Hamsa
The hamsa (Arabic: خمسة khomsah, also romanized khamsa, meaning lit. "five") is a palm-shaped amulet popular throughout the Middle East and North Africa, and commonly used in jewelry and wall hangings.[1][2] Depicting the open right hand, an image recognized and used as a sign of protection in many societies throughout history, the hamsa is believed to provide defense against the evil eye. The symbol predates Christianity and Islam. In Islam, it is also known as the hand of Fatima, so named to commemorate Muhammad's daughter Fatima Zahra (c. 605 or 615[3] – 633). Levantine Christians call it the hand of Mary, for the Virgin Mary. Jews refer to it as the hand of Miriam in remembrance of the biblical Miriam, sister of Moses and Aaron.
Contents |
Etymology [edit]
Khamsa is an Arabic word that literally means "five", but also "the five fingers of the hand."[4][5][6]
History [edit]
Early use of the hamsa has been traced to ancient Mesopotamia (modern day Iraq). A universal sign of protection, the image of the open right hand is seen in Mesopotamian artifacts in the amulets of the Qāt Ištar and the Qāt Inana and in the Buddha's gesture (mudrā) of teaching and protection.[2] Other symbols of divine protection based around the hand include the Hand-of-Venus (or Aphrodite) and the Hand-of-Mary that was used to protect women from the evil eye, boost fertility and lactation, promote healthy pregnancies, and strengthen the weak.[2]
One theory postulates a connection between the khamsa and the Mano Pantea (or Hand-of-the-All-Goddess), an amulet known to ancient Egyptians as the Two Fingers. In this amulet, the Two Fingers represent Isis and Osiris and the thumb, their child Horus and it was used to invoke the protective spirits of parents over their child.[2] Another theory traces the origins of the hamsa to Carthage (Phoenicia) where the hand (or in some cases vulva) of the supreme deity Tanit was used to ward off the evil eye.[7]
With the advent of Islam, the khamsa came to be known as the hand of Fatima to commemorate Fatima Zahra, the daughter of the Prophet Muhammad.[8][6] Sources indicate that it is known to Europeans as the "hand of Fatima" or "hands of Fatima", while natives call it by its Arabic name khamsa, khams, or khoms.[9][10] Arabs also call the amulet simply al-kaff ( "the hand").[11] According to Bruno Barbatti, while this motif is "the most important apotropaic sign in the Islamic world," many modern day representations continue to "show unmistakably that they derive from sex symbolism."[12]
The hamsa's path into Jewish culture, and its popularity particularly in Sephardic and Mizrahi Jewish communities, can be traced through its use in Islam. [7][2]This "favorite Muslim talisman" became a part of Jewish tradition in North African and Middle Eastern Muslim countries.[13]The symbol of the hand appears in Kabbalistic manuscripts and amulets, doubling as the Hebrew letter "shin," the first letter of "Shaddai," one of the names referring to God.[14]
The khamsa holds recognition as a bearer of good fortune among Christians in the region as well. Levantine Christians call it the hand of Mary (Arabic: Kef Miryam, or the "Virgin Mary's Hand").[15][16] Well after the end of Islamic rule in Spain, its use was significant enough to prompt an episcopal committee convened by Emperor Charles V to decree a ban on the Hand of Fatima and all open right hand amulets in 1526.[2]
Symbolism and usage [edit]
The Hand (Khamsa), particularly the open right hand, is a sign of protection that also represents blessings, power, and strength, and is seen as potent in deflecting the evil eye.[2][17] One of the most common components of gold and silver jewellery in the region,[8] historically and traditionally, it was most commonly carved in jet or formed from silver, a metal believed to represent purity and hold magical properties.[2][18] It is also painted in red (sometimes using the blood of a sacrificed animal) on the walls of houses for protection,[19][20] or painted or hung on the doorways of rooms, such as those of an expectant mother or new baby.[2] The hand can be depicted with the fingers spread apart to ward off evil, or as closed together to bring good luck.[21] Highly stylized versions may be difficult to recognize as hands, and can consist of five circles representing the fingers, situated around a central circle representing the palm.[21]
Used to protect against evil eye, a malicious stare believed to be able to cause illness, death, or just general unluckiness, hamsas often contain an eye symbol.[22][18] Depictions of the hand, the eye, or the number five in Arabic (and Berber) tradition are related to warding off the evil eye, as exemplified in the saying khamsa fi ainek ("five [fingers] in your eye").[22] Raising one's right hand with the palm showing and the fingers slightly apart is part of this curse meant "to blind the aggressor."[19] Another formula uttered against the evil eye in Arabic, but without hand gestures, is khamsa wa-khamis ("five and Thursday").[23][10] As the fifth day of the week, Thursday is considered a good day for magic rites and pilgrimages to the tombs of revered saints to counteract the effects of the evil eye.[9]
The number five in Islam is connected to the open hand, the pentagram of the five senses, marriage, the Five Pillars of Islam, the five daily prayers, and the hand of Fatima.[2][9] Sufi staffs or poles are often topped with a khamsa.[19] Among Shiites, the fingers of the hand of Fatima also represent the 'five holy persons' of the Prophet's family: Muhammed, Fatima, Ali, Hassan, and Hussein.[19][2] Ali's name or those of all of The Twelve Imams are sometimes engraved on metal Hands of Fatima.[19] Hamsas can also include a heart, a hexagram, or the word Allah inscribed in the palm of the hand.[10]
Due to its significance in both Arabic and Berber culture, the hamsa is one of the national symbols of Algeria and appears in its emblem. It is also the most popular among the different amulets (such as the Eye and the Hirz—a silver box containing verses of the Quran) for warding off the evil eye in Egypt.[8] Egyptian women who live in baladi ("traditional") urban quarters often make khamaysa which are amulets made up of five (khamsa) objects to attach to their children's hair or black aprons. The five objects can be made of peppers, hands, circles, or stars hanging from hooks. [20]
After the establishment of the State of Israel, the widespread use of the talisman by Jews from Islamic countries was considered a sign of 'Easternness', looked down upon in the Eurocentric Ashkenazi cultural milieu that dominated.[24]
In the wake of the renewed interest in Mizrahi folklore and customs in Israel, use of the hamsa has become trendy. It has been described as "an icon of Israeliness and secularity," although its symbolism is by no means all pervading or universal.[24] As a 'good luck' charm, it appears on necklaces, keychains, postcards, telephone and lottery cards, and in advertisements.[24] It is also incorporated into high-end jewellery, decorative tilework, and wall decorations.[24]
Similar to the Western use of the phrase "knock on wood" or "touch wood," a common expression in Israel is "Hamsa, Hamsa, Hamsa, tfu, tfu, tfu, "the sound for spitting, supposedly to spit out bad luck.[25]
At the Mimouna, a North African Jewish celebration held after Passover, tables are laid with various symbols of luck and fertility, with an emphasis on the number "5," such as five pieces of gold jewelry or five beans arranged on a leaf of pastry. The repetition of the number five is associated with the hamsa amulet. [26]
See also [edit]
References [edit]
| Wikimedia Commons has media related to: Khamsa |
- ^ Bernasek et al., 2008, p. 12.
- ^ a b c d e f g h i j k Sonbol, 2005, pp. 355–359.
- ^ Ordoni (1990) pp.42-45
- ^ Zenner, 1988, p. 284.
- ^ World Institute for Advanced Phenomenological Research and Learning (Belmont, Estados Unidos), 1991, p. 219.
- ^ a b Drazin, 2009, p. 268.
- ^ a b Silver, 2008, p. 201.
- ^ a b c Badawi, 2004, p. 510.
- ^ a b c Houtsma, 1993, p. 897.
- ^ a b c Shinar, 2004, p. 117.
- ^ Archetypes and motifs in folklore and literature: a handbook (Illustrated ed.). M.E. Sharpe. 2005. p. 143. ISBN 0-7656-1260-7, 9780765612601 Check
|isbn=value (help). Unknown parameter|Editors=ignored (|editors=suggested) (help) - ^ Berber Carpets of Morocco: The Symbols Origin and Meaning by Bruno Barbatti, page 205
- ^ Shadur and Shadur, 2003, p. 92.
- ^ Angels and Demons
- ^ Perennial Books, 1970, p. 186.
- ^ Trumball, 1896, p. 77.
- ^ Rajab, 1989, p. 116.
- ^ a b Lynch and Roberts, 2010, p. 8.
- ^ a b c d e Schimmel, p. 92.
- ^ a b Early, 1993, p. 116
- ^ a b Gomez, 1996, p. 54.
- ^ a b Ham and Bing, 2007, p. 385.
- ^ Lent et al., 1996, p. 189.
- ^ a b c d Nocke, 2009, pp. 133–134.
- ^ Jewish magic and superstition in Israel
- ^ Bin-Nun, Yigal (8 April 2007). "Lady Luck". Haaretz. Retrieved 21 June 2011.
Bibliography [edit]
- Badawi, Cherine (2004). Footprint Egypt (4th, illustrated ed.). Footprint Travel Guides. ISBN 978-1-903471-77-7.
- Bernasek, Lisa; Peabody Museum of Archaeology and Ethnology; Burger, Hillel S. (2008). Artistry of the everyday: beauty and craftsmanship in Berber art (Illustrated ed.). Peabody Museum Press, Harvard University. ISBN 0-87365-405-6, 9780873654050 Check
|isbn=value (help). - Drazin, Israel (2009). Maimonides and the Biblical Prophets. Gefen Publishing House Ltd. ISBN 965-229-430-6, 9789652294302 Check
|isbn=value (help). - Evelyn A. Early (1993). Baladi women of Cairo: playing with an egg and a stone (Illustrated ed.). Lynne Rienner Publishers. ISBN 1-55587-268-9, 9781555872687 Check
|isbn=value (help). - Gomez, Aurelia (1996). Crafts of Many Cultures: 30 Authentic Craft Projects from Around the World. Scholastic Inc. ISBN 0-590-49182-2, 9780590491822 Check
|isbn=value (help). - Ham, Anthony; Bing, Alison (2007). Morocco (8th, illustrated ed.). Lonely Planet. ISBN 978-1-74059-974-0.
- M. Th. Houtsma (1993). In M. Th. Houtsma. E.J. Brill's first encyclopedia of Islam, 1913–1936 (Reprint ed.). BRILL. ISBN 90-04-09790-2, 9789004097902 Check
|isbn=value (help). - Lent, J. M.; Bearman, Peri J.; Qureshi, Hakeem-Uddeen (1997). The encyclopaedia of Islam, new edition (2nd ed.). Brill. ISBN 978-90-04-10795-3.
- Lynch, Patricia Ann; Roberts, Jeremy (2010). African Mythology A to Z (2nd, revised ed.). Infobase Publishing. ISBN 1-60413-415-1, 9781604134155 Check
|isbn=value (help). - McGuinness, Justin (2002). Footprint Tunisia Handbook (3rd, illustrated ed.). Footprint Travel Guides. ISBN 978-1-903471-28-9.
- Nocke, Alexandra (2009). The place of the Mediterranean in modern Israeli identity (Illustrated ed.). BRILL. ISBN 90-04-17324-2, 9789004173248 Check
|isbn=value (help). - Perennial Books (1970). Studies in comparative religion, Volumes 4–5. University of California.
- Rajab, Jehan S. (1989). Palestinian costume (Illustrated ed.). Kegan Paul. ISBN 978-0-7103-0283-0.
- Schimmel, Annemarie (1994). Deciphering the signs of God: a phenomenological approach to Islam. SUNY Press. ISBN 0-7914-1982-7, 9780791419823 Check
|isbn=value (help). - Shadur, Joseph; Shadur, Yehudit (2002). Traditional Jewish papercuts: an inner world of art and symbol (Illustrated ed.). UPNE. ISBN 1-58465-165-2, 9781584651659 Check
|isbn=value (help). - Shinar, Pessah (2004). Modern Islam in the Maghrib. JSAI. ISBN 965-7258-02-2, 9789657258026 Check
|isbn=value (help). - Silver, Alan (2008). Jews, Myth and History: A Critical Exploration of Contemporary Jewish Belief and Its Origins. Troubador Publishing Ltd. ISBN 978-1-84876-064-6.
- Sonbol, Amira El Azhary (2005). Beyond the exotic: women's histories in Islamic societies. Syracuse University Press. ISBN 0-8156-3055-7, 9780815630555 Check
|isbn=value (help). - Trumbull, Henry Clay (1896). The threshold covenant: or, The beginning of religious rites (2nd ed.). C. Scribner's.
- World Institute for Advanced Phenomenological Research and Learning (Belmont, Estados Unidos) (1991). In Anna-Teresa Tymieniecka. Roman Ingarden's aesthetics in a new key and the independent approaches of others: the performing arts, the fine arts, and literature, Volume 3. Springer. ISBN 0-7923-1014-4, 9780792310143 Check
|isbn=value (help). - Steinmetz, Sol (2005). Dictionary of Jewish usage: a guide to the use of Jewish terms. Rowman & Littlefield. ISBN 0-7425-4387-0, 9780742543874 Check
|isbn=value (help). - Zenner, Walter P. (1988). Persistence and flexibility: anthropological perspectives on the American Jewish experience (Illustrated ed.). SUNY Press. ISBN 0-88706-748-4, 9780887067488 Check
|isbn=value (help).