This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography articles
This article is within the scope of WikiProject Puerto Rico, a collaborative effort to improve the coverage of topics related to Puerto Rico on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Puerto RicoWikipedia:WikiProject Puerto RicoTemplate:WikiProject Puerto RicoPuerto Rico articles
This article is within the scope of WikiProject Baseball, a collaborative effort to improve the coverage of baseball on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.BaseballWikipedia:WikiProject BaseballTemplate:WikiProject BaseballBaseball articles
I'm nominating this after undergoing a complete copy-edit by Tony the Marine, reviewers please note that this article is being sourced by a book that was published by El Día a newspaper that preceeded El Nuevo Día, so the book should pass WP:RS without problem, it may be used quite often but finding further references proved to be quite a massive challenge, especially online, since this man lived, played and died before the internet was widespread. - Caribbean~H.Q.01:14, 10 July 2008 (UTC)[reply]
"1939-1942" Periods of time should be separated by endashes rather than hyphens (see WP:DASH), but in this case, it would better still as prose. E.g. "... this included four consecutive seasons from 1939 to 1942."
"(note: In those days the American government had changed the name of Puerto Rico to Porto Rico, pursuant to the Act of May 17, 1932)." I would put this into a footnote.
"At the moment the team needed additional players and he was selected by the team's owner, Pipo Maldonado." What do you mean by "at the moment"? It appears to date it to now, rather than presumably then.
"an oiler city" Forgive my possible ignorance, but I don't understand what "oiler city" is.
It means that the city's economy revolves around the extraction of petroleum. Anyway, I replaced "oiler" with "industrial" which should probably do the trick. - Caribbean~H.Q.03:13, 12 July 2008 (UTC)[reply]
LBPPR
"Coimbre's original intention was to visit his sister, he lived as a guest in her house while in the city." This sentence appears to be two phrases without any conjunction.
"Following his retirement Coimbre began working as the coach of the Leones de Ponce, he participated in two Caribbean Series with the team." Another sentence with two clauses without a conjunction to link them.
I tried explaining that the Carribean Series is a "champions only" tournament mentioning Ponce's championships, how does it look now? - Caribbean~H.Q.03:13, 12 July 2008 (UTC)[reply]
"Coimbre began promoting an idea that focused in the performance of the team, instead of the success of individual players." This sounds quite interesting and deserving of either more details or further explanation.
No worries. Take as long as you need because it shouldn't take too long to resolve. I'll keep it on hold for as long as you need. Peanut4 (talk) 23:40, 11 July 2008 (UTC)[reply]
Well done, pretty much everything looks tip-top. My only thing I would say is to have a look at WP:CITE for the references. You don't need to say the title of the book each time it is used. Anyway, I've passed it. Good work. Peanut4 (talk) 23:54, 13 July 2008 (UTC)[reply]