Talk:ERT1: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
BarkingFish (talk | contribs)
m note re transliterated spelling
Line 8: Line 8:


I think that some parts of ERT 1, including the history of the network, should be moved into a new article to keep the article about the current channel relevant and up to date. The same should take place for [[ERT2|ERT 2]] and [[ERT3|ERT 3]] Also, the official notation of the TV channels are ERT 1, ERT 2 and ERT 3: i.e. a space between the initials and the number, also partly due to the separation of the main logo and channel identifier. --'''[[User:Marianian|Marianian]]'''<sup>([[User_talk:Marianian|talk]])</sup> 19:42, 10 June 2015 (UTC)
I think that some parts of ERT 1, including the history of the network, should be moved into a new article to keep the article about the current channel relevant and up to date. The same should take place for [[ERT2|ERT 2]] and [[ERT3|ERT 3]] Also, the official notation of the TV channels are ERT 1, ERT 2 and ERT 3: i.e. a space between the initials and the number, also partly due to the separation of the main logo and channel identifier. --'''[[User:Marianian|Marianian]]'''<sup>([[User_talk:Marianian|talk]])</sup> 19:42, 10 June 2015 (UTC)

== Transliterated spelling ==

Per the reference for the European Curia, I have changed the transliterated spelling of Tileorasi to "Tileorassi", other considerable googlable references indicate this spelling is used. [[User:BarkingFish|What does the Fish say?]] &#124; [[User_talk:BarkingFish|Woof!]] 12:14, 9 August 2015 (UTC)

Revision as of 12:14, 9 August 2015

Move portions suggestion

I think that some parts of ERT 1, including the history of the network, should be moved into a new article to keep the article about the current channel relevant and up to date. The same should take place for ERT 2 and ERT 3 Also, the official notation of the TV channels are ERT 1, ERT 2 and ERT 3: i.e. a space between the initials and the number, also partly due to the separation of the main logo and channel identifier. --Marianian(talk) 19:42, 10 June 2015 (UTC)[reply]

Transliterated spelling

Per the reference for the European Curia, I have changed the transliterated spelling of Tileorasi to "Tileorassi", other considerable googlable references indicate this spelling is used. What does the Fish say? | Woof! 12:14, 9 August 2015 (UTC)[reply]