Jump to content

Talk:From Up on Poppy Hill

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

What?

[edit]

"Gradually the pair are drawn to each other but they are faced with a sudden trial. They may be siblings. Even so, they keep going without running from reality. Then, in the middle of the battle and the aftermath, they come to know how their parents met, loved and lived."What does that mean? — Preceding unsigned comment added by 98.71.62.59 (talk) 21:14, 14 November 2011 (UTC)[reply]

An excellent example of "incredibly flowery language found on Wikipedia, written by non-native-English speakers from another culture!!"  :) the previous sentence is beautiful, and is exactly how one normally writes in Japanese (or, if you are - say - Winston Churchill !!!!!) but is not normal in current 21st century English. whoever gently edited this out did a great job.

In fact, the current version of the symposis here IS VERY GOOD - it stands as a good model. Often the synopsis on wikipedia are horrible, or contain huge amounts of unnecessary detail added by keen fans, etc. this synopsis is excellent. 92.148.24.189 (talk) 08:53, 11 December 2012 (UTC)[reply]

ANN review

[edit]

http://www.animenewsnetwork.com/review/from-up-on-poppy-hill

...back in the ‘90s, Studio Ghibli made several “slice of life” dramas – tales of ordinary life - often of a boy-meets-girl type. From Up on Poppy Hill fits that category, while at the same time it's a period drama, set in 1963 Yokohama.
...If Ghibli's name is a mark of quality, then Goro's is a liability. Poppy Hill, like Earthsea, is directed by Goro Miyazaki, but it bears no resemblance to Earthsea. (If Goro had made Poppy Hill under a pseudonym, it's hard to imagine anyone could've guessed.) Perhaps Poppy Hill’s co-writer made all the difference. Hayao Miyazaki himself helped adapt the story, which was based on a 1980 shojo manga by Tetsuro Samaya and Chizuru Takahashi. Whether or not Miyazaki Senior's presence made the difference, Poppy Hill feels like a fresh start, as pointed up from the first scenes.
... From its beginning, Poppy Hill has a jaunty spring in its step. A jazzy soundtrack (by Ghibli newcomer Satoshi Takebe) accompanies the industrious girl protagonist Umi, as she performs her morning chores with expert efficiency.Rarely are Poppy Hill’s characters not in motion: hurrying, running, cycling, climbing.
...There are two plots in Poppy Hill, one personal, one communal. The personal plot is (unsurprisingly) girl meets boy, mostly from Umi's viewpoint. At first she's affronted by the bold Shun, then slowly realises that, hey, she likes him. As teen romances go, it's more formal than those in many anime. Both Umi and Shun have a strong sense of propriety and responsibility (there was a cuter slice-of-life romance in Ghibli's 1995 film, Whisper of the Heart.) Then an unwelcome development jeopardises the pair's relationship, a plot point that's had some critics write the film off as a midlist melodrama. Unfortunately, it's impossible to discuss in detail without spoiling the story.
...Ghibli often frames its protagonists against communities. In Poppy Hill, though,the community predominates. The liveliest scenes show the male students joyfully brawling one moment, then linking arms and singing in jolly solidarity, while the girls look on bemused. For all their personal problems, Umi and Shun are shown becoming part of the greater save-the-clubhouse movement. In effect, the couple's unfolding story becomes a symbol for the clubhouse one. Both strands, it turns out, are about people needing to reclaim or preserve continuity with their own history.
Like many Ghibli films, it's the detail and strength of Poppy Hill’s drawn world, the feeling of inhabiting it, which lures the viewer in. The town streets and stalls have the pleasurable bustle we expect from Ghibli, though the lack of fantasy means the film can feel like one of the old World Masterpiece Theatre TV anime, to which Ghibli's founders contributed. There's a sweet moment in Poppy Hill when Umi and Shun career downhill on a bicycle, the dynamic image playfully expressing the youngsters’ feelings. Later, there's a beautiful expressionist sequence when Shun learns troubling facts about who he is while riding a boat through Yokohama's harbour, white fog erasing its familiar landmarks. The film has been written down in some quarters as being bland and forgettable, but its modesty and formality has a quiet strength to it. Poppy Hill may look old-fashioned, but it's likely to age gracefully through the decades, like the rest of Ghibli's library. ...The finale is theatrically contrived, with a ridiculous race against time for Shun and Umi; but if Papa Miyazaki got away with importing a Hindenburg-style airship catastrophe in Kiki's Delivery Service, then why not?

--Gwern (contribs) 17:00 20 December 2011 (GMT)

U.S. Voice Cast Errors?

[edit]

The U.S. voice cast here is different than what is listed on Imdb - for example who Gillian Anderson and Christina Hendricks are voicing. I just saw the movie, but can't remember the credits, so I am not sure who is right. Someone should probably look into this. I will continue to try. If imdb is wrong (it has happened), then I can submit corrections there too.

Sbwinter2 (talk) 02:15, 7 April 2013 (UTC)[reply]

Yep. IMDB can be full of factual errors and is user submitted, so IMDB cannot be used as a reliable source. Lord Sjones23 (talk - contributions) 02:52, 7 April 2013 (UTC)[reply]

I submitted the changes to Imdb so it reflects the same list as here (since I think the correct one is here). Let's see what happens. I could not find a final cast list on the distribution site (Gkids).

By the way - the thought Imdb has a paid staff whereas Wikipedia just has volunteers for the content submission and editing. Sbwinter2 (talk) 16:09, 7 April 2013 (UTC)[reply]

I just noticed this as well. Gillian Anderson plays Miki Hokuto, not Christina Hendricks. Hendricks plays a character named Saori Makimura, who I cannot seem to find reference to in the Japanese version. Also interesting, the grandmother character "Hana" has no cast note in the English version credits. vivisectivi —Preceding undated comment added 07:46, 18 October 2013 (UTC)[reply]

ANN's listing cites Christina Hendricks as Saori Makimura and Gillian Anderson as Miki Hokuto.[1] However, it is also open to user contribution. I know the credits at the end of the movie lists Hendricks as Saori and Anderson as Miki. Unfortunately, it's hard to take a screenshot of a BD without software to disable the HDCP. Jonyyeh (talk) 19:50, 27 April 2014 (UTC)[reply]

References

Unverified Claim Regarding North America Rights

[edit]

The article contains a claim stating that Disney gave up the rights to From Up on Poppy Hill to GKids. However, I cannot find any evidence backing up the claim. I can only find a press release stating that GKids has reached a agreement with Studio Ghibli to distribute From Up on Poppy Hill, and that their rights included theatrical, VOD, and Home Entertainment rights.[1] Therefore, I would like to remove this claim if anyone objects. Jonyyeh (talk) 19:54, 27 April 2014 (UTC)[reply]

Rewrote the unverified claim into a fact-based statement noting it was the first Studio Ghibli film since 1999 not distributed by Disney. Jonyyeh (talk) 03:18, 5 May 2014 (UTC)[reply]

spoiler alert

[edit]

Haven't read most of the article, because I haven't seen the film. Spoiler alerts are traditional before such a detailed synopsis 222.246.249.191 (talk) 11:46, 7 November 2014 (UTC).[reply]