the award ceremony for the National Order of Quebec in June 2013.
Born (1943-11-27) November 27, 1943 (age 80)
NationalityFrench-Canadian
OccupationWriter
Known forPoet and novelist
AwardsO.C.

Nicole Brossard, O.C. (born November 27, 1943) is a leading French-Canadian formalist poet and novelist.[1]

She lives in Outremont, a suburb of Montreal, Canada.

Life and work

Brossard wrote her first collection in 1965, Aube à la saison. The collection L'Echo bouge beau marked a break in the evolution of her poetry that included an open and active participation in numerous cultural events (such as poetry recitals). In 1975, she participated in a meeting of writers on women, a point marking both a more activist role in the feminist struggle and writing a poetry that becomes more personal in tone and subjectivity. There are two poles in her writing, both aesthetic and political: on the one hand its modernism and avant-gardism; and on the other a sensual and activist writing that shows a commitment to a feminist consciousness.

Brossard founded a feminist newspaper, Les têtes de pioches, and wrote a play Le nef des sorcières (first performed in 1976). In 1982, she founded a publishing house: L'Intégrale éditrice.

The Nicole Brossard archives are located in downtown Montreal at the Bibliothèque et Archives nationales du Québec.[2]

Selected bibliography

  • Aube à la saison - 1965
  • Mordre en sa chair - 1966
  • L'écho bouge beau - 1968
  • Suite logique - 1970
  • Un livre - 1970 (translated in English as A Book)
  • Le centre blanc - 1970
  • Mécanique jongleuse - 1974 (translated in English as Day-Dream Mechanics; winner of the 1974 Governor General's Award for Poetry)
  • La partie pour le tout - 1975
  • Sold-Out, étreinte / illustration - (1973) 1977
  • L'amèr ou le Chapitre effrité - 1977(translated in English as These Our Mothers)
  • French kiss, étreinte / exploration - (1974) 1979
  • Les sens apparent - 1980 (translated in English as Surfaces of Sense)
  • Amantes - 1980 (translated in English as Lovhers; nominated for a Governor General's Award)
  • Journal intime - 1984
  • Double impression - 1984 (winner of the 1984 Governor General's Award for Poetry)
  • Domaine d'écriture - 1985
  • La lettre aérienne - 1985 (translated in English as The Aerial Letter)
  • Le désert mauve - 1987 (translated in English as Mauve Desert)
  • L'amer - 1988
  • Installations: avec sans pronoms - 1989
  • A tout regard - 1989
  • La nuit verte du parc labyrinthe - 1992
  • Langues obscures - 1992
  • Baroque d'aube - 1995 (translated in English as Baroque at Dawn)
  • Vertige de l'avant-scène - 1997 (nominated for a Governor General's Award)
  • Au présent des veins - 1999
  • Musée de l'os et de l'eau - 1999 (translated into English as Museum of Bone and Water; nominated for a Governor General's Award;)
  • Hier - 2001 (translated in English as Yesterday, at the Hotel Clarendon)
  • Cahier de roses & de civilisation - 2003 (nominated for a Governor General's Award)
English translations
  • These Our Mothers- 1983; translated by Barbara Godard
  • Baroque at Dawn - 1997
  • Museum of Bone and Water - 2005
  • Fluid Arguments - 2005
  • Yesterday, at the Hotel Clarendon - 2006
  • Picture Theory - 2006
  • Mauve Desert - 2006
  • Notebook of Roses and Civilization - 2007; translation by Robert Majzels and Erin Moure, shortlisted for the 2008 Canadian Griffin Poetry Prize
  • Fences in Breathing - 2009
  • Nicole Brossard: Selections - 2010; edited by Jennifer Moxley for the series: Poets for the Millennium from University of California Press
  • White Piano - 2013; translation by Robert Majzels and Erin Moure, shortlisted for the 2014 Best Translated Book Award[3]

Further reading

  • Gould, Karen (1990), "Nicole Brossard", in Gould, Karen (ed.), Writing in the feminine: feminism and experimental writing in Quebec, Carbondale: Southern Illinois University Press, ISBN 9780809315826

References

  1. ^ Nicole Brossard Publications
  2. ^ Fonds Nicole Brossard (MSS232) - Bibliothèque et Archives nationales du Québec (BAnQ).
  3. ^ Chad W. Post (April 14, 2014). "2014 Best Translated Book Awards: Poetry Finalists". Three Percent. Retrieved April 16, 2014.

External links