Lass die Sonne in dein Herz
|"Laß die Sonne in dein Herz"|
|Eurovision Song Contest 1987 entry|
|◄ "Über die Brücke geh'n" (1986)|
|"Lied für einen Freund" (1988) ►|
Laß die Sonne in dein Herz (English translation: "Let The Sun Into Your Heart") was the German entry in the Eurovision Song Contest 1987, performed in German by Wind. This was Wind's second Eurovision entry; they had represented Germany at the 1985 Contest with "Für alle", finishing in 2nd position.
"Laß Die Sonne In Dein Herz" was performed sixteenth on the night (following France's Christine Minier with "Les mots d'amour n'ont pas de dimanche" and preceding Cyprus' Alexia with "Aspro Mavro"). At the close of voting, it had received 141 points, placing 2nd in a field of 22.
Written and composed by Ralph Siegel and Bernd Meinunger, the song owes a considerable debt to reggae music stylistically and is an exhortation to "let the sunshine into your heart" as a means of avoiding sad thoughts. Wind also recorded the song in English with that title; "Let the Sunshine in Your Heart".
It was succeeded as German representative at the 1988 Contest by Maxi & Chris Garden with "Lied für einen Freund". Wind returned to the Contest for a third time in 1992 with "Träume sind für alle da".
"Über die Brücke geh'n"
by Ingrid Peters
|Germany in the Eurovision Song Contest
"Lied für einen Freund"
by Maxi & Chris Garden
|This Germany-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|