Talk:Trust, but verify

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Russia / Language & literature / History (Rated Stub-class, Low-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Russia, a WikiProject dedicated to coverage of Russia on Wikipedia.
To participate: Feel free to edit the article attached to this page, join up at the project page, or contribute to the project discussion.
Stub-Class article Stub  This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale.
 Low  This article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by the language and literature of Russia task force.
Taskforce icon
This article is supported by the history of Russia task force.
WikiProject Conservatism  
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Conservatism, a collaborative effort to improve the coverage of conservatism on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's quality scale.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's importance scale.


Made for Doveriai, no proveriai, Trust but verify, Trust, but verify, Trust, but Verify and Trust but Verify. --Yuriy Lapitskiy 14:18, 18 January 2007 (UTC)

....Reagan's motto of “trust but verify”, which is an English translation of biblical Hebrew “Kapdeu v Hashdeu”,.... — Preceding unsigned comment added by (talk) 17:32, 29 January 2014 (UTC)

Damon Runyon[edit]

Google reveals no connection between Damon Runyon and "Trust, but verify" that predates Wikipedia, Wikiquote, and Everyone seems to be convinced that Runyon has been quoted as saying this, but there's not a single reference to back it up. Wikiquote and use their own readers as sources. We're going to need to search other databases in order to find a reference linking Runyon to this phrase. —mjb (talk) 02:41, 12 February 2008 (UTC)

Unclear Acronym[edit]

In the sentence " Major Coombs also used this phrase with PBs." could someone please articulate what the acronym "PBs" means? Savlonn (talk) 17:00, 29 April 2010 (UTC)

Chris holte (talk) 10:27, 24 June 2011 (UTC) I just read an article that suggests that "trust but verify" dates back at least to the Kennedy Administration. So if it was also used by Vladimir Lenin the origins of the expression needs more work, and it is interesting that Reagan amd his followers used the expression without attributing its origins. The reference is to a book called "Brothers". I haven't had time to run down the source yet but that does suggest that "first popularized" is the right expression here.

meaning of "Trust, but verify"[edit]

This wiki shows only where the phrase originated and how it's used, but it doesn't say what it means. The meaning behind the phrase should be the very first sentence. Will someone update this? Terrence32 (talk) 17:53, 17 December 2011 (UTC)

A friend of mine had a similar saying: "Love them in the Lord, but get it in writing." Angr (talk) 01:17, 11 August 2012 (UTC)

I'm not convinced that we got the meaning right. Isn't the proverb used precisely when you don't trust someone? In other words, the first part is just rhetorical. — Preceding unsigned comment added by Josefhoracek (talkcontribs) 20:45, 8 October 2013 (UTC)

It is used when you do trust someone, and it is not limited to circumstances of receiving information; when you rely on someone else's deeds, not just words, the saying also works. The meaning is that while you have the feeling of trust, it is better to not rely on the feeling and check for yourself if it works as expected. - (talk) 04:50, 1 May 2014 (UTC)
I just added a statement that points to the oxymoronic nature of this saying. I suggest that the article needs a section that addresses this point, with citations of those who were highly critical to this very aspect.--Invent2HelpAll (talk) 08:18, 29 October 2013 (UTC)
It's not at all oxymoronic, actually, and both its parts are used to full meaning, not just "rhetorical". I am referring to the Russian saying, I am not talking of the English translation, of course. - (talk) 04:56, 1 May 2014 (UTC)
Well, to be more precise: the meaning is full, but the trust is not, obviously. Yet, the trust is there and is mentioned seriously; whether as an actual fact of the soul's life, or as a feeling performed for courtesy and for common sense rather than for its own inevitability, depends on the speaker. - (talk) 05:05, 1 May 2014 (UTC)
I have reverted your edit, please do not add unsourced material or original research. It is one thing to discuss it on the talk page, another to add your personal views to the article. HelenOnline 08:20, 29 October 2013 (UTC)


The next day, Prime Minister Margaret Thatcher in reply to a question as to what she thought about the "Trust but verify" plan, she is reputed to have said "No, just verify" Smart lady, 36 years later there are more nuclear armed countries than ever, and both the USA and Russia are still nuclear armed enough to destroy each otherHistorygypsy (talk) 01:07, 24 April 2013 (UTC)

Airbrushing Lenin ?[edit]

It is very interesting that this English-language piece does not mention that the saying was Lenin's ! See the German and French pages :,_mais_vérifiez — Preceding unsigned comment added by (talk) 11:05, 19 August 2014 (UTC)

Is there any reason you haven't added it here (with sources of course)? Anyone can edit Wikipedia, and if you don't feel comfortable editing it yourself, you can post an edit request here. There is no need to make insinuations of "airbrushing". That would be quite hard to do seeing as the whole world can edit Wikipedia if they want to. HelenOnline 12:18, 19 August 2014 (UTC)