User talk:Chronographos
Welcome!
Additional tips:
- Here are some extra tips to help you get around Wikipedia:
- If you made any edits before you got an account, you might be interested in assigning those to your username.
- If you want to play around with your new Wiki skills, try the Sandbox.
- Click on the Edit button on a page, and look at how other editors did what they did.
- You can sign your name using three tildes, like this: ~~~. If you use four, you can add a datestamp too. Always sign comments on Talk pages, never sign Articles.
- You might want to add yourself to the New User Log
- If your first language isn't English, try Wikipedia:Contributing to articles outside your native language
I hadn't heard of Delta before, so it's been interesting. Mel Etitis (Μελ Ετητης) 21:47, 27 Mar 2005 (UTC)
Sotiris Kakisis
Hi Chronographos, you posted a picture of Sotiris Kakisis. Where is this picture from. Please reply to user_talk:zanimum. Thanks! -- user:zanimum
- Same for Image:OlympiaStad1.gif. -- user:zanimum
- The Kakisis pic was sent to me by Kakisis himself for the Wikipedia entry.
The stadium pic is a frame I captured off of greek public TV last summer. - user:Chronographos
- Great, I've added the appropriate tags to the images. Image:OlympiaStad1.gif now has screencapture , and Image:SK1.gif has permission. In the future, try and find an appropriate tag from Wikipedia:Image copyright tags. It's a daunting list to pick through, but any of these folks (including me) will be more than happy to help. -- user:zanimum
Civility
The tone of voice you're directing at Decius will not help you win the discussion at Talk:Ancient Macedonian language. I suggest that you read Wikipedia:Civility. Thank you.--Wiglaf 07:12, 19 Jun 2005 (UTC)
- I am not "fighting to win" any discussion, Wiglaf. This is not kindergarten. I suggest you direct Decius to the Civility page instead of me. Then he may learn that calling people pricks and weasels is not accepted in civilized company. Nor is urinating out of windows.
Macedonian Slav Poll
There is a poll in the talk page of the Macedonian Slavs article here:
http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Macedonian_Slavs#The_poll
Some people are lobbying for changing the article's name to Macedonian without any qualifier. As it seems, a number of these people come from the Macedonian/Macedonian Slav wikipedia project. It seemed only fair to attract the attention of people possibly from the other side of the story .I hope that this message is of interest to you, if not please accept my apologies.
- No problem, nameless user, but I'm not interested in purges and politicking Chronographos 10:44, 20 Jun 2005 (UTC)
Greek pronounciation
great, I am glad you intend to stick around. Note that it is customary that if you want to do a writeup in peace, without other people interfering, you prepare an article in your user namespace, e.g. User:Chronographos/Greek pronounciation, and move it to article namespace once it is ready. dab (ᛏ) 12:31, 25 Jun 2005 (UTC)
- Why not stick around? No matter to me where the article is prepared, it's just that I don't really know when I'll have it ready, and I'd like to see other people's comments and contributions in the meantime. I am reading Babiniotis' book "Concise History of the Greek Language" and it has some fascinating stuff in it: for example, did you know that there is a 3rd century BC Beotian inscription that says "έυδομον" (seventh) instead of "έβδομον"? Chronographos 12:51, 25 Jun 2005 (UTC) (which indicates that u- diphthongs were already being pronounced the modern way, and that Beotian sheep were at least half the way towards learning proper vi vi bleating!)
Decius
could you not just stop picking no Decius? As you may have noticed, he as stopped attacking you once he calmed down. I would just like to continue the debate in a friendly, or if that is impossible, at least calm atmosphere. I do appreciate that the level of the debate has risen considerably since you joined in. I have no preconceived notion of the situation in Macedon before 350 BC. It may be that the majority of people were just Dorians (those that didn't migrate), and just a minority of speakers of a weird dialect we now call Macedonian. I don't know, and I'll be happy if you adduce more evidence, either way. Unfortunately, as far as I can see (and I'm not a specialist on Greek), the katadesmos does not shed light on the question, since it doesn't combine elements that we can handle (NW or Doric) with the ones we are looking for (most prominently, the danon-for-thanon-bere-for-phere lack of unvoicing). If only Phila had been called Bila, or Dionysophon Dionysobon! As it is, it's just bad Doric, and we're not any wiser. dab (ᛏ) 16:27, 20 Jun 2005 (UTC)
- He will first apologize, then will I talk to him directly. I am not here to make sure he stays calm, that's his job. Notice how he says he thinks of Wikipedia as "entertainment". And then he proceeds to post one sentence every 15 minutes! If he lives in Romania, I guess his choices are pretty darn limited as far as entertainment goes. Not to mention that he probably has to collect his own firewood at winter, lest he freeze! My next taunt will be to ask him if the late Mrs. Gheorgiu was an etaira or a hetaira. Just joking!
- As a linguist, and a Swiss, I am sure you will appreciate how languages change over time and place. As you know much better than I do, there was a time when "German" was spoken in one huge smooth continuum from Flanders to Memel, and from the Alps to the fjords, with the language changing ever so slightly from one village to the next. And we know what happened since. Wiedemann's aphorism that "a language is a dialect with an army and a navy" goes a long way to explain it, but in this case Alexander's almighty army strangely chose a dialect further south! :) :) Chronographos 16:57, 20 Jun 2005 (UTC)
- The Language-dialect aphorism is usually attributed to Max Weinreich (quoting an unnamed colleague) -- if you have evidence for a Wiedemann (Alfred?, Ferdinand Johann?), perhaps you should contribute to that article. --Macrakis 16:29, 29 September 2005 (UTC)
I got interested because of the new fragment, and I'm now planning to hack together translations of the major fragments. Maybe you care to help, especially since you claim to be on talking terms with her :o) ? Because I can hardly guess what each word is supposed to mean, based on comparing a couple of translations... dab (ᛏ) 28 June 2005 09:22 (UTC)
- Easy, peasy. Have you located the new poem's Greek text yet? TLS will not arrive in Athens until tomorrow, and I can't wait. Chronographos 28 June 2005 09:34 (UTC)
- I found images of the papyrus, now linked from the "fragment 58" subsection. happy transliterating :o) For the published fragments, see also the dump from TLG on Talk:Sappho/fragments (but you have to go to edit mode to see them aligned). dab (ᛏ) 28 June 2005 09:46 (UTC)
- The "Tιθωνός" fragment is not there. We had the previous fragment: the question is whether we can get the new reconstruction as published by the TLS last week. Chronographos 28 June 2005 09:57 (UTC)
- My favorite is this:
- My favorite is this:
- The "Tιθωνός" fragment is not there. We had the previous fragment: the question is whether we can get the new reconstruction as published by the TLS last week. Chronographos 28 June 2005 09:57 (UTC)
- I found images of the papyrus, now linked from the "fragment 58" subsection. happy transliterating :o) For the published fragments, see also the dump from TLG on Talk:Sappho/fragments (but you have to go to edit mode to see them aligned). dab (ᛏ) 28 June 2005 09:46 (UTC)
] αμφί δ' ύδωρ
] ψύχρον κελάδει δι' ύσδων
μαλίνων, αιθυσσομένων δε φύλλων
κώμα κατάρρει
cold water sings around the branches
of the apple tree, the leaves stir:
underneath, a deep sleep flows
Imagine the scene: someone sleeping under an apple tree by a brook. Yet what Sappho describes as a flowing stream is the sleep - the brook merely provides sounds that the leaves dance to. This is pure abstract poetry of the highest caliber ever. My best friend is the Sappho translator, and he is ecstatic to be able to use words that are practically identical to the original: κελάδει-κελαϊδά, μαλίνων-μηλίνων/μηλιά, φύλλων-φύλλων. Unfortunately κώμα is now used only in a medical context (coma), so ύπνος βαθύς is used instead. Hysdos is a double problem because (a) it is an Aeolian form of όζος and (b) όζος is literally the knot from which a branch grows, and metaphorically the branch itself, so in Modern Greek he has to opt for κλάδος or κλώνος. Only Dionysios Solomos has reached such heights of pure poetry, and only once: in the 3rd σχεδίασμα (sketch) of his unfinished "The free Besieged" poem. Hopefully we'll have the poem tomorrow night, and if I go to his house to watch the Brazil-Argentina game together, I'll scan it. What a scoop for WP. Chronographos 29 June 2005 01:27 (UTC)
- um, what is the "Tιθωνός" fragment, and what translation are you talking about here? I identified the lines, see Talk:Sappho, the second apyrus fragment begins line 5 of West's translation (while the first ten lines of fragment 58 seem not to belong to the poem?). But it's hopeless for me to decipher the papyrus, and I don't know Lesbian :( dab (ᛏ) 29 June 2005 10:22 (UTC)
- You are not paying any attention, are you? The Τιθωνός fragment is the previously known part of the poem which was now presented whole in TLS. Which was just obtained by my translator friend as of 20 minutes ago. I hope to have a scan of the text by tonight. The translation I am talking about is the one of the little haiku I quote above, in Modern Greek, and which I took the time and effort to translate into English for you. You must not be too enthusiastic about poetry, but do try to fake some enthusiasm! :-PPPP Chronographos 29 June 2005 10:44 (UTC)
- don't confuse me man. You mean "tithonos" is identical to "fragment 58"? I took you to mean that the sleepy bit was from there, which is, however, not fragment 58, but fragment 2,
- ἐν δ' ὔδωρ ψῦχρον κελάδει δι' ὔσδων / μαλίνων, βρόδοισι δὲ παῖς ὀ χῶρος / ἐσκίαστ', αἰθυσσομένων δὲ φύλλων / κῶμα †καταγριον·
- dab (ᛏ) 29 June 2005 11:03 (UTC)
- Now you got me all confused! 29 June 2005 11:15 (UTC)
- ok, I've got it. fragment 58 is also known as "Tithonos fragment" (in spite of the fact that the name is missing from the fragment), and your Haiku was a translation of fragment 2. makes sense. dab (ᛏ) 29 June 2005 13:58 (UTC)
- The reconstruction of fragment 2 I am familiar with is different. I think it was taken from Bowra Chronographos 29 June 2005 14:04 (UTC)
- Here's the poem, as promised: File:Sappho new.gif
- Here's the poem, as promised: File:Sappho new.gif
- The reconstruction of fragment 2 I am familiar with is different. I think it was taken from Bowra Chronographos 29 June 2005 14:04 (UTC)
- ok, I've got it. fragment 58 is also known as "Tithonos fragment" (in spite of the fact that the name is missing from the fragment), and your Haiku was a translation of fragment 2. makes sense. dab (ᛏ) 29 June 2005 13:58 (UTC)
- Now you got me all confused! 29 June 2005 11:15 (UTC)
The TLS translation is ok, except (I think) "άπαλον ... χρόα" which I would translate as "soft skin" rather than "tender body". Notice how the poem says "Βροδόπαχυν". How very "Macedonian". :-PPPP Chronographos 29 June 2005 23:42 (UTC)
excellent. can you supply the image page with a source notice? Is this scanned from TLS? Can you help me on Sappho, it appears someone didn't like the text of the fragments there. dab (ᛏ) 5 July 2005 12:00 (UTC)
- Yes, it's a scan from TLS. Now who is the copyright holder? TLS or Sappho?!?!? How can I help you with the fragments? Chronographos 5 July 2005 12:11 (UTC)
Philtate
Kalos ilthes. Ginetai tis p******* sto arthro me titlo dimografiki istoria makas kekes dokos nokon. Telopanton, des pou grapho kai an euxaireis perna. Miskin 4 July 2005 20:43 (UTC)
- Δεν μου είναι εντελώς σαφές σε ποιο άρθρο αναφέρεσαι, αλλά βελτίωσα το λήμμα "Ετυμολογία του ονόματος Μακεδονία" :-) Chronographos 4 July 2005 21:00 (UTC)
Wikipedia:Greek Wikipedians' notice board
Wikipedia:Greek Wikipedians' notice board --Jpbrenna 7 July 2005 13:04 (UTC)
Πες τα, χρονόστομε!
Talk:Greek language. Couldn't have put it better myself.--Theathenae 08:56, 13 July 2005 (UTC)
- Κατά τα άλλα, "Η Σιωπή των Αρωμουνιδίων" :-)) Chronographos 09:43, 13 July 2005 (UTC)
- Βρε όρμα που σου λέω, αορτή!--Theathenae 09:59, 13 July 2005 (UTC)
- Το απογιοματάκι! Chronographos 10:13, 13 July 2005 (UTC)
- Βρε όρμα που σου λέω, αορτή!--Theathenae 09:59, 13 July 2005 (UTC)
Καλημέρα
Καλημέρα! :)--Theathenae 09:11, 15 July 2005 (UTC)
- Τι προβλέπεις με τους αγροτοποιμένες της στρούγκας που ντρέπονται να τους λένε Σλάβους? Chronographos 09:18, 15 July 2005 (UTC)
- Δεν τρέφω ιδιαίτερη αισιοδοξία. Εδώ αντιδρούν ακόμα και στη χρήση του αμετάφραστου Μακεντόνιγια στα αγγλικά. Εξακολουθούν να μην μπορούν να μου εξηγήσουν σε τι θα διέφερε από το Μολντόβα που χρησιμοποιείται αντί του Μολδαβία. Ούτε λόγος για συμβιβασμό. Δεν παίρνουν χαμπάρι τα macadamia nuts. Έχουν γερές πλάτες.--Theathenae 09:32, 15 July 2005 (UTC)
- Μιλάς για εδώ μέσα ή γενικότερα? Chronographos 09:39, 15 July 2005 (UTC)
- Και γενικότερα.--Theathenae 09:41, 15 July 2005 (UTC)
- Για το γενικότερο φταίει ο Μεσσήνιος μαλακάκος ('η μήπως πρέπει να πω Μαλακέας :-Ρ) που νόμισε κάποτε ότι η διπλωματία είναι εύκολη υπόθεση. Για το εδώ μέσα, θα δείξει ... Chronographos 09:44, 15 July 2005 (UTC)
- O Αντωνάκης δεν είναι Μανιάτης για να είναι Μαλακάκος ή Μαλακέας (Μαλέας για την ακρίβεια). Είναι σκέτος Μαλάκας. Η δική σου σκούφια από πού κρατάει;--Theathenae 09:47, 15 July 2005 (UTC)
- Γκάγκαρος :-Ρ Chronographos 09:50, 15 July 2005 (UTC)
- Βέρος ή αρβανιτίδιον;--Theathenae 09:52, 15 July 2005 (UTC)
- Aλκμεωνίδης! Chronographos 10:10, 15 July 2005 (UTC)
- Λέω τα σύκα, σύκα και τη σκάφη, σκάφη! --HawkeyE 07:23, July 19, 2005 (UTC)
- Aλκμεωνίδης! Chronographos 10:10, 15 July 2005 (UTC)
- Βέρος ή αρβανιτίδιον;--Theathenae 09:52, 15 July 2005 (UTC)
- Γκάγκαρος :-Ρ Chronographos 09:50, 15 July 2005 (UTC)
- O Αντωνάκης δεν είναι Μανιάτης για να είναι Μαλακάκος ή Μαλακέας (Μαλέας για την ακρίβεια). Είναι σκέτος Μαλάκας. Η δική σου σκούφια από πού κρατάει;--Theathenae 09:47, 15 July 2005 (UTC)
- Για το γενικότερο φταίει ο Μεσσήνιος μαλακάκος ('η μήπως πρέπει να πω Μαλακέας :-Ρ) που νόμισε κάποτε ότι η διπλωματία είναι εύκολη υπόθεση. Για το εδώ μέσα, θα δείξει ... Chronographos 09:44, 15 July 2005 (UTC)
- Και γενικότερα.--Theathenae 09:41, 15 July 2005 (UTC)
- Μιλάς για εδώ μέσα ή γενικότερα? Chronographos 09:39, 15 July 2005 (UTC)
- Δεν τρέφω ιδιαίτερη αισιοδοξία. Εδώ αντιδρούν ακόμα και στη χρήση του αμετάφραστου Μακεντόνιγια στα αγγλικά. Εξακολουθούν να μην μπορούν να μου εξηγήσουν σε τι θα διέφερε από το Μολντόβα που χρησιμοποιείται αντί του Μολδαβία. Ούτε λόγος για συμβιβασμό. Δεν παίρνουν χαμπάρι τα macadamia nuts. Έχουν γερές πλάτες.--Theathenae 09:32, 15 July 2005 (UTC)
ΑΡΕΙΑΝΑΡΑ (ή όπως έχω δεί γραμμένο σε τοίχο από bαοκτση: Αργιανοί μουνιά)
Με συγχωρείς που παίρνω το θάρρος και γράφω με τέτοιο τρόπο στη σελίδα σου, αλλά το κανω για δύο+ένα λόγους:
- α)γιατί θεωρώ οτι η συμβολή σου σε κάποια θέματα είναι καθοριστική και έτσι εκφάζω την ικανοποίηση μου,
- β)γιατί είμαι αρειανός και me αρέσει (θέλω να δω τί θα γίνει με τη FIFA για το θέμα του υποβιβασμού, σε πρώτη φάση κερδίσαμε, αλλά...Περιττό να προσθέσω οτι ο αξιότιμος κκ(sic) Γκαγκάτσης θα κάνει ΠΟΛΥ καιρό να ανηφορίσει για Shαλονίκη.-Ξέρεις ποιόν έχουμε δικηγόρο? Τον τύπο που gέρδισε την υπόθεση Μπόσμαν, το βλέπω να bαρατάω τώρα στα τελειώματα το bοινικό και να το ρίχνω και εγώ εκεί-
- γ)για να se πώ, οτι η κουβέντα στο θέμα της ονομασίας των αγροτοποιμένων της στρούγκας(πάλι sic) είναι ψιλομπζζζζ, όπως λέμε εδώ bάνω αφού μου φαίνεται οτι ο χριστάκης το'χει αποφασίσει. Καταλαβαίνεις τι έχει να γίνει, αν συμβεί κάτι τέτοιο.
Πάω για μπάνιο, καλό καλοκαίρι και να'σαι καλά Odysseas 13:34, 18 July 2005 (UTC)
- Το "Αργιανοί" βγαίνει από το "Αργεάδαι" βρε άσχετε! Αλήθεια από Α' Εθνική τι ομάδα είσαι? :-ΡΡΡΡ Chronographos 13:43, 18 July 2005 (UTC)
Η άλωση του αρωμουνιδίου
Έχει και κάτι άλλα μικρολαθάκια, ΜΗΝ τα διορθώσεις. Θα τα χρησιμοποιήσουμε όταν πρέπει και όπως πρέπει. Chronographos 21:14, 18 July 2005 (UTC)
'μέρα!
Τι έγινε με το εκείνο που λέγαμε? Το βρήκες? Ρόμπα δεν τον έκανα τον Τακούλη? Odysseas 08:10, 19 July 2005 (UTC)
- Όχι, δεν το κοίταξα ακόμη. Όσο για τα αυθάδη αγοράκια, θα σ' το πω Λαρ'σινά: τ'ς γάμ'σαμαν! Τώρα θα εστιάσω λίγο στον ψευτοαντικειμενικό. Chronographos 09:49, 19 July 2005 (UTC)
Καλημερα Φινγκολφιν! Φευγω για διακοπες για καμια εβδομαδα, οποτε θα λειψω. Ο αλλος απαντησε, δες τη σελιδα μου τι ακριβως.
Σε παρακαλώ ρίξε μια ματια στο αρθρο ελληνο-ινδοι, θα καταλαβεις, δεν εχω χρονο.
Καλα να περνας και χαιρετισματα στον βικινγκ!Odysseas 10:13, July 22, 2005 (UTC)
- Το είδα, που να μην το 'βλεπα! :-} Καλές Διακοπές (ποιός είναι ο Βίκινγκ?) Chronographos 10:20, 22 July 2005 (UTC)
Ο ΣουηδόςOdysseas 12:08, July 22, 2005 (UTC)
- Βίκινγκ με κέρατα χωμένα στον κόλο πρώτη φορά βλέπω! :-)) Ποιοί είναι οι Ελληνοϊνδοί?? Chronographos 12:11, 22 July 2005 (UTC)
(Δεν είμαι ο Fingolfin, o Gil-galad είμαι! Η μετάφραση του ποιήματος είναι δική μου, ελπίζω να σου άρεσε)
ναι ειναι πολυ αξιολογη, προσωπικα μου αρεσε πολυ περισσοτερο το Συλμαριλλιον του Τολκιν.(αν το γραφω σωστα) εχω να σου προτεινω ενα κ-α-τ-α-π-λ-η-κ-τ-ι-κ-ο βιβλιο (εμενα me αρεσε παρα πολυ):Ιλιον του Dan Simmons[3],[4],[5]Odysseas 16:39, August 19, 2005 (UTC)
'amera!
I wish! You can see what I'm up to from my recent edits. cheers, dab (ᛏ) 10:21, 19 July 2005 (UTC)
not yet -- care to help? I don't really oversee this yet, especially for the Green Language I cannot find any decent references... dab (ᛏ) 10:30, 19 July 2005 (UTC)
- Off the top of my head, I recall he says that the Swans sing: "tio-tio-tio-tinx, tio-tinx, tio-tinx". BTW if you want to listen to some sublime music, look for "The Birds" by Manos Hadjidakis. But here is some Aristophanes:
http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0025;query=card%3D%238;layout=;loc=223
http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0025&query=card%3D%2339&layout=&loc=723
the Swan Song
There's some more scattered around the text. Chronographos 10:53, 19 July 2005 (UTC)
Τον γάμησα;
Χωρίς λιπαντικό, όμως;--Theathenae 22:04, 19 July 2005 (UTC)
- Με λιπαντικό δεν θα είχε αξία! Chronographos
- O Απελευθερωτικός Στρατός Τσαμουριάς θέτει ζήτημα Θεσπρωτίας.[6] Και συνεχίζει να απειλεί.
- Ενώ τα αρωμουνίδια αλωνίζουν.[7]
Brat-islava
Μέρα. Σου ρουφιανεύω και τα άλλα κατορθώματα του Σλοβάκου από τη Βοϊβόντινα που μετά την αρχαία μακεδονική έχει βάλει στο στόχαστρο την ίδια την ιστορία[8] και τον κόσμο.[9]
- ΘΕΟΣ! Chronographos (Ανανέωσα την user page μου - γουστάρεις?)
- Sweetly melancholic.
- Tο ποίημα το έβαλα απλώς γιατί είναι μετάφραση δική μου και την θεωρώ πολύ καλή. Την Αθηνά την έβαλα για το υπέροχο βλέμμα της που λέει: "Θα σε σκοτώσω, αλλά όχι τώρα, αργότερα" :-) Chronographos
- Sweetly melancholic.
finally a panslavicist! I was beginning to think their existence was mythical, or Greek propaganga! :) dab (ᛏ)
months
uh, well, I would have to look it up and all, I have no theory of my own. So please do write about it (I can still react if I think you are writing outrageous things). Or what was your question again? cheers dab (ᛏ) 11:46, 20 July 2005 (UTC)
- I intend to write that, if its etymology is from φέρω, it is an example of dropped prevocalic -s- (turned into spiritus asper), and conversion of PIE *bh- into β rather than φ. Chronographos 14:36, 20 July 2005 (UTC)
αεπί
Και δεν τον ρωτάς τον φίλο σου. Ίσως το παράκανα με το εκατοντάδες, αλλά πού θα τραβήξουμε την γραμμή για το ποια συμπεριλαμβάνονται; Να'ναι καμιά δεκαριά ή μερικές δεκάδες αυτά που έχουν κατά καιρούς κυκλοφορήσει στη συγκεκριμένη γλώσσα, αλλά πώς ακριβώς θα τα ξεχωρίσουμε από εκείνα τα ηπειρώτικα τραγούδια που έχουν την ίδια μουσική μορφολογία αλλά είναι σε νέτα-σκέτα ελληνικά; (εγώ ίσως παρατράβηξα τη "γραμμή" λέγοντας εκατοντάδες, βάζοντας μαζί και πολλές συλλογές με ηπειρώτικα). Πάντως, με τα μάτια μου, έχω δει και βινύλια και σιντί στη συγκεκριμένη γλώσσα.MATIA 10:34, 21 July 2005 (UTC)
- Νομίζω αυτά που το λένε στον τίτλο. Εσύ πόσα έχεις δει? Chronographos 11:31, 21 July 2005 (UTC)
- Είχα δει ένα διπλό βινύλιο με τέτοιο τίτλο και 2 ή 3 σιντί. Ρώτα πάντως και τον φίλο σου αν μπορεί να το ψάξει.MATIA 12:38, 21 July 2005 (UTC)
- Σωστά λοιπόν σου είπα 4 :-)) Chronographos
Όταν βλέπεις τη σελίδα συζήτησης ενός χρήστή, ή τη σελίδα χρήστη, κάτω αριστερά έχει ένα μενού, η τρίτη επιλογή είναι η συνεισφορά του συγκεκριμένου χρήστη.MATIA 12:50, 21 July 2005 (UTC)
- Χεχε, τα είδα, θενξ!
Do not engage in personal attacks, for any reason. I see that at talk:Albania you have made comments that other users have interpreted as personal attacks, and removed them per Wikipedia:Remove personal attacks which you then restored. I don't know the full ins and outs of the situation, and frankly I'm not interested in them, but a user has requested that you be blocked for 24 hours (allowable under the Wikipedia:No personal attacks policy) for your attacks. At this time I will not do so, but consider this a final warning - if you make any further personal attacks or restore comments others have deleted as personal attacks, then I will not hesitate to block you. Thryduulf 21:56, 21 July 2005 (UTC)
- Firstly, I did not restore anything that others deleted, ever. If you care to look the Talk:Albanians history entries (not the Talk:Albania one, as you wrongly stated), you will see that your allegation is wrong. Secondly, is one user's claim that a statement is a personal attack sufficient to establish a statement as a personal attack, or is the perceived personal attack reviewed and somehow adjudicated? I really need to know, and I think you'll agree that it's very important. Chronographos 22:10, 21 July 2005 (UTC)
- Chronographos it wasen't you who restored the talk page, it was Theathenae [[10]], but both of you have called me an Albanian terrorist sympathiser, and that is defentily an abuse.. personal attack and provocation and tries to drag my name through the mud. --Albanau 22:18, 21 July 2005 (UTC)
- Based on your Wiki-edits that there exists an Albanian guerilla "Liberation Army" (an alleged branch of the UCK) operating in Greece, I stated that I considered you a terrorist sympathiser. When you took exception to this, I asked you simply and directly on the matter, but you refused to answer. It hasn't anything to do with "mud", and it has everything to do with your article edits that propagate falsehoods: something you refuse to rectify. Chronographos 22:36, 21 July 2005 (UTC)
- There is no excuse what you have done.... when you ask question like "Are your feelings about the UCK groups still a "secret"?" is definitely an abuse and I erased that as you can see here, edit summary title: "There is no such term as Arvanites Greeks ...." Albanau 22:41, 21 July 2005 (UTC)
- I have seen and read more of your opinion than I care for. What I do look forward to seeing is Thryduulf's opinion on the issue, not yours. Chronographos 22:47, 21 July 2005 (UTC)
- Chronographos, what is this, [11], quoted Behold, the unbridled rage of a Pan-albanist ideologue and terrorist sympathiser!.. --Albanau 00:02, 22 July 2005 (UTC)
- It's my opinion of you as of 21:37, the day before yesterday. Should I keep it "secret"? Chronographos 00:05, 22 July 2005 (UTC)
- Chronographos, what is this, [11], quoted Behold, the unbridled rage of a Pan-albanist ideologue and terrorist sympathiser!.. --Albanau 00:02, 22 July 2005 (UTC)
- I have seen and read more of your opinion than I care for. What I do look forward to seeing is Thryduulf's opinion on the issue, not yours. Chronographos 22:47, 21 July 2005 (UTC)
- Chronographos it wasen't you who restored the talk page, it was Theathenae [[10]], but both of you have called me an Albanian terrorist sympathiser, and that is defentily an abuse.. personal attack and provocation and tries to drag my name through the mud. --Albanau 22:18, 21 July 2005 (UTC)
Sockpuppetry
No, regular users can only see someone's IP if they don't sign up. But sockpuppets are not only tracked down using IP numbers. The editor's style of writing, field of interest in articles and POV is taken into account in the determination as well. - Mgm|(talk) 23:44, July 21, 2005 (UTC)
- If you want possible sockpuppetry investigated, please ask at WP:AN/I. - Mgm|(talk) 09:05, July 22, 2005 (UTC)
Where to answer
- And an unrelated question, if I may: when exchanging messages on user talk pages, is it proper etiquette to answer an inquiry on the spot or to do so on the inquiring user's talk page?
- Personally, I find answering on the other user's talk page a good idea, because it'll generate a "new messages" header for them. Some people, however, answer on their own talk to avoid fragmentation of the discussion. In that case you should write a clear header on top of your talk page indicating this. - Mgm|(talk) 09:05, July 22, 2005 (UTC)
A question, why do you immediately react with ad hominem-arguments when your so called facts become questioned? It becomes incapable with you to speak with. Albanau 01:13, 24 July 2005 (UTC)
- Pray care to elaborate? Forsooth methinks the lady doth protest too much. Chronographos 09:14, 24 July 2005 (UTC)
Φραπόγαλο
Δες τα edits μου στο Greek frappé coffee.[12] Ειδικά εκεί που αποδίδω τους όρους σε IPA. Eίμαι ούφο; :D
- Μήπως έπρεπε να το ονομάσεις "φραπές", κατά τα μενεξές, κουραμπιές, μπουλκουμές? Chronographos 19:35, 24 July 2005 (UTC)
- Ίσως και να 'χεις δίκιο. /fra'pes, menek'ses, kurab'jes, bulku'mes/ :PP
- Έκανα κι εγώ τις μικροαλλαγές μου!
- Ίσως και να 'χεις δίκιο. /fra'pes, menek'ses, kurab'jes, bulku'mes/ :PP
my response-time...
hi Cg -- I was away over the weekend, and am now trying to seriously reduce my wikitime; but you seem to be able to handle the confused Albanians quite well yourself. Plus there is always WP:AN/I for emergencies, it is even better to ask uninvolved admins to take action in cases of policy violation. I am still looking forward to your "exciting news" though. dab (ᛏ) 10:03, 25 July 2005 (UTC)
- Good for you on both counts! Still, I wonder what the proper course of action is/should be. For example Thryduulf comes and warns me sternly to lay off Albanau (although he mentions he hasn't really delved into what went on), yet Rama says he reviewed what happened and found nothing wrong with it. So whom am I to believe? Chronographos 10:15, 25 July 2005 (UTC) (I did post at WP:AN/I, but no one answered me)
- nice one (Doerpfeld). Ah, Glotta, what do you mean? Flicked through it before, not much more. dab (ᛏ) 20:43, 26 July 2005 (UTC)
- Got hold of an article on the Katadesmos pre-publication in Glotta!
- nice one (Doerpfeld). Ah, Glotta, what do you mean? Flicked through it before, not much more. dab (ᛏ) 20:43, 26 July 2005 (UTC)
Μήνας του μέλιτος;
Κάποιος απείλησε το αρωμουνίδιον με μήνα του μέλιτος μετά τη φασαρία που έκανα. Ε ρε γλέντια! ;P--Theathenae 06:02, 28 July 2005 (UTC)
- Άντε και καλούς απογόνους! :-Ρ Chronographos 09:48, 28 July 2005 (UTC)
Protest
Dear Chronographe,
I think that your verbal abuse against me in totally unacceptable. You repeatedly call me a liar without ever proving why; you keep insisting that I am not Greek, you haven't proved that either and above all, you made racist attacks against me because I am an Arvanite yesterday. I must insist that this all stop. You do not have the authority nor the position to treat you fellow Wikipedians this way. I suggest that you adopt a more civil tone in your posts and try not to force your views on other people without proving them.
Yours,
REX 21:43, 29 July 2005 (UTC)
- Nonsense. None of the above is true.
Not yours,
Chronographos 21:46, 29 July 2005 (UTC)
Have it your way. If you continue, I shall make a complaint about you. REX 22:02, 29 July 2005 (UTC)
Welcome to the club, REX. Same thing happens here. He thinks that he is always right. I asked him many times to prove his thesis, but no... he didn't... or should I say he couldn't? Come on Chronographe, try to prove ur thesis in the Ancient Macedonian language talk page.
MANOS 17:53, 30 July 2005
I thought so. Well, we can't blame him. We should blame his parents for not teaching him manners and civility. REX 17:58, 30 July 2005 (UTC)
Nope. We should blame him. If we didn't blame him, then we shouldn't put in jail the robbers and murders, but their parents. :-P MANOS 18:01, 30 July 2005
That's true too. Chronographe, now ,in public, prove to us all that what you say on Talk:Arvanites is true, prove that I am wrong. I believe that you can't, that you are nothing but a liar (what you call me falsly), making false statements even when it was obvious what was the truth. REX 18:22, 30 July 2005 (UTC)
Start with the Ancient Macedonian language talk page.
Don't forget that u have a deadline. ;)
MANOS 18:30, 30 July 2005
thanks
thank you for watching out after the xmk article. Trust that just when things were getting peacable enough for some interesting developments, another hothead blunders along. I won't be around much for a few days, so I am really glad to know you are on the watch (although do not feel obliged, the crap can always be cut any time later, no harm done). dab (ᛏ) 12:55, 30 July 2005 (UTC)
- Well, not only did it take an hour of my time, but it also took that idiot reporting me for ... vandalism (!) six times (!!!), the admins ignored my redone 3RR violation post, and some clueless newbie admin profusely and abjectly apologized to the idiot because that admin, in all his infinite wisdom, glanced at the XMK talk page and realized that the idiot was "right"! Is it only my impression, that the whole WP thing is too amateurish? Chronographos 14:30, 30 July 2005 (UTC)
Σ'ευχαριστώ που μου έλυσες την απορία! Για το ζήτημα της «εθνικής συνείδησης» που έθιξες, αν εννοείς πως είναι μάταιο να την αναζητούμε τόσο πρώιμα, πριν την ιστροική της εμφάνιση, έχεις δίκιο. Etz Haim 15:15, 30 July 2005 (UTC)
- Please note that I never stated my support for any side of the argument or if anyone was right; I only tried to help MANOS present his thesis in a civil manner, offering my assistance because he asked for it. I am neutral in this discussion and do not wish to influence it at all. MANOS may choose to alter the article if he isn't satisfied within his time limit, but please realize that I don't endorse any action he has taken or may take. Thanks, Sango123 19:03, July 30, 2005 (UTC)
?
Που είσαι αδερφε? Γινεται ψιλοχαμός εδώ.
- Καλά, ούτε διακοπές δεν μπορώ να πάω και τα κάνατε μουνί καπέλλο? :ΡΡΡ Chronographos 10:33, 17 August 2005 (UTC)
Γαμησέ τα, ευτυχώς που ο σκοπιανός γράφει μαλακίες και τον πήραν πρέφα όλοι, ακόμα και η συμπάθεια σου ο Μολδαβός έφτασε στο σημείο να τον αποκαλεί ψεύτηOdysseas 17:56, August 17, 2005 (UTC)
- Μεγάααααααλη συμπάθεια, τι να σου λέω δηλαδή, κοιμάμαι-ξυπνάω, το μαλάκα σκέφτομαι :-ΡΡΡ Chronographos 18:00, 17 August 2005 (UTC)
τελικά με την αεπί και τον πιθανότατα "ψεύτικο" χρήστη έβγαλες άκρη;MATIA 18:38, 17 August 2005 (UTC)
- Ναι, ΤΕΣΣΕΡΑ CD υπάρχουν με μόνο αρβανίτικα τραγούδια. Ο ψευτάκος εξηφανίσθη, μάλλον πήγε για διακοπές στην πατρίδα του, την ειδυλλιακή Σκόδρα. Λέω να συνθέσω προς τιμήν του μία τετράπρακτη όπερα με τίτλο "Αλβανός τουρίστας". Ο επώνυμος ρόλος θα είναι castrato. Chronographos 18:50, 17 August 2005 (UTC)
έχεις ακούσει την παροιμία "βοήθα κάποιον και θα σε θυμηθεί όταν χρειαστεί ξανά βοήθεια";
- Έχω ακούσει αυτήν που λέει "ουδείς ασφαλέστερος εχθρός του ευεργετηθέντος" :-Ρ
Για δες αυτό αν μπορείς. Το μετέφρασα στα ελληνικά σε κάποια φάση και ψάχνοντας δεν είδα κάποια ερμηνεία των συμβόλων από τον Χουρμουζιάδη και δεν έχω ιδέα από που προκύπτει η εικόνα για την γραμμική α´. Είδα το παιχνίδι, μου άρεσε (αν και δεν κατάλαβα και πολλά για IE κτλ) και μετά θυμήθηκα το παραπάνω.
- Κοίτα, όποιος μεταφράσει τη Γραμμική Α θα πάρει π.χ. Νόμπελ. Όποιος μεταφράσει γραφή του 7500 π.Χ. (αν υποθέσουμε ότι περί αυτού πρόκειται) θα πάρει πολλά Νόμπελ. Με άλλα λόγια, εάν όλα αυτά είχαν βάση, δεν θα δημοσιεύονταν στον ... "Επτάκυκλο" (ή μήπως Εξάψαλμο ?!?!?) αλλά σε κάποιο σοβαρό διεθνές αρχαιολογικό περιοδικό. Αντιλαμβάνεσαι το διπλωματικό ύφος των διατυπώσεών μου? :-) Chronographos 23:46, 18 August 2005 (UTC)
Σ'ευχαριστώ και για την απάντηση του φίλου σου και για τις διπλωματικές διατυπώσεις :D MATIA 22:21, 18 August 2005 (UTC)
Έχω νέα!!!!Περισσότερα live ελληνιστί,ίσως κατά το απογευματάκι ή όταν έχεις χρόνοOdysseas 08:30, August 19, 2005 (UTC)
- Αναμένω με αδημονία! Chronographos 09:37, 19 August 2005 (UTC)
Κατά τι ώρα θα μπορέσεις;Odysseas 10:34, August 19, 2005 (UTC)
- Από τώρα και για κανα μισαωράκι τουλάχιστον, και αργότερα απόψε το βράδυ Chronographos 13:30, 19 August 2005 (UTC)
καλούδια
Σε παρακαλώ ρίξε μια ματιά στα Names of the Greeks Opa! και εδώ, ίσως έχεις κάτι να προσθέσεις.MATIA 19:32, 21 August 2005 (UTC)
- Το Names of the Greeks είναι συμπαθητικό και αρκετά καλογραμμένο. Το Opa είναι μάλλον χαζό. Το Makednos είναι περιττό. Δεν βρίσκω κανέναν απολύτως λόγο να το αναφέρουμε χωριστά από τη Μακεδονία και τους Μακεδόνες. Chronographos
Δες το λακριντί:Μακεντόνιγια να γελάσεις. Η Τσαμουριά ξαναχτυπά!--Theathenae 16:49, 22 August 2005 (UTC)
- Το είδα, το είδα ... Chronographos 17:20, 22 August 2005 (UTC)
floods
och, you know, when the waters rise we can always make for the hills :) I'm warm and dry -- dab (ᛏ) 19:12, 23 August 2005 (UTC)
Hello
I was hoping you would be so kind as to translate for me the comment posted in Greek on Matia's discussion page, which I have taken the liberty of reproducing below:
Μπενάβεις ποδανά? Ας τρέξει εμένα το δαπαλλό στο στημεταφρά του: θα βάλει νιμού και θα του βγει λόκος! :-))) [13]
I assume the last bit is an emoticron (^_^), but I would be most obliged if you assist me with the rest. Thank you, Friejose 18:34, 24 August 2005 (UTC)
- Is Babelfish no help?--Theathenae 19:00, 24 August 2005 (UTC)
- Alas, I fear Babelfish may have led me astray last time, so I am going directly to the source for assistance. Unless you would like to help? Please advise, and thanks, Friejose 19:12, 24 August 2005 (UTC)
- Thanks for the response,fn although I am frightfully disappointed not to learn the double entendre you mention, ah, c'est la vie. Utmost apologies for being such an interloper. – Friejose 19:23, 24 August 2005 (UTC)
Α στο διάολο, τον αποτελείωσες τον κυβερνοκτηνίατρο! :D--Theathenae 07:26, 25 August 2005 (UTC)
- Ευκολάκι .... Chronographos 07:33, 25 August 2005 (UTC)
p
Εξαιρετικά πνευματώδες το ποιηματάκι Odysseas
- το ποιό?
Αυτό,[14] έχει λίγο από το πνεύμα σου , εκτός και αν κανένα μίζερο μουσουλμανάκι έχει βάλει το χεράκι του.
Άσχετο: Τώρα έχουμε και κατασκόπους να διαβάζουν τις σελίδες μας? Odysseas
- Eμ, όταν εγώ λέω σύρμα και τουμπεκί και καλιαρντοποδανά, να μ' ακούτε ...
Sas kataskopeuo kai sas katadido se Roumanous kai Elvetous, palioalites! :P Miskin 17:38, 25 August 2005 (UTC)
Θέλω ψήφο [15] Το ριμενακακι λειθε αντησηαπ και τη λειθε σααμε, σεδω του αυτη που πειπρε,δες τα edits του εννοεισυνται με σκονουσπια! δεν εχω νοχρο, μωτογα, θα ψωλει, ριζοστημαστε εν πολλοις εις εσε.Odysseas
- Δεν αντιλαμβάνομαι τι ακριβώς λαμβάνει χώραν εκεί, και επίσης δεν αντιλαμβάνομαι γιατί δεν υπάρχει ούτε ένα καρντάσι που να δίνει κάποια μάχη μαζί μας. Μας έχει βγει ο λοκός και κατά τα άλλα εσύ δεν έχεις χρόνο. Ξέρεις κάτι? Ούτε εγώ. Chronographos 00:02, 26 August 2005 (UTC)
- Εάν τελικά προκύψει κάτι καλό, όπερ ψιλοχλωμούτσικον, θα πέμψω λάφυρα 12 ασπίδες στην Ακρόπολη, και την επιγραφή: "Χρονογράφος και οι Έλληνες πλην καρντασίων, από των ιεροδούλων των τον Αίμον κατοικούντων". Chronographos 00:02, 26 August 2005 (UTC)
- Έχεις να προτείνεις τίποτα; Εδώ έχουμε να κάνουμε με Τεξανούς που δεν αποδέχονται καν την έννοια του διεθνούς δικαίου. Πρέπει να συντονιστούμε. Όσο για τα καρντάσια, μάλλον έχουν αποβλακωθεί από το πολύ φραπόγαλο. Χαλλλαρά ρε συ, σε λέω... Εμένα όμως το μανιάτικό μου αίμα βράζει τις τελευταίες μέρες, για να μην πω κοχλάζει.--Theathenae 19:29, 27 August 2005 (UTC)
- Και επειδή ζέει το το μανιάτικο αίμα σου, κορώνι μου, κάνεις ό,τι κατεβάζει η κλάβα σου και τη θλιβερή συνέχεια την υφιστάμεθα όλοι, συλλήβδην και εκόντες-άκοντες, επί της οθόνης. Ο συντονισμός χρειάζεται ΠΡΙΝ τις κουτουράδες. ΜΕΤΑ δεν είναι συντονισμός: είναι τα ΕΚΑΜ στη βουνοπλαγιά με τα αποκαΐδια. Chronographos 20:15, 27 August 2005 (UTC)
- Полу иттопаби се вриско.--Theathenae 14:51, 28 August 2005 (UTC)
- Και το Σημίτη έτσι τον έλεγαν, αλλα είδαμε σε τι σκατά μας έριξαν οι "πατριώτες" Chronographos 14:54, 28 August 2005 (UTC)
- You're preaching to the converted. I was Semitic from the very beginning.--Theathenae 15:21, 28 August 2005 (UTC)
- Η μεν χειρ, χειρ Ησαυ, η δε φωνή, φωνή Βενιαμίν Chronographos 15:33, 28 August 2005 (UTC)
- You're preaching to the converted. I was Semitic from the very beginning.--Theathenae 15:21, 28 August 2005 (UTC)
- Και το Σημίτη έτσι τον έλεγαν, αλλα είδαμε σε τι σκατά μας έριξαν οι "πατριώτες" Chronographos 14:54, 28 August 2005 (UTC)
- Полу иттопаби се вриско.--Theathenae 14:51, 28 August 2005 (UTC)
- Και επειδή ζέει το το μανιάτικο αίμα σου, κορώνι μου, κάνεις ό,τι κατεβάζει η κλάβα σου και τη θλιβερή συνέχεια την υφιστάμεθα όλοι, συλλήβδην και εκόντες-άκοντες, επί της οθόνης. Ο συντονισμός χρειάζεται ΠΡΙΝ τις κουτουράδες. ΜΕΤΑ δεν είναι συντονισμός: είναι τα ΕΚΑΜ στη βουνοπλαγιά με τα αποκαΐδια. Chronographos 20:15, 27 August 2005 (UTC)
Γκόλφω
Ρε συ, μας την έπεσε κι η Γκόλφω τώρα! Βαλλόμεθα από παντού!
- Το άρθρο βελτιώθηκε αισθητά, προστέθηκαν και εραλδικά στοιχεία από το βιβλίο του εραλδιστού, και μεγάλου μας ποιητή Δημήτρη Ιατρόπουλου. Νομίζω έχει μερικά πρόσθετα στοιχεία και ο Ζαμπούνης στο γνωστό ιστορικό του πόνημα "Βασιλείς και Αυτοκράτορες". θα το βρω.
- Λεπτομέρεις οικοσήμου:
- 1ο τεταρτημόριο: 3 χρυσά πρόβατα που περνούν
- 2ο τεταρτημόριο: μία κόκκινη κατσίκα που πηδά
- 3ο τεταρτημόριο: ένα κόκκινο ποτάμι σε γαλάζιο λιβάδι
- 4ο τεταρτημόριο: ένας πράσινος λύκος σε θέση αμύνης
- Από πάνω: κάτι πλουμίδια.
- Πολύ αριστοκρατικό!
- Από πάνω: κάτι πλουμίδια.
- Λεπτομέρεις οικοσήμου:
Allow me to make your day
http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Origin_of_Albanians&diff=21951374&oldid=21894367
http://sv.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Blockeringsomr%C3%B6stning_om_Albanau έφαγε μπαν σαν ρατσιστής νομίζω.
- ΟΛΕ! Αυτό υπεραντισταθμίζει ακόμα και τη χτεσινή μας (δυστυχώς δίκαιη) ήττα από τον κολοπουστόγαυρο! Chronographos 09:32, 29 August 2005 (UTC)
Σαπφώ
Ανέφερα την εικόνα του νέου της ποιήματος στην ελληνική σελίδα συζήτησης για την Sappho. Ίσως θες να ρίξεις μια ματιά. MATIA 09:44, 29 August 2005 (UTC)
- Υπάρχει και ελληνική λογοτεχνική μετάφραση, την οποία έχω, αλλά δεν μπορώ να ζητήσω από το μεταφραστή να την κοινοποιήσει γιατί είναι υπό δημοσίευσιν (και όχι μόνο) αλλού. Chronographos 13:51, 29 August 2005 (UTC)
- H εν λόγω μετάφραση δημοσιεύεται στο τεύχος Σεπτεμβρίου του περιοδικού "4 Τροχοί" (!), στο ένθετο "Αντίλογος". Chronographos 17:54, 7 September 2005 (UTC)
- Υπάρχει και ελληνική λογοτεχνική μετάφραση, την οποία έχω, αλλά δεν μπορώ να ζητήσω από το μεταφραστή να την κοινοποιήσει γιατί είναι υπό δημοσίευσιν (και όχι μόνο) αλλού. Chronographos 13:51, 29 August 2005 (UTC)
you can be a celebrity too
You'll probably want to check it out for yourself. :D MATIA
MacSlavs
I'll pass, for the moment. I'm still trying to live up to my yellow disclaimer :) dab (ᛏ) 09:29, 31 August 2005 (UTC)
Τι θα κάνουμε με το Κουλτούρα (μη χέσω) της Μακαδαμίας;
- Να το στείλουμε συστημένο στο σπίτι του "Ακάκιε, τα μακαρόνια να είναι Μίσκιν", o οποίος το παίζει ψόφιος κοριός έκτοτε Chronographos 08:15, 1 September 2005 (UTC)
- Μια αλλαγή τίτλου δεν έκανε μόνο;--Theathenae 10:07, 1 September 2005 (UTC)
afflictions
I thought you were quiet :) yes, well compared to the images we've been flooded with, taking your kids to another school seems like a rather minor misfortune; I do hope something good will come from the disaster, such as USians realizing that the climatic threat is real and not some artefact of party politics, and maybe even see through the 'soulless piety' of the leaders they have elected. Sometimes, a shock is the best therapy. But then again maybe nothing will change at all, people will have died like rats, no consequence, on to the next headline. dab (ᛏ) 10:18, 7 September 2005 (UTC)
- I imagine... it is a marvel they are still doing as well as they are, with this 'system' of education; in 20 years, I suppose it will be a tiny hand-picked super-rich elite vs. the starving unwashed masses. In 40 years... America will be a few immortal demi-gods walled into fortified artificial paradises; and outside, desert and anarchy. Europe will be a theme park for rich Asians. Forget Greek, man, better teach your children Chinese now :) dab (ᛏ) 17:29, 7 September 2005 (UTC)
- Will just Mandarin do or will Cantonese be needed as well? Awww shucks, nevermind, I'll just learn some Makedonski and be done with it. It is such a resilient language, having endured for so many millennia .... :-P Chronographos 17:51, 7 September 2005 (UTC) (The trend you describe is already existent there: there are closed "communities" where visitors are only allowed to enter after resident clearance, and are required to wear fluorescent wristbands while there. Whoever is seen not wearing the wristband may be shot on sight!)
Giati tora teleutaia mou epitithesai systimatika kai xoris logo? [[Miskin]] 14:14, 12 September 2005 (UTC)
- Ποιός είσαι, ανώνυμε, και τι θέλεις από τη ζωή μου? Chronographos 14:23, 12 September 2005 (UTC)
- Aαααααα, μάλιστα. Συνεπώς δεν έχει καμμία σημασία. Chronographos 14:29, 13 September 2005 (UTC) (ούτε τις γραμματοσειρές σου δεν είσαι ικανός να φτιάξεις)
- Pos eisai toso sigouros oti exo ti dunatotita na tis ftiakso kai o monos logos pou den to exo kanei akoma einai epeidi den eimai ikanos? Miskin 15:21, 20 September 2005 (UTC)
- Είσαι βλάκας, πολύ βλάκας ή πάρα πολύ βλάκας, βλάκα? Chronographos 15:41, 20 September 2005 (UTC)
- De ftaio ego an mperdeuesai me tis megales erotiseis. Miskin 15:51, 20 September 2005 (UTC)
- Είσαι βλάκας, πολύ βλάκας ή πάρα πολύ βλάκας, βλάκα? Chronographos 15:41, 20 September 2005 (UTC)
- Pos eisai toso sigouros oti exo ti dunatotita na tis ftiakso kai o monos logos pou den to exo kanei akoma einai epeidi den eimai ikanos? Miskin 15:21, 20 September 2005 (UTC)
- Aαααααα, μάλιστα. Συνεπώς δεν έχει καμμία σημασία. Chronographos 14:29, 13 September 2005 (UTC) (ούτε τις γραμματοσειρές σου δεν είσαι ικανός να φτιάξεις)
Regarding thema Macedonia
Hi, for references you can find them plenty in H. Grégoire, "The Amorians and Macedonians" 842–1025. Note that I am not claiming that what is considered Macedonia then was radically changed – that is difficult to evaluate, rather there were two parallel meanings of the name. I think this is undisputable.
I found this Greek site for your convenience:
http://www.cc.ece.ntua.gr/~conster/English/PageData/byz_themas.htm
You may want to check any serious book dealing Byzantine Empire.
The division of Macedonia into themas Thessaloniki and Strymon are just snapshots from the 9th century. After the conquest of Samuil Empire most of the Macedonia is in thema Bulgaria. Then, during the Comnenus dynasty Macedonia is split into 13 themas: 1. Thema of Voleros 2. Thema of Zagorion 3. Thema of Veroia 4. Thema of Servia 5. Thema of Stroumnitzi 6. Thema of Malesovo and Morovisdo 7. Thema of Prilapou, Pelagonia, Molyskou and Moglenon 8. Thema of Achrida 9. Thema of Scopje 10. Thema of Prespa 11. Thema of Deavoli 12. Thema of Kastoria 13. Thema of Vardarioton
I don’t think we need to list all of the names and boundaries in the article.--Cigor 15:31, 12 September 2005 (UTC)
- That's fine, I agree that a list of all the names and boundaries is redundant, unless one would bother to expand the thema article itself. Even so, description of a myriad themata wih changing names and boundaries would be a pest to read, let alone write, unless one could upload Public Domain maps (quite a chore to locate, these ones). Since the 9th century is in the middle Byzantine period, my "snapshot" looks ok to me. Feel free to add about the post-Basil II Bulgaria thema though. With the Comneni we enter the late Byzantine era and by that time the thematic organization had become too fragmented and largely irrelevant, as armies became mercenary-based. Chronographos 15:52, 12 September 2005 (UTC)
- The point I was trying to make is that the territory of thema Macedonia is relatively stable for couple of centuries (with minor modifications), while Macedonia itself is recurrently reorganized. The reason for that IMHO is because the Empire placed Macedonia firmly under its control as late as 1018, whereas the territory of thema Macedonia is the core of the Empire almost until the very end. Regards --Cigor 17:40, 12 September 2005 (UTC)
KEEP AWAY FROM ME!
Chronographe, you do NOT have the right to inquire about my sex-life or my sexuality and you do NOT have the right to discuss it with me. You must be some kind of paedophile/pervert. How dare you approach me and discuss such things with me. I hear about dirty old men like you approaching teenagers on the Internet and derive pleasure out of corrupting them on the news. I know what kind of person you must be and what you probably have in mind. You keep your paedophile/perverted desires away from me or I shall report you, not only to Wikipedia administrators but also to the police so that they can add you to their lists of dangerous perverts. You hear me? You keep away from me! REX 17:44, 15 September 2005 (UTC)
- Now, now, there's no reason to panic. No one is accusing you of anything. What you do is your own business. Your name-calling is childish. If you want to talk about something, I can lend a sympathetic ear, but nothing more than that. Feel free to write me whenever there is an issue you may want discussed. Chronographos 18:19, 15 September 2005 (UTC)
Panic? Of course I panicked! A forty year-old man approached me (I am 18) on the Internet and wants to talk about my sexuality and sex-life, why wouldn't I panic? Don't you ever watch the news? Lots of unfortunate cases have started this way. I know what you lot are like! You keep away from me! I will NEVER discuss ANYTHING with ANYONE I don't know. Where is Hoxha when you need him? He knew how to deal with paedophiles. If you know what's good for you, you will never offer to discuss anything like that with anyone on the Internet! I may have overreacted, but I am warning you, don't you EVER ask me such questions. What's next? I'm supposed to meet you at Heathrow Airport to have the time of my life? Things like that HAVE happened before. Don't you dare discuss anything like that with me again or I will report you. REX 18:42, 15 September 2005 (UTC)
- Nonesense. You are imagining things. Let's hope, for your sake, that this does not hint at something repressed in your psyche. Nevertheless your nostalgia for the Hoxha regime is disgusting to say the least. BTW did you know that Enver Hoxha was a homosexual and a sadomasochist? I wonder how such a proud people as you Albanians let such a beast rule you with an iron fist for so long, and were willing to sumbit to his bestial whims without so much as a whisper of discontent. One can only guess the depth of depravity and wickedness he sank too, and how many innocent people he destroyed. I sincerely hope your family did not suffer directly during his rule. The trauma would be enormously difficult to heal. Chronographos 19:37, 15 September 2005 (UTC)
I am suspecting that maybe I overreacted, but you should know that that conversation made me feel very uneasy. I kept citing the film Alexander because I know that most Greeks are offended by what it suggests. I mean you kept ridiculing Albanians, why can't I ridicule what can be ridiculed about Greece? Then you imply that I must be repressed in some way. I think that you are joking like I was. Then you seem to want to talk about it. I try to avoid this discussion because at school I was told to avoid such discussions with strangers. You insist though on talking about it. I think why is he trying to convince me that I am subconsciously gay?. I couldn't see your face, I didn't know if you were joking or not. At that little briefing we had at school a few years ago we were told the most typical danger signs, and Chronographe my friend, I'm afraid you qualified as a potential danger. Then I start panicking. I remembered all those news stories about dangerous paedophiles on the Internet. It seems quite silly now, but it seemed quite real then. If I was coming up with silly conspiracy theories I apologise, but you should never talk to people about things like that on the Internet, the person on the other end can't see your face and know if you are joking or not. As for Hoxha, I don't know what he was or wasn't. All I know is that he was married and had children. REX 20:04, 15 September 2005 (UTC)
- Finally, some semblance of sanity. A word of advice: beware of strangers offering to buy you candy. Especially if they are "married and have children". Like Hoxha. Chronographos 20:10, 15 September 2005 (UTC)
Are you saying that you are married and have children, because if so, I shouldn't really worry that much. REX 20:16, 15 September 2005 (UTC)
- Are you propositioning me?!?!? (how morbid) Chronographos 20:58, 15 September 2005 (UTC)
Ugly Greek Sounds
Chronographe, don't you think that Greek is a very ugly sounding language? It is pronounced very heavily and I really do think that the sound of the letter gamma (Γ γ) is one of the ugliest sounds I have ever heard! REX 17:06, 22 September 2005 (UTC)
- Τουναντίον, το [ɣ] είναι από τα πλέον εύηχα και σπάνια σύμφωνα. Λέει κανείς π.χ. ΑΝΤΕ ΚΑΙ ΓΑΜΗΣΟΥ και γεμίζει ο στόμας του!--Theathenae 19:00, 22 September 2005 (UTC)
- Σημειωτέον ότι η μαμάκα του όταν τα πίνει και υποτονθορίζει "γλου-γλου", δείχνει να το απολαμβάνει! Chronographos 16:04, 26 September 2005 (UTC) (βεβαίως μετά ανυπερθέτως θα το ζητήσει το ευρώ της)
Not really; it is not that rare, you'll find it in Belorussian, Spanish, Arabic, Armenian and Dutch. Its a horrible sound, unlike the graceful zh and sh that occur in Albanian, English, French and Macedonian. REX 19:11, 22 September 2005 (UTC)
Back on a spankin' new PC
Athlon 64 X2, Asus A8N-SLI Premium, Thermaltake Big Typhoon, 1.2 Terabyte total storage, Windows 64 ... :-)) Chronographos 16:12, 26 September 2005 (UTC) (will take me a while to housebreak and streamline the new system, so Wiki-participation will initially be erratic)
- F*ck Bill Gates and the horse he rode on. No 64-bit drivers for my printer and scanner, not even for ready money (like Lady Bracknell's cucumber sandwiches). Chronographos 09:31, 11 October 2005 (UTC)
Ο γιός της πουτάνας ...
... πήγε για μαλλί και βγήκε κουρεμένος. Και ως τυπικός δουλοπρεπής εκπρόσωπος ενός συρφετού ανδραπόδων που ποτέ δεν πολέμησανε για τη λευτεριά τους, και ήταν πάντα ζήτουλες και ρακοσυλλέκτες, πάει και γλείφει εκεί που γαύγιζε. Τρέμει για το τομάρι του το βρωμόσκυλο. Ε λοιπόν, θα το κόψω το ευρώ που φιλεύω τη σαπιομούνα που τον γλίστραγε. Στο κάτω-κάτω εκλεκτή πρωτεΐνη της δίνω, της πεινάλας. ΘΕΡΜΙΔΕΣ! Chronographos 22:56, 26 September 2005 (UTC) (Σε σένα αναφέρομαι, σκλαβάκι της Λουλούς)
?????????????? REX 21:43, 27 September 2005 (UTC)
Διαπορεί το τσόλι!
Σκέφτηκα να ρωτήσω πού είναι παραχωμένα τα σόγια του, για να αφοδεύσω στα κιβούρια τους. Αλλά μετά συνειδητοποίησα ότι εκεί δεν τους θάβουν: τους ταΐζουν στα κοπρόσκυλα. Chronographos 23:12, 27 September 2005 (UTC)
Imbros and Tenedos
I'm not sure who all would be interested, but there is a requested move being discussed at Talk:Gökçeada and Bozcaada to put the islands under their English names. Septentrionalis 21:39, 27 September 2005 (UTC)
Ανεκδοτάκι
Ανέκδοτο που μου 'στειλε ένας φίλος Ελληνοσουδανός που γεννήθηκε Χαρτούμ αλλά μένει Αθήνα εδώ και χρόνια:
Einai enas pelargos kai kouvalaei enan gero 80 xronwn!
Kapoia stigmi gyrnaei o geros kai leei ston pelargo:
"Ela malaka! Paradeksou oti xathikame..."!--Theathenae 14:59, 29 September 2005 (UTC)
Mediation
Are you going to agree to mediation as proposed by Zocky for Macedonian Slavs (Talk) or not? GrandfatherJoe 17:58, 2 October 2005 (UTC)