|Part of a series on|
|God in Islam|
|Islam portal · Category|
This article needs additional citations for verification. (January 2015) (Learn how and when to remove this template message)
This article appears to be a dictionary definition.
Jazākallāh (Arabic: جزاك اللهُ) or Jazāk Allāhu Khayran (جزاك اللهُ خيرًا) is a term used as an Islamic expression of gratitude meaning "May God reward you [with] goodness." The phrase Jazak Allah itself is incomplete. It includes Allāh, the Arabic word for God, and jazaka, which refers to the act of rewarding, but it leaves out khayr, which refers to the "good". Stating Jazak Allahu Khayran in full leaves no presumption regarding what the reward is because it is specified by the word khayr.
Although the common Arabic word for "thanks" is shukran (شكرًا), Jazāk Allāhu Khayran is often used by Muslims instead, in the belief that one cannot repay a person enough, and that God is able to reward a person the best. Often the response to Jazāk Allāhu Khayran is wa ʾiyyāk (وإيّاك), or wa ʾiyyākum (وإيّاكم) for plural, which means "And to you". A more formal reply is "wa ʾantum fa-jazākumu-llāhu khayran" (وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا) which means "And you too, may God reward you with goodness".[a]
- al-Saheeha 3096, al-Ta'leeqaatul hisaan al Saheeh ibn Hibbaan 6231
|This Islam-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|