Template:Did you know nominations/Sudanese literature
Appearance
- The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.
The result was: promoted by SL93 (talk) 05:56, 8 February 2021 (UTC)
DYK toolbox |
---|
Sudanese literature
... that the earliest book in English of Sudanese literature is the memoir of Selim Aga, born around 1826, who had been sold as slave, but twenty years later, published his autobiography in "faultless idiomatic English"?Source: (McCarthy, James (2007). "Selim Aga: New Life on his Life and his Explorations in West Africa" (PDF). The Journal of the Hakluyt Society, July 2007.)- ALT1:
... that the ancient way of reciting Sudanese literature out loud is not dead, but has been accompanying the Sudanese Revolution of 2018/19?Source: In the 21st century, contemporary forms of oral literature as an expression of identity, political resistance or visions of the future include the forms of spoken word poetry, political slogans, rap, or hip hop music that accompanied the Sudanese Revolution of 2018/19. https://www.bbc.com/news/world-africa-50835344
- ALT1:
Improved to Good Article status by Munfarid1 (talk). Self-nominated at 19:03, 25 January 2021 (UTC).
- Substantial article on plenty of good sources, Arabic source accepted AGF, no copyvio obvious. In the lead, I'd like more information about the languages but up to you. I am no friend of the small print in a quote box, but again up to you. - In the first hook, why mention the mountains? The hook ends at the first question mark, DYK? It has to be one question. If you want to mention more from his life, it needs to come before the question mark. The second hook is too long for the standard DYK readers, perhaps compare others on this page and trim it a bit? "not dead, but alive" is redundant, for example. Nice to meet you! I learned a lot! --Gerda Arendt (talk) 17:48, 2 February 2021 (UTC)
- I forgot to mention that the image is licensed but not of highest quality. If you still want to use it, a connection must be given in the hook, which looks like the ALT to me, - I see no connection to the original. It has to be in the format (... pictured) - with ... replaced by what it is, or nothing if clear. --Gerda Arendt (talk) 17:55, 2 February 2021 (UTC)
- @Gerda Arendt - nice to meet you, too, and thanks a lot for your comments and suggestions. I have tried to follow them and changed both hooks accordingly. - We (i.e. you as reviewer or can I do it?) can omit the picture, as I find it difficult to include a mention of the poet in a short hook. - Also, I have not written more about the historical languages, as their literature is only preceeding "Sudanese" literature. Hope this helps to put the hook into the DYK loop. Munfarid1 (talk) 08:11, 7 February 2021 (UTC)
- Thank you for all that, Munfarid! The hooks are better, and next time, please don't change the originals but propose the new wording below to leave the conversation transparent. Never mind for this time. I'd still like to shorten them, for the limited attention span of our Main page readers:
- ALT0a: ... that the earliest book in English of Sudanese literature is the memoir of Selim Aga, who was born in 1826 and sold as slave, but published his autobiography in "faultless idiomatic English"?
- ALT1a: ... that the ancient way of reciting Sudanese literature out loud (pictured) was performed during the Sudanese Revolution of 2018/19?
- Feel free to improve on those, but then below, please. We have done all about the image, - the prep builder will take it or not. --Gerda Arendt (talk) 08:38, 7 February 2021 (UTC)
- Thanks again, Gerda, and also for your very helpful remarks about how to change hooks. This is only my second time in DYK, and I was not fully aware of how to go about it. - Now we have two good hooks, I assume the prep builder will be able to go ahead with scheduling this hook for the DYK section on the Main Page. Your knowledgeable assistance will certainly make more people aware of the literary heritage of Sudan, whose culture remains largely undocumented and even less known in the world. Munfarid1 (talk) 14:52, 7 February 2021 (UTC)
- I should not approve hooks that I made myself, but in this case I only reworded what you offered. Thank you for the article about a great and easily overlooked topic! Did you see Pueblo pottery, earlier today, pictured? --Gerda Arendt (talk) 14:59, 7 February 2021 (UTC)
- Thanks again, Gerda, and also for your very helpful remarks about how to change hooks. This is only my second time in DYK, and I was not fully aware of how to go about it. - Now we have two good hooks, I assume the prep builder will be able to go ahead with scheduling this hook for the DYK section on the Main Page. Your knowledgeable assistance will certainly make more people aware of the literary heritage of Sudan, whose culture remains largely undocumented and even less known in the world. Munfarid1 (talk) 14:52, 7 February 2021 (UTC)
- @Gerda Arendt - nice to meet you, too, and thanks a lot for your comments and suggestions. I have tried to follow them and changed both hooks accordingly. - We (i.e. you as reviewer or can I do it?) can omit the picture, as I find it difficult to include a mention of the poet in a short hook. - Also, I have not written more about the historical languages, as their literature is only preceeding "Sudanese" literature. Hope this helps to put the hook into the DYK loop. Munfarid1 (talk) 08:11, 7 February 2021 (UTC)