Talk:Gott erhalte Franz den Kaiser
|This article is of interest to the following WikiProjects:|
Not a text dump
Since Wikipedia is not a text dump, we figure some close analysis of this text is forthcoming, accompanying the English translation, for this is an English-language Wiki. Wetman 07:12, 15 Jan 2004 (UTC)
it would be nice to mention the changed hymne, which was used later as an offical hymne. This only mentions the poem that haydn wrote.
The sound file seems to have some rhythm errors.
"The melody, along with several variations, is also the second movement of one of Haydn's most famous string quartets."
Is this the mentioned famous string quartet?:
Quartet No. 62 in C Major ("Emperor"), Op. 76, No. 3, FHE No. 42, Hoboken No. 77
Is full text of lyrics appropriate?
I question whether the full text of the lyrics is appropriate for a general encyclopedia. I especially question whether the German lyrics belong in the English WP. And I see no use in the English WP for the German text of the later version without an English translation, or without any explanation of the differences between versions, what led to the later version, and what use was made of it. Comments, anyone? Finell (Talk) 06:38, 18 October 2006 (UTC)
You can check the data about the village on the German wikipedia. Zello 19:10, 11 November 2006 (UTC)
- Kindly specify which article in the German Wikipedia. Yours sincerely, Opus33 16:13, 12 November 2006 (UTC)
Linda di Chamounix?
I'm moving this passage to the talk page:
- Donizetti also used the tune in his opera Linda di Chamounix (1842) at the end of first act
I cannot find any reference to support it; and a quick browse through the score on IMSLP didn't find any "Gott erhalte". If I'm wrong about this, sorry, and feel free to put the passage back in the article. Opus33 (talk) 17:02, 31 August 2017 (UTC)