English-language vowel changes before historic /l/
In the history of English phonology, there have been many diachronic sound changes affecting vowels, especially involving phonemic splits and mergers. A number of these changes are specific to vowels which occur before /l/.
Historical diphthongization before /l/
|This section needs additional citations for verification. (February 2014)|
Diphthongization occurred since Early Modern English in certain -al- and -ol- sequences before coronal or velar consonants, or at the end of a word or morpheme. In these sequences, /al/ became /awl/ and then /ɑul/, while /ɔl/ became /ɔwl/ and then /ɔul/. Both of these merged with existing diphthongs: /ɑu/ as in law and /ɔu/ as in throw.
At the end of a word or morpheme, this produced all, ball, call, fall, gall, hall, mall, small, squall, stall, pall, tall, thrall, wall, control, droll, extol, knoll, poll, roll, scroll, stroll, swollen, toll, and troll. The word shall did not follow this trend, and remains /ʃæl/ today.
Before coronal consonants, this produced Alderney, alter, bald, balderdash, false, falter, halt, malt, palsy, salt, Wald, Walter, bold, cold, fold, gold, hold, molten, mould/mold, old, shoulder (earlier sholder), smolder, told, and wold (in the sense of "tract of land"). As with shall, the word shalt did not follow this trend, and remains /ʃælt/ today.
This L-vocalization established a pattern that would influence the spelling pronunciations of some relatively more recent loanwords like Balt, Malta, waltz, Yalta, and polder. It also influenced English spelling reform efforts, explaining the American English mold and molt vs. the traditional mould and moult.
Certain words of more recent origin or coining, however, do not have the change and retain short vowels, including Al, alcohol, bal, Cal, calcium, gal, Hal, mal-, pal, Sal, talc, Val, doll, Moll, and Poll.
In most circumstances, the changes stopped there. But in -alk and -olk words, the /l/ disappeared entirely in most accents (with the notable exception of Hiberno-English). This change caused /ɑulk/ to become /ɑuk/, and /ɔulk/ to become /ɔuk/. Even outside Ireland, some of these words have more than one pronunciation that retains the /l/ sound, especially in American English where spelling pronunciations caused partial or full reversal of L-vocalization in a handful of cases:
- caulk/calk can be /ˈkɔːlk/ or /ˈkɔːk/.
- falcon can be /ˈfælkən/, /ˈfɔːlkən/ or /ˈfɔːkən/.
- yolk can be /ˈjoʊlk/ or /ˈjoʊk/. yoke as /ˈjoʊk/ is only conditionally homophonous.
Words like fault and vault did not undergo L-vocalization, but rather L-restoration, having previously been L-vocalized independently in Old French and lacking the /l/ in Middle English, but having it restored by Early Modern English. The word falcon existed simultaneously as homonyms fauco(u)n and falcon in Middle English. The word moult/molt never originally had /l/ to begin with, instead deriving from Middle English mout and related etymologically to mutate; the /l/ joined the word intrusively.
The Great Vowel Shift changed the diphthongs to their present pronunciations, with /ɑu/ becoming the monophthong /ɔː/, and /ɔu/ raising to /oʊ/.
The loss of /l/ in words spelt with -alf, -alm, -alve and -olm did not involve L-vocalization in the same sense, but rather the elision of the consonant and usually the compensatory lengthening of the vowel.
More extensive L-vocalization is a notable feature of certain dialects of English, including Cockney, Estuary English, New York English, New Zealand English, Pittsburgh and Philadelphia English, in which an /l/ sound occurring at the end of a word or before a consonant is pronounced as some sort of close back vocoid, e.g., [w], [o] or [ʊ]. The resulting sound may not always be rounded. The precise phonetic quality varies. It can be heard occasionally in the dialect of the English East Midlands, where words ending in -old can be pronounced /oʊd/. KM Petyt (1985) noted this feature in the traditional dialect of West Yorkshire but said it has died out. However, in recent decades l-vocalization has been spreading outwards from London and the south east, John C Wells argued that it is probable that it will become the standard pronunciation in England over the next one hundred years, an idea which Petyt criticised in a book review.
In Cockney, Estuary English and New Zealand English, l-vocalization can be accompanied by phonemic mergers of vowels before the vocalized /l/, so that real, reel and rill, which are distinct in most dialects of English, are homophones as [ɹɪw].
Graham Shorrocks noted extensive L-vocalisation in the dialect of Bolton, Greater Manchester and commented, "many, perhaps, associate such a quality more with Southern dialects, than with Lancashire/Greater Manchester."
In the accent of Bristol, syllabic /l/ can be vocalized to /o/, resulting in pronunciations like /ˈbɒto/ (for bottle). By hypercorrection, however, some words originally ending in /o/ were given an /l/: the original name of the town was Bristow, but this has been altered by hypercorrection to Bristol.
African-American Vernacular English dialects may have L-vocalization as well. However, in these dialects, it may be omitted altogether (e.g. fool becomes [fuː]. Some English speakers from San Francisco - particularly those of Asian ancestry - also vocalize or omit /l/.
The salary–celery merger is a conditioned merger of /æ/ (as in bat) and /ɛ/ (as in bet) when they occur before /l/, thus making salary and celery homophones. The merger is not well studied. It is referred to in various sociolinguistic publications, but usually only as a small section of the larger change undergone by vowels preceding /l/ in articles about l-vocalization.
This merger has been detected in the English spoken in New Zealand and in Wangaratta, Victoria, Australia. In varieties with the merger, salary and celery are both pronounced /sæləri/ (Cox & Palethorpe, 2003). (Most Victorians and New Zealanders do not exhibit l-vocalization.)
The Cox and Palethorpe study presented at a 2003 conference tested just one group of speakers from Victoria: 13 fifteen-year-old girls from a Catholic girls' school in Wangaratta. Their pronunciations were compared with those of school girl groups in the towns of Temora, Junee and Wagga Wagga in New South Wales. In the study conducted by Cox and Palethorpe, the group in Wangaratta exhibited the merger while speakers in Temora, Junee and Wagga Wagga did not. In the same study Cox and Palethorpe note that "There is no evidence in this data of raised /æ/ before /l/ as in 'Elbert' for 'Albert', a phenomenon that has been popularly suggested for Victorians."
Horsfield (2001) investigates the effects of postvocalic /l/ on the preceding vowels in New Zealand English; her investigation covers all of the New Zealand English vowels and is not specifically tailored to studying mergers and neutralizations, but rather the broader change that occurs across the vowels. She has suggested that further research involving minimal pairs like telly and tally, celery and salary should be done before any firm conclusions are drawn.
A pilot study of the merger was done, which yielded perception and production data from a few New Zealand speakers. The results of the pilot survey suggested that although the merger was not found in the speech of all participants, those who distinguished between /æl/ and /el/ also accurately perceived a difference between them; those who merged /æl/ and /el/ were less able to accurately perceive the distinction. The finding has been interesting to some linguists because it concurs with the recent understanding that losing a distinction between two sounds involves losing the ability to produce it as well as to perceive it (Gordon 2002). However, due to the very small number of people participating in the study the results cannot be considered convincing.
The findings about the lack of perception between the distinction between /æl/ and /ɛl/ for some speakers with the merger have been interesting to some linguists,[who?] because although they can clearly hear a difference between the sounds /æ/ and /ɛ/ (in bat and bet), elsewhere they can't hear the difference when they come before a /l/ sound.
The fill–feel merger is a conditioned merger of the vowels /ɪ/ and /iː/ before /l/ that occurs in some dialects of American English. The merged vowel is usually closer to [ɪ] than [iː]. The heaviest concentration of the merger is found in, but not necessarily confined to Southern American English: in North Carolina, eastern Tennessee, northern Alabama, Mississippi, Louisiana (but not New Orleans), and west-central Texas (Labov, Ash, and Boberg 2006: 69-73). This merger, like a lot of other features of Southern American English, can also be found in AAVE.
The same two regions show a closely related merger, namely the fell–fail merger of /ɛ/ and /eɪ/ before /l/ that occurs in some varieties of Southern American English making fell and fail homophones. In addition to North Carolina and Texas, these mergers are found sporadically in other Southern states and in the Midwest and West.
The full–fool merger is a conditioned merger of /ʊ/ and /uː/ before /l/, making pairs like pull/pool and full/fool homophones. The main concentration of the pull–pool merger is in the North Midland accent of American English, particularly in Pittsburgh English. The merger is less consistently present in eastern Pennsylvania and southern Indiana. Accents with L-vocalization, such as New Zealand English, Estuary English and Cockney, may also have the full–fool merger in most cases, but when a suffix beginning with a vowel is appended, the distinction returns: Hence 'pull' and 'pool' are /pʊo/, but 'pulling' is /ˈpʊlɪŋ/ whereas 'pooling' remains /ˈpuːlɪŋ/.
The fill–feel merger and full–fool merger are not unified in American English; they are found in different parts of the country, and very few people show both mergers.
The hull–hole merger is a conditioned merger of /ʌ/ and /oʊ/ before /l/ occurring for some speakers of English English with l-vocalization. As a result, "hull" and "hole" are homophones. The merger is also mentioned by Labov, Ash, and Boberg (2006: 73) as a merger before /l/ in North American English that might require further study.
The doll–dole merger is a conditioned merger, for some Londoners, of /ɒ/ and /əʊ/ before nonprevocalic /l/. As a result, doll and dole may become homophones. If the /l/ is morpheme-final, as in doll-dole, the underlying vowel is still distinguished in derived forms such as dolling/doling.
Where the /l/ is not morpheme-final, however, the distinction is not recoverable. This may lead to sold rhyming with solve, and to hypercorrections such as /səʊlv/ for solve (RP /sɒlv/). There do not appear to be any minimal pairs in this environment, since RP /ɒ/ and /əʊ/ are in more-or-less complementary distribution in stressed syllables, with /ɒ/ before /lf/ and /lv/ (e.g. golf, dolphin, solve, revolve) and /əʊ/ elsewhere (e.g. bolt, polka, gold, soldier, holster).
The wholly–holy split, also known as the "goat split", is a process that has affected London dialects and Estuary English. In the first phase of the split, the diphthong of "goat" /əʊ/ developed an allophone [ɒʊ] before "dark" (nonprevocalic) /l/. Thus "goal" no longer had the same vowel as "goat" ([ɡɒʊɫ] vs. [ɡəʊʔ]). In the second phase, the diphthong [ɒʊ] spread to other forms of affected words. For example, the realization of "rolling" changed from [ˈɹəʊlɪŋ] to [ˈɹɒʊlɪŋ] on the model of "roll" [ɹɒʊɫ]. This led to the creation of a minimal pair for some speakers: "wholly" [ˈhɒʊli] vs. "holy" [ˈhəʊli] and thus to phonemicization of the split.
The vile–vial merger is where the words in the vile set ending with /-ˈaɪl/ (bile, file, guile, I'll, Kyle, Lyle, mile, Nile, pile, rile, smile, stile, style, tile, vile, while, wile) rhyme with words in the vial set ending with /-ˈaɪəl/ (decrial, denial, dial, espial, Niall, phial, trial, vial, viol). This merger involves the dephonemicization of schwa that occurs after a vowel and before /l/, causing the vowel-/l/ sequence to be pronounced as either one or two syllables.
This merger may also be encountered with other vowel rhymes too, including:
- /-ˈeɪl/ (gaol, sale, tail, etc.) and /-ˈeɪəl/ (betrayal, Jael), usually skewing towards two syllables.
- /-ˈɔɪl/ (coil, soil, etc.) and /-ˈɔɪəl/ (loyal, royal), usually skewing towards two syllables.
- /-ˈiːl/ (ceil, feel, steal, etc.) and /-ˈiːəl/ (real), usually skewing towards two syllables.
- /-ˈɔːl/ (all, drawl, haul, etc.) and /-ˈɔːəl/ (withdrawal), usually skewing towards one syllable.
- /-ˈoʊl/ (bowl, coal, hole, roll, soul, etc.) and /-ˈoʊəl/ (Joel, Noel), usually skewing towards one syllable.
- /-ˈuːl/ (cool, ghoul, mewl, rule, you'll, etc.) and /-ˈuːəl/ (cruel, dual, duel, fuel, gruel, jewel), usually skewing towards one syllable.
- /-ˈaʊl/ (owl, scowl, etc.) and /-ˈaʊəl/ (bowel, dowel, Powell, towel, trowel, vowel), inconsistently skewing towards either one or two syllables. Some words may wander across this boundary even in some non-merging accents, such as owl with /-ˈaʊəl/, and bowel with /-ˈaʊl/.
- In some rhotic accents, /-ˈɜːrl/ (girl, hurl, pearl, etc.) and /-ˈɜːrəl/ (referral), usually skewing towards two syllables. This historically happened to the word squirrel, which was previously /-ˈskwɪrəl/ (and still is in certain accents), but it actually became one syllable /ˈskwɜː(r)l/ in General American today. But some accents with one-syllable squirrel later broke it again into two syllables, but as /ˈskwɜːrəl/.
- In some rhotic father–bother merger accents, /-ˈɑrl/ (Carl, marl, etc.) and /-ˈɑrəl/ (coral, moral), usually skewing towards two syllables.
For many speakers, the vowels in "cake", "meet", "vote" and "moot" can become centering diphthongs before /l/, leading to pronunciations like [teəl], [tiəl], [toəl] and [tuəl] for "tail", "teal", "toll" and "tool".
- /ʊl/ and /ol/ (bull vs bowl)
- /ʌl/ and /ɔl/ (hull vs hall)
- /ʊl/ and /ʌl/ (bull vs hull)
- /ʌl/ and /ol/ (hull vs hole)
- Phonological history of the English language
- Phonological history of English vowels
- English-language vowel changes before historic r
- KM Petyt, Dialect & Accent in Industrial West Yorkshire, John Benjamins Publishing Company, page 219
- Asher, R.E., Simpson, J.M.Y. (1993). The Encyclopedia of Language and Linguistics. Pergamon. p. 4043. ISBN 978-0080359434
- Kortmann, Bernd et al. (2004). A Handbook of Varieties of English. Mouton de Gruyter. p. 196. ISBN 978-3110175325.
- Wells, John C. (1982). Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-22919-7. (vol. 1), ISBN 0-521-24224-X (vol. 2), ISBN 0-521-24225-8 (vol. 3).: Vol. 1, p. 259
- Petyt, KM (1982). "Reviews: JC Wells: Accents of English". Journal of the International Phonetic Association (Cambridge) 12 (2): 104–112. doi:10.1017/S0025100300002516. Retrieved 6 January 2013.
- Shorrocks, Graham (1999). A Grammar of the Dialect of the Bolton Area. Pt. 2: Morphology and syntax. Bamberger Beiträge zur englischen Sprachwissenschaft; Bd. 42. Frankfurt am Main: Peter Lang. p. 255. ISBN 3-631-34661-1. (based on the author's thesis (Ph. D.)--University of Sheffield, 1981)
- Harper, Douglas. "Bristol". Online Etymology Dictionary.
- L Hall-Lew & RL Starr, Beyond the 2nd generation: English use among Chinese Americans in the San Francisco Bay Area, English Today: The International Review of the English Language, Vol. 26, Issue 3, pp. 12-19. 
- Cox, F., and Palethorpe, S. (2001). "The Changing Face of Australian Vowels". In Blair, D.B. and Collins, P (eds). Varieties of English Around the World: English in Australia. John Benjamins Publishing, Amsterdam. pp. 17–44.
- Cox, F. M. and Palethorpe, S. (2003). "The border effect: Vowel differences across the NSW–Victorian Border" (PDF). Proceedings of the 2003 Conference of the Australian Linguistic Society: 1–14. Archived from the original (PDF) on 2004-04-14. Note: online version is PDF.
- Palethorpe, S. and Cox, F. M. (2003) . Poster presented at the International Seminar on Speech Production, December 2003, Sydney. Note: online version is PDF.
- Ingram, John. Norfolk Island-Pitcairn English (Pitkern Norfolk), University of Queensland, 2006
- "Map 4". Ling.upenn.edu. Retrieved 2011-03-02.
- "Map 7". Ling.upenn.edu. Retrieved 2011-03-02.
- "Map 5". Ling.upenn.edu. Retrieved 2011-03-02.
- "Transcribing Estuary English". Phon.ucl.ac.uk. Retrieved 2011-03-02.
- "Map 6". Ling.upenn.edu. Retrieved 2011-03-02.
- Wells: 317
- Wells, p. 312-313
- Altendorf, Ulrike (2003). Estuary English: Levelling at the Interface of RP and South-Eastern British English. Tübingen: Gunter Narr Verlag. p. 34. ISBN 3-8233-6022-1.
- According to Dictionary.com, dial, trial and vial all specify variable /-ˈaɪəl/ or /-ˈaɪl/ pronunciations, while words like bile and style only specify /-ˈaɪl/ pronunciations.
- Labov, William, Sharon Ash, and Charles Boberg (2006). The Atlas of North American English. Berlin: Mouton-de Gruyter. ISBN 3-11-016746-8.