Jump to content

User:MHAN2016/archive

From Wikipedia, the free encyclopedia
Place Luxembourg

This account is for teaching purposes for the course on French-English translation at what was formerly the Institut libre Marie Haps. Feel free to communicate with me through the User talkpage.


Useful links[edit]

Translation course[edit]

Overview[edit]

Students should fill in the grid below as and when required.

Username Article1 Article2 Translation1 Translation2 Delivery by deadline
User:victoria.calozet fr:Joseph Calozet fr:Queue de Charrue User:Victoria.calozet/Joseph_Calozet User:Victoria.calozet/Queue_de_Charrue no
User:fanini.mathieu fr:Purnode fr:C à vous User:Fanini.mathieu/Purnode C à vous no
User:MarineJ24 fr: Cwarmê fr:Brasserie de Bellevaux Cwarmê Brasserie de Bellevaux partial
User:fannywavreille fr:Chassepierre fr:Jean-Claude Servais User:Fannywavreille/Chassepierre User:Fannywavreille/Jean-Claude Servais no
User:Barbec fr: Bush (bière) fr: Sopranal Bush (beer) Sopranal no
User:PaulineDe fr:Rekkem fr:Nawell Madani Rekkem Nawell Madani partial
User:Cindy C 22 fr:Jean-Michel Zecca fr:Nonceveux Jean-Michel Zecca Nonceveux full
User:Mae Dad fr:La Tour de contrôle infernale fr: Iles de Paix La Tour 2 contrôle infernale Islands of Peace full
User:Laeti53 fr:Maria Del Rio fr:Marc Herman Maria Del Rio Marc Herman full
User:ccoos fr:Hivernales d'Avignon fr:Jean Hollenfeltz User:Ccoos/Hivernales d'Avignon User:ccoos/Jean Hollenfeltz no
User:Line5031 fr:Grand Claus et Petit Claus fr:Le Gardien de phare Little Claus and Big Claus The Lost Boy (novel) full
User:Mariecdr fr:15 ans et demi fr:Ahmed Sylla 15 ans et demi Ahmed Sylla no
User:Alexverca fr:Cuvée des Trolls fr:Gorges du Gardon Cuvée des Trolls Gorges du Gardon full
User:Loyen.martin fr:Isabelle Poncelet fr:Les Héros du gazon User:Loyen.martin/Isabelle Poncelet User:Loyen.martin/les Héros du gazon no
User:Zoeyge fr:Bruyerre (chocolatier) fr:Chocolat Corné Port Royal User:Zoeyge/Bruyerre User:Zoeyge/Chocolat Corné Port Royal no
User:LLMILMH fr:Les Reines du shopping fr:Lacquemant Les Reines du shopping Lacquemant waffles no
User:Cindyc06 fr:Carnaval de Nivelles fr:Brasserie de Saint-Omer Nivelles carnival Brasserie de Saint-Omer full
User:MafaldaPereiraSantos fr:Association des sommeliers d'Europe fr:Le Meilleur Pâtissier Association of European Sommeliers Le Meilleur Pâtissier full
User:translatorb3 fr:Chocolat Jacques fr:Peket Chocolate Jacques Peket misaddressed
User:Anaïs RC fr:Bokit fr: D.Daly Bokit D.Daly no
User:Polya93 fr:Squeezie fr:Natoo Draft:Lucas Hauchard Natoo (Youtuber) full
User: Jade9999 fr:Étienne Knoops fr:Les Scouts - Fédération des Scouts Baden-Powell de Belgique User:Jade9999/Étienne Knoops User:Jade9999/Les scouts no
User:FlaviaIT fr:Collectif contre les expulsions fr:Centre fermé en Belgique Collectif contre les expulsions (CCLE) User:FlaviaIT/Immigrants detention centre in Belgium partial
User:Alice Mocka fr:Gouy-lez-Piéton fr:Gare de Courcelles-Motte Gouy-lez-Piéton User:Alice_Mocka/translation2 partial
User:Mars1307 fr:Antoine_Daniel fr:Freaks'_Squeele Antoine Daniel (YouTuber) Freaks' Squeele full
User:Chloegoffin fr:Action Damien fr:Guibert_de_Gembloux Action Damien Saint Guibert no
User:JNHx23 fr:Lacuisine fr:Jeff Panacloc Lacuisine Jeff Panacloc full
User:Manou108 fr:Galette_de_sarrasin fr:Hippodrome_du_Petit_Port Buckwheat pancake Petit Port's racecourse no
User:Tomflon006 fr:Cramique fr:Éric_De_Staercke User:Tomflon006/Cramique User:Tomflon006/Éric_De_Staercke no
User:TugceAk fr:Bourgogne_des_Flandres fr:Porte_de_Namur Bourgogne des Flandres Porte de Namur full
User:laisseflexi fr:DJ Furax fr:Carnaval des Ours User:laisseflexi/subpage Link to English Wikipedia no
User:Das Ina fr:Kwak (bière) fr:Kult (groupe de musique) User:Das Ina/translation1 User:Das Ina/translation2 no
User:Arcadyjacot fr:Marche-les-Dames fr:STARTER! User:Arcadyjacot/subpage User:Arcadyjacot/sandbox no
User:Milouroby fr:Curtius (bière) fr:Babelutte Curtius (beer) Babelutte full
User:Nicolas Veys fr:Mainvault fr:Le sang du dragon User:Nicolas Veys/Mainvault User:Nicolas Veys/Le sang du dragon no
User:Laura1809 fr:Domaine provincial de Chevetogne fr:Flair (magazine) User:Laura1809/sandbox User:Laura1809/Brouillon no
User:Piotr Verrezen fr:Gare de Lillois fr:Marsupilami (bande dessinée) User:Piotr Verrezen/sandbox/Lillois Station User:Piotr Verrezen/sandbox/Marsupilami no
User:Sarahhosseini13 fr:Ferrières fr:Famille Bouglione User talk:Sarahhosseini13 User talk:Sarahhosseini13 no

Week 1 (15 February)[edit]

Create an account.

Week 2 (22 February)[edit]

  1. Create a user page and list it in the grid above.
  2. Choose two articles to translate from the French Wikipedia.

Week 3 (29 February)[edit]

  1. Put links to the French articles in the grid above.
  2. Begin translating on a subpage of your user page.
  3. Put links to the subpages in the grid above.

Week 4 (7 March)[edit]

Revise a classmate's translation, discussing changes on their talk page.

Week 5 (14 March)[edit]

Revise and review your work.

Week 6 (21 March) (11 April)[edit]

Move your translation into the main space.

Copyright[edit]

If you write anything on Wikipedia, by doing so you release it for use and editing by others. The edit history does retain a permanent record of your contribution, which is as far as intellectual property in it goes. So that any translated article recognizes the work of the original author in French, you should add the message "Translated from [[:fr:Name of original article]]" to your first edit summary and this code to the talk page of the article: {{Translated|fr|Name of original article}} (in each case replacing "Name of original article" with the name of the original article).

Languages[edit]

You can identify yourself as a French-speaker on your user page by adding {{Babel|fr}}. You can also add other languages, indicating your proficiency in them on a scale of 1 to 5, e.g. {{Babel|fr|en-3|ru-2}}. The top right-hand corner of this page (my user page) gives an example of what will result. If you do not add a number to indicate proficiency, the machinery assumes you are a native speaker. A full list of the two-letter codes for languages can be found at List of ISO 639-1 codes.

Finding articles[edit]

Good places to start looking for articles on the French Wikipedia that have no equivalent on the English Wikipedia would be:

You could of course look elsewhere for an article that has no English equivalent, for example one about something in Spain or Russia (or anything else that takes your interest), but this would probably require looking harder.

Try to choose something that has sources, especially if the article is about a living person. The sources can be in French, or in any other language, but without sources that demonstrate the subject is notable an article is liable to be deleted once you move it into main space, and certain to be deleted if it is about a living person (because of concerns about libel and privacy, among other reasons). Anything that looks promotional (about a band or a company, for example) is also more likely to be challenged.