Jump to content

The: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Reverted 1 edit by 120.28.50.14 (talk): Meaning unclear (TW)
Line 2: Line 2:
{{Other uses|The (disambiguation)}}
{{Other uses|The (disambiguation)}}
{{technical reasons|The #1s|the band|The No.1s}}
{{technical reasons|The #1s|the band|The No.1s}}
'''''The''''' {{IPAc-en|ð|ə|,_|ð|iː|audio=En-us-the-unstressed.ogg}} is a grammatical [[Article (grammar)|article]] in [[English language|English]], denoting persons or things already mentioned, under discussion, implied or otherwise presumed familiar to listeners or readers. It is the only [[definite article]] in English. ''The'' is the [[Most common words in English|most commonly used word]] in the English language, accounting for seven percent of all words.<ref>{{cite web|url = http://norvig.com/mayzner.html|title = English Letter Frequency Counts: Mayzner Revisited|date = |accessdate = |website = |publisher = |last = Norvig|first = Peter}}</ref> It is derived from gendered articles in [[Old English]] which combined in [[Middle English]] and now has a single form used with pronouns of either genders. The word can be used with both singular and plural nouns and with a noun that starts with any letter. This is different from many other languages which have different forms of the definite article for different genders or numbers.
'''''The''''' {{IPAc-en|ð|ə|,_|ð|iː|audio=En-us-the-unstressed.ogg}} is a grammatical [[Article (grammar)|article]] in [[English language|English]], denoting persons or things already mentioned, under discussion, implied or otherwise presumed familiar to listeners or readers. It is the only [[definite article]] in English. ''The'' is [[the]] [[Most common words in English|most commonly used word]] in [[the]] English language, accounting for seven percent of all words.<ref>{{cite web|url = http://norvig.com/mayzner.html|title = English Letter Frequency Counts: Mayzner Revisited|date = |accessdate = |website = |publisher = |last = Norvig|first = Peter}}</ref> It is derived from gendered articles in [[Old English]] which combined in [[Middle English]] and now has a single form used with pronouns of either genders. [[The]] word can be used with both singular and plural nouns and with a noun that starts with any letter. This is different from many other languages which have different forms of [[the]] definite article for different genders or numbers.


== Pronunciation ==
== Pronunciation ==
In most dialects, "the" is pronounced as {{IPA|/ðə/}} (with the [[voiced dental fricative]] {{IPA|/ð/}} followed by a [[schwa]]) when followed by a [[consonant]] sound, and as {{IPA|/ðiː/}} (homophonous with ''[[thee]]'') when followed by a vowel sound or used as an [[Weak and strong forms in English|emphatic form]].<ref name=mw>{{cite web|url=http://www.merriam-webster.com/dictionary/the|work=Merriam Webster Online Dictionary|title=the – definition}}</ref> In modern [[American English]], however, there is an increasing tendency to limit the usage of the latter pronunciation to emphatic purposes and use the former even before a vowel.<ref>{{cite book|last1=Ladefoged|first1=Peter|authorlink=Peter Ladefoged|last2=Johnson|first2=Keith|year=2010|title=A Course in Phonetics|edition=6th|place=Boston|publisher=Wadsworth|page=110}}</ref> The same change is happening in [[New Zealand English]].<ref>{{cite book|last1=Hay|first1=Jennifer|year=2008|title=New Zealand English|place=Edinburgh|publisher=[[Edinburgh University Press]]|page=44}}</ref>
In most dialects, "[[the]]" is pronounced as {{IPA|/ðə/}} (with [[the]] [[voiced dental fricative]] {{IPA|/ð/}} followed by a [[schwa]]) when followed by a [[consonant]] sound, and as {{IPA|/ðiː/}} (homophonous with ''[[thee]]'') when followed by a vowel sound or used as an [[Weak and strong forms in English|emphatic form]].<ref name=mw>{{cite web|url=http://www.merriam-webster.com/dictionary/the|work=Merriam Webster Online Dictionary|title=the – definition}}</ref> In modern [[American English]], however, there is an increasing tendency to limit [[the]] usage of [[the]] latter pronunciation to emphatic purposes and use [[the]] former even before a vowel.<ref>{{cite book|last1=Ladefoged|first1=Peter|authorlink=Peter Ladefoged|last2=Johnson|first2=Keith|year=2010|title=A Course in Phonetics|edition=6th|place=Boston|publisher=Wadsworth|page=110}}</ref> [[The]] same change is happening in [[New Zealand English]].<ref>{{cite book|last1=Hay|first1=Jennifer|year=2008|title=New Zealand English|place=Edinburgh|publisher=[[Edinburgh University Press]]|page=44}}</ref>


In some Northern England [[dialect]]s of English, ''the'' is pronounced {{IPA|[t̪ə]}} (with a [[voiceless dental plosive|dental t]]) or as a [[glottal stop]], usually written in [[eye dialect]] as {{angbr|t}}; in some dialects it reduces to nothing. This is known as [[definite article reduction]].
In some Northern England [[dialect]]s of English, ''[[the]]'' is pronounced {{IPA|[t̪ə]}} (with a [[voiceless dental plosive|dental t]]) or as a [[glottal stop]], usually written in [[eye dialect]] as {{angbr|t}}; in some dialects it reduces to nothing. This is known as [[definite article reduction]].


In dialects that do not have the voiced dental fricative {{IPA|/ð/}}, ''the'' is pronounced with the [[voiced dental plosive]], as in {{IPA|/d̪ə/}} or {{IPA|/d̪iː/}}).
In dialects that do not have [[the]] voiced dental fricative {{IPA|/ð/}}, ''[[the]]'' is pronounced with [[the]] [[voiced dental plosive]], as in {{IPA|/d̪ə/}} or {{IPA|/d̪iː/}}).


== Etymology ==
== Etymology ==
''The'' and ''that'' are common developments from the same [[Old English language|Old English]] system. Old English had a definite article ''[[:wikt:se#Old English|se]]'' (in the masculine [[grammatical gender|gender]]), ''[[:wikt:seo#Old English|sēo]]'' (feminine), and [[That|''þæt'']] (neuter). In [[Middle English]], these had all [[merger (phonology)|merged]] into ''þe'', the ancestor of the [[Modern English]] word ''the''.<ref>{{cite dictionary|url=http://www.etymonline.com/index.php?term=the&allowed_in_frame=0|title=''The'' and ''That'' Etymologies|dictionary=[[Online Etymology Dictionary]]|accessdate=18 June 2015}}</ref>
''[[The]]'' and ''that'' are common developments from the same [[Old English language|Old English]] system. Old English had a definite article ''[[:wikt:se#Old English|se]]'' (in the masculine [[grammatical gender|gender]]), ''[[:wikt:seo#Old English|sēo]]'' (feminine), and [[That|''þæt'']] (neuter). In [[Middle English]], these had all [[merger (phonology)|merged]] into ''þe'', [[the]] ancestor of [[the]] [[Modern English]] word ''[[the]]''.<ref>{{cite dictionary|url=http://www.etymonline.com/index.php?term=the&allowed_in_frame=0|title=''The'' and ''That'' Etymologies|dictionary=[[Online Etymology Dictionary]]|accessdate=18 June 2015}}</ref>


== Usage ==
== Usage ==
The principles of the use of the definite article in English are described under "[[English articles#Use of articles|Use of articles]]". The word ''the'' as in phrases like "the more the better", has a distinct origin and etymology and by chance has evolved to be identical to the definite article.<ref>"the, adv.1." OED Online. Oxford University Press, March 2016. Web. 11 March 2016.</ref>
[[The]] principles of [[the]] use of [[the]] definite article in English are described under "[[English articles#Use of articles|Use of articles]]". [[The]] word ''[[the]]'' as in phrases like "[[the]] more [[the]] better", has a distinct origin and etymology and by chance has evolved to be identical to [[the]] definite article.<ref>"the, adv.1." OED Online. Oxford University Press, March 2016. Web. 11 March 2016.</ref>
(See the Wiktionary entry ''[[wikt:the#Etymology 2|the]]''.)
(See the Wiktionary entry ''[[wikt:the#Etymology 2|the]]''.)


=== Geographical names ===
=== Geographical names ===
An area in which the use or non-use of ''the'' is sometimes problematic is with [[toponym|geographic name]]s. Names of rivers, seas, mountain ranges, deserts, island groups ([[archipelago]]es) and the like are generally used with the definite article (''the Rhine'', ''the North Sea'', ''the Alps'', ''the Sahara'', ''the [[Hebrides]]'').
An area in which the use or non-use of ''[[the]]'' is sometimes problematic is with [[toponym|geographic name]]s. Names of rivers, seas, mountain ranges, deserts, island groups ([[archipelago]]es) and [[the]] like are generally used with [[the]] definite article (''[[the]] Rhine'', ''[[the]] North Sea'', ''[[the]] Alps'', ''[[the]] Sahara'', ''[[the]] [[Hebrides]]'').


Names of continents, individual islands, countries, regions, administrative units, cities and towns mostly do not take the article (''Europe'', ''[[Jura, Scotland|Jura]]'', ''Austria'', ''Scandinavia'', ''Yorkshire'', ''Madrid''). However, there are certain exceptions:
Names of continents, individual islands, countries, regions, administrative units, cities and towns mostly do not take [[the]] article (''Europe'', ''[[Jura, Scotland|Jura]]'', ''Austria'', ''Scandinavia'', ''Yorkshire'', ''Madrid''). However, there are certain exceptions:


* Countries and territories the names of which derive from common nouns such as "kingdom" or "republic" take the article: ''the United States'', ''the United Kingdom'', ''the Soviet Union'', ''the Czech Republic''.<ref>[http://www.cambridge.org/grammarandbeyond/newsletter/2011/11/using-the-with-the-names-of-countries Using ‘the’ with the Names of Countries]</ref>
* Countries and territories [[the]] names of which derive from common nouns such as "kingdom" or "republic" take [[the]] article: ''[[the]] United States'', ''[[the]] United Kingdom'', ''[[the]] Soviet Union'', ''[[the]] Czech Republic''.<ref>[http://www.cambridge.org/grammarandbeyond/newsletter/2011/11/using-the-with-the-names-of-countries Using ‘the’ with the Names of Countries]</ref>
* Countries and territories the names of which derive from "island" or "land" however only take the definite article if they represent a plural noun: ''the Netherlands'' do, ''the [[Falkland Islands]]'', ''the [[Faroe Islands]]'' and ''the Cayman Islands'' do, even ''the Philippines'' or ''the Comoros'' do, though the plural noun "islands" is omitted there. The (singular) ''Greenland'' on the other hand does not take the definite article, and neither does ''[[Christmas Island]]'' or ''[[Norfolk Island]]''. Exceptions include "the North Island" (of New Zealand).
* Countries and territories [[the]] names of which derive from "island" or "land" however only take [[the]] definite article if they represent a plural noun: ''[[the]] Netherlands'' do, ''[[the]] [[Falkland Islands]]'', ''[[the]] [[Faroe Islands]]'' and ''[[the]] Cayman Islands'' do, even ''[[the]] Philippines'' or ''[[the]] Comoros'' do, though [[the]] plural noun "islands" is omitted there. [[The]] (singular) ''Greenland'' on [[the]] other hand does not take [[the]] definite article, and neither does ''[[Christmas Island]]'' or ''[[Norfolk Island]]''. Exceptions include "[[the]] North Island" (of New Zealand).
* Certain countries and regions the names of which derive from mountain ranges, rivers, deserts, etc. are sometimes used with an article even though in the singular (''the Lebanon'', ''the Sudan'', ''the Yukon''),<ref>Swan, Michael ''How English Works'', p. 25</ref> but this usage is declining, although [[the Gambia]] remains the recommended name of that country. Since the independence of [[Ukraine]] (formerly sometimes called ''the Ukraine''), most style guides have advised dropping the article<ref>[http://www.infoukes.com/faq/the_ukraine/ Ukraine or "the Ukraine"?] by Andrew Gregorovich, infoukes.com</ref> (in some other languages there is a [[Name of Ukraine#Preposition usage in Ukrainian, Russian and other Slavic languages|similar issue involving prepositions]]). Use of ''the Argentine'' for [[Argentina]] is considered old-fashioned.
* Certain countries and regions [[the]] names of which derive from mountain ranges, rivers, deserts, etc. are sometimes used with an article even though in [[the]] singular (''[[the]] Lebanon'', ''[[the]] Sudan'', ''[[the]] Yukon''),<ref>Swan, Michael ''How English Works'', p. 25</ref> but this usage is declining, although [[the Gambia]] remains [[the]] recommended name of that country. Since the independence of [[Ukraine]] (formerly sometimes called ''[[the]] Ukraine''), most style guides have advised dropping [[the]] article<ref>[http://www.infoukes.com/faq/the_ukraine/ Ukraine or "the Ukraine"?] by Andrew Gregorovich, infoukes.com</ref> (in some other languages there is a [[Name of Ukraine#Preposition usage in Ukrainian, Russian and other Slavic languages|similar issue involving prepositions]]). Use of ''[[the]] Argentine'' for [[Argentina]] is considered old-fashioned.
*Some names include an article, such as [[the Bronx]] or [[The Hague]].
*Some names include an article, such as [[the Bronx]] or [[The Hague]].
*Names ending with a common noun followed by ''of'' may take the article, as in ''that [[Isle of Wight]]'' or ''their [[Isle of Portland]]'' (compare ''Christmas Island''). The same applies to names of institutions: ''Cambridge University'', but ''the University of Cambridge''.
*Names ending with a common noun followed by ''of'' may take the article, as in ''that [[Isle of Wight]]'' or ''their [[Isle of Portland]]'' (compare ''Christmas Island''). [[The]] same applies to names of institutions: ''Cambridge University'', but ''[[the]] University of Cambridge''.


== Abbreviations for "the" and "that" ==
== Abbreviations for "[[the]]" and "that" ==
[[File:Barred Thorn after Ælfric.svg|thumb|Barred thorn (after Ælfric)]]
[[File:Barred Thorn after Ælfric.svg|thumb|Barred thorn (after Ælfric)]]
Since "the" is one of the most frequently used words in English, at various times short abbreviations for it have been found:
Since "[[the]]" is one of [[the]] most frequently used words in English, at various times short abbreviations for it have been found:


*Barred [[Thorn (letter)|thorn]]:&nbsp;&nbsp;the earliest abbreviation, it is used in manuscripts in the [[Old English language]]. It is the letter '''[[þ]]''' with a bold horizontal stroke through the [[ascender (typography)|ascender]], and it represents the word ''þæt'', meaning "the" or "that" (neuter [[nominative|nom.]] / [[accusative|acc.]])
*Barred [[Thorn (letter)|thorn]]:&nbsp;&nbsp;[[the]] earliest abbreviation, it is used in manuscripts in the [[Old English language]]. It is [[the]] letter '''[[þ]]''' with a bold horizontal stroke through [[the]] [[ascender (typography)|ascender]], and it represents [[the]] word ''þæt'', meaning "[[the]]" or "that" (neuter [[nominative|nom.]] / [[accusative|acc.]])
*'''þͤ''' and '''þͭ'''&nbsp;&nbsp;([[þ]] with a superscript ''e'' or ''t'') appear in [[Middle English]] manuscripts for "þe" and "þat" respectively.
*'''þͤ''' and '''þͭ'''&nbsp;&nbsp;([[þ]] with a superscript ''e'' or ''t'') appear in [[Middle English]] manuscripts for "þe" and "þat" respectively.
*'''yͤ''' and '''yͭ'''&nbsp;&nbsp;are developed from ''þͤ'' and ''þͭ'' and appear in Early Modern manuscripts and in print (see [[#Ye form|''Ye'' form]] below).
*'''yͤ''' and '''yͭ'''&nbsp;&nbsp;are developed from ''þͤ'' and ''þͭ'' and appear in Early Modern manuscripts and in print (see [[#Ye form|''Ye'' form]] below).


Occasional proposals have been made by individuals for an abbreviation. In 1916, Legros & Grant included in their classic printers' handbook ''Typographical Printing-Surfaces'', a proposal for a letter similar to '''Ħ''' to represent "Th", thus abbreviating "the" to ħe.<ref>[http://blogs.msdn.com/b/fontblog/archive/2006/08/10/missed-opportunity-for-ligatures.aspx Missed Opportunity for Ligatures]</ref> Why they did not propose reintroducing to the English language "''þ''", for which limited quantities of blocks may have already been available for use in [[Icelandic language|Icelandic]] texts, or the ''yͤ'' form is unknown.
Occasional proposals have been made by individuals for an abbreviation. In 1916, Legros & Grant included in their classic printers' handbook ''Typographical Printing-Surfaces'', a proposal for a letter similar to '''Ħ''' to represent "Th", thus abbreviating "[[the]]" to ħe.<ref>[http://blogs.msdn.com/b/fontblog/archive/2006/08/10/missed-opportunity-for-ligatures.aspx Missed Opportunity for Ligatures]</ref> Why they did not propose reintroducing to the English language "''þ''", for which limited quantities of blocks may have already been available for use in [[Icelandic language|Icelandic]] texts, or [[the]] ''yͤ'' form is unknown.


=== ''Ye'' form ===
=== ''Ye'' form ===
{{See also|Ye olde}}
{{See also|Ye olde}}
In Middle English, ''the'' (þe) was frequently abbreviated as a ''þ'' with a small ''e'' above it, similar to the abbreviation for ''that'', which was a ''þ'' with a small ''t'' above it. During the latter [[Middle English]] and [[Early Modern English]] periods, the letter [[Thorn (letter)|thorn]] (þ) in its common script, or [[cursive]] form, came to resemble a ''y'' shape. As a result, the use of a ''y'' with an ''e'' above it ([[File:EME ye.svg|10px]]) as an abbreviation became common. This can still be seen in reprints of the 1611 edition of the [[King James Version of the Bible]] in places such as Romans 15:29, or in the [[Mayflower Compact]]. Historically, the article was never pronounced with a ''y'' sound, even when so written.
In Middle English, ''[[the]]'' (þe) was frequently abbreviated as a ''þ'' with a small ''e'' above it, similar to the abbreviation for ''that'', which was a ''þ'' with a small ''t'' above it. During [[the]] latter [[Middle English]] and [[Early Modern English]] periods, [[the]] letter [[Thorn (letter)|thorn]] (þ) in its common script, or [[cursive]] form, came to resemble a ''y'' shape. As a result, [[the]] use of a ''y'' with an ''e'' above it ([[File:EME ye.svg|10px]]) as an abbreviation became common. This can still be seen in reprints of [[the]] 1611 edition of the [[King James Version of the Bible]] in places such as Romans 15:29, or in [[the]] [[Mayflower Compact]]. Historically, [[the]] article was never pronounced with a ''y'' sound, even when so written.


==References==
==References==

Revision as of 08:55, 25 October 2019

The /ðə, ð/ is a grammatical article in English, denoting persons or things already mentioned, under discussion, implied or otherwise presumed familiar to listeners or readers. It is the only definite article in English. The is the most commonly used word in the English language, accounting for seven percent of all words.[1] It is derived from gendered articles in Old English which combined in Middle English and now has a single form used with pronouns of either genders. The word can be used with both singular and plural nouns and with a noun that starts with any letter. This is different from many other languages which have different forms of the definite article for different genders or numbers.

Pronunciation

In most dialects, "the" is pronounced as /ðə/ (with the voiced dental fricative /ð/ followed by a schwa) when followed by a consonant sound, and as /ðiː/ (homophonous with thee) when followed by a vowel sound or used as an emphatic form.[2] In modern American English, however, there is an increasing tendency to limit the usage of the latter pronunciation to emphatic purposes and use the former even before a vowel.[3] The same change is happening in New Zealand English.[4]

In some Northern England dialects of English, the is pronounced [t̪ə] (with a dental t) or as a glottal stop, usually written in eye dialect as ⟨t⟩; in some dialects it reduces to nothing. This is known as definite article reduction.

In dialects that do not have the voiced dental fricative /ð/, the is pronounced with the voiced dental plosive, as in /d̪ə/ or /d̪iː/).

Etymology

The and that are common developments from the same Old English system. Old English had a definite article se (in the masculine gender), sēo (feminine), and þæt (neuter). In Middle English, these had all merged into þe, the ancestor of the Modern English word the.[5]

Usage

The principles of the use of the definite article in English are described under "Use of articles". The word the as in phrases like "the more the better", has a distinct origin and etymology and by chance has evolved to be identical to the definite article.[6] (See the Wiktionary entry the.)

Geographical names

An area in which the use or non-use of the is sometimes problematic is with geographic names. Names of rivers, seas, mountain ranges, deserts, island groups (archipelagoes) and the like are generally used with the definite article (the Rhine, the North Sea, the Alps, the Sahara, the Hebrides).

Names of continents, individual islands, countries, regions, administrative units, cities and towns mostly do not take the article (Europe, Jura, Austria, Scandinavia, Yorkshire, Madrid). However, there are certain exceptions:

  • Countries and territories the names of which derive from common nouns such as "kingdom" or "republic" take the article: the United States, the United Kingdom, the Soviet Union, the Czech Republic.[7]
  • Countries and territories the names of which derive from "island" or "land" however only take the definite article if they represent a plural noun: the Netherlands do, the Falkland Islands, the Faroe Islands and the Cayman Islands do, even the Philippines or the Comoros do, though the plural noun "islands" is omitted there. The (singular) Greenland on the other hand does not take the definite article, and neither does Christmas Island or Norfolk Island. Exceptions include "the North Island" (of New Zealand).
  • Certain countries and regions the names of which derive from mountain ranges, rivers, deserts, etc. are sometimes used with an article even though in the singular (the Lebanon, the Sudan, the Yukon),[8] but this usage is declining, although the Gambia remains the recommended name of that country. Since the independence of Ukraine (formerly sometimes called the Ukraine), most style guides have advised dropping the article[9] (in some other languages there is a similar issue involving prepositions). Use of the Argentine for Argentina is considered old-fashioned.
  • Some names include an article, such as the Bronx or The Hague.
  • Names ending with a common noun followed by of may take the article, as in that Isle of Wight or their Isle of Portland (compare Christmas Island). The same applies to names of institutions: Cambridge University, but the University of Cambridge.

Abbreviations for "the" and "that"

Barred thorn (after Ælfric)

Since "the" is one of the most frequently used words in English, at various times short abbreviations for it have been found:

  • Barred thorn:  the earliest abbreviation, it is used in manuscripts in the Old English language. It is the letter þ with a bold horizontal stroke through the ascender, and it represents the word þæt, meaning "the" or "that" (neuter nom. / acc.)
  • þͤ and þͭ  (þ with a superscript e or t) appear in Middle English manuscripts for "þe" and "þat" respectively.
  • and   are developed from þͤ and þͭ and appear in Early Modern manuscripts and in print (see Ye form below).

Occasional proposals have been made by individuals for an abbreviation. In 1916, Legros & Grant included in their classic printers' handbook Typographical Printing-Surfaces, a proposal for a letter similar to Ħ to represent "Th", thus abbreviating "the" to ħe.[10] Why they did not propose reintroducing to the English language "þ", for which limited quantities of blocks may have already been available for use in Icelandic texts, or the form is unknown.

Ye form

In Middle English, the (þe) was frequently abbreviated as a þ with a small e above it, similar to the abbreviation for that, which was a þ with a small t above it. During the latter Middle English and Early Modern English periods, the letter thorn (þ) in its common script, or cursive form, came to resemble a y shape. As a result, the use of a y with an e above it () as an abbreviation became common. This can still be seen in reprints of the 1611 edition of the King James Version of the Bible in places such as Romans 15:29, or in the Mayflower Compact. Historically, the article was never pronounced with a y sound, even when so written.

References

  1. ^ Norvig, Peter. "English Letter Frequency Counts: Mayzner Revisited".
  2. ^ "the – definition". Merriam Webster Online Dictionary.
  3. ^ Ladefoged, Peter; Johnson, Keith (2010). A Course in Phonetics (6th ed.). Boston: Wadsworth. p. 110.
  4. ^ Hay, Jennifer (2008). New Zealand English. Edinburgh: Edinburgh University Press. p. 44.
  5. ^ "The and That Etymologies". Online Etymology Dictionary. Retrieved 18 June 2015.
  6. ^ "the, adv.1." OED Online. Oxford University Press, March 2016. Web. 11 March 2016.
  7. ^ Using ‘the’ with the Names of Countries
  8. ^ Swan, Michael How English Works, p. 25
  9. ^ Ukraine or "the Ukraine"? by Andrew Gregorovich, infoukes.com
  10. ^ Missed Opportunity for Ligatures