Jump to content

Talk:The Longest Journey

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Hekseuret (talk | contribs) at 15:30, 17 September 2013 (→‎TLJwiki). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Simple Puzzles?

I know that Dreamfall was criticized for it's simple puzzles, but i don't recall this one being criticized. I've played the game myself (obviously if I were to write all that story), and I can't say the puzzles are simple. True the puzzles were more logical than most other adventure games, and because of that a bit simpler. But I had still spent hours on end on just some puzzles, and ended up looking up a walkthrough on some. --Nerox 02:27, 24 January 2007 (UTC)[reply]

It is indeed a rather unfounded statement and I suggest that it is removed unless the contributor, Finduilas 09 (talk contribs), finds some sources to support it ASAP. --Koveras  08:36, 24 January 2007 (UTC)[reply]

Criticized for dialouge?

In the first paragraph it says TLJ was criticized for it's extensive cast and amount of dialouge. I don't remember hearing this anywhere, in fact, I had heard praise of that. Is there a reference to this, or was someone just talking their opinion?

I've seen this mentioned in quite a few on-line and magazine reviews of the game. It is also reflected in the user reviews on MobyGames.com. I'll try and find a definate instance to cite. Jay Firestorm 23:44, 3 January 2007 (UTC)[reply]

Translations

translation from Norwegian to English: Although developed in Norway, English is the original language that TLJ was developed in. All other languages (Norwegian, Swedish, French, Spanish, Polish, Czech, Dutch, German) are based on the English version. This is particularly apparent in the games' outtakes, which are from the New York recording sessions. Enno

I replaced that bit. Several reviewers in different languages have praised the game for going to the effort of making a localized release, so I just put that instead and added some more information to the complaints about lengthy dialog (I counted the sound files. The number isn't the same for each release).
In case anyone cares, the ten localizations that I can remember were: French, English, Norwegian, Swedish, Dutch, German, Italian, Czech, Polish, Spanish. Did I miss one? Enno 21:35, 10 December 2005 (UTC)[reply]
There is now also a Russian translation, so that makes it 11 (although only 9 have localized sound - we did Czech and Italian as localized subtitles only. Enno (talk) 18:49, 29 July 2008 (UTC)[reply]

Heavy POV

This paragraph is just full of POV comments:

The long and complex plot, a cast of memorable NPCs, simple yet effective interface and stunning graphics all got wide critical acclaim. Even with some reviewers pointing out the low difficulty level, slow pacing - the feeling empowered by the huge amount of the in-game dialogue - and lack of real character development, it was one of the few almost unanimously praised adventure games in recent history (and one that attracted many mainstream gamers' attention as well).

For an example, I don't recal praise of TLJ's graphics ever got as far as calling them "stunning". I think a full rewrite of this part is needed. - The Merciful 10:01, 10 July 2005 (UTC)[reply]

First four reviews that turn up after Googling The Longest Journey say as follows:
Two things that will almost immediately strike you about The Longest Journey are the absolutely gorgeous cutscenes and the sumptuously rendered backgrounds. Both are truly a wonder to behold, and represent some of the finest examples of visual excellence that can be seen on the market today. - Adrenaline Vault
The worlds are brought to life with rich, detailed graphics. - Gamespot
The graphics, video cut scenes, voice acting, music, and SFX, are all absolutely top-notch ... and more! - Quandary
The pre-rendered backgrounds, character designs, and CG movies are incredible, driving the story as successfully as the writing. - IGN
So there. You didn't even care to check it out, did you?
-- by user:62.179.48.184

That's all besides the point. Wikipedia has an official policy of using neutral point of view. For comparison, articles about Quake and Unreal don't mention how great the graphics of the said games were, while there undoubteldy is hundreds of reviews praising them as "stunning", "amazing" or "revolutionary". As for you snide comment, the talk pages are for discussing articles in order to improve them. I suggest you read these official policies too: no personal attacks, civility and avoid personal remarks. --The Merciful 14:17, 31 July 2005 (UTC)[reply]

Unfortunately, I don't see your point. You explicitly said that you don't recall reviewers praising TLJ graphics to that extent, so I brought up (easily found) examples that they did. To which your response is that "that's all besides the point"? I find articles you cite, especially the Quake one, hardly informative. How is the following passage more neutral?
Many believe that it kick-started the independent 3D graphics card revolution, "GLQuake" being the first application to truly demonstrate the capabilities of the 3DFX "Voodoo" chipset at the time. The impact of the Quake engine is still being felt to this day.
As for the "snide" comment, point taken. I'm genuinely sorry that you felt offended. -- by user:62.179.48.184
Apology accepted. I suppose my first comment wasn't well expressed, but that was because I was annoyed about what I saw, and still see, as marketing talk. Since Wikipedia is supposed to be factual encyclopedia, I think that is a discredit to both The Longest Journey and Wikipedia. It is better to descripe the plot, the gameplay, the character and the graphics, and perhaps upload a screenshot or two, than to just refer to reviews, even from prestigious sites or magazines. My graphics comment was mostly to point out that text of assertious nature doesn't belong in an encyclopedic article.
As for the Quake quote... Well, as I recall, it really was a "killer aplication" for 3D hardware at the time, and the quote doesn't make assertions about greatness or stunningness of the graphics. So the quote seems factual to me. Of course everything could be improved, and the Quake article in particular. --The Merciful 19:41, 31 July 2005 (UTC)[reply]

Rewrite

  • Rewrote the article (the previous one read more like a review than a encyclopedia article) and added new information about the characters. --Antrophica

Story?

There's detailed info on all the characters...but virtually nothing about the story and plotline! Burns flipper 07:34, 6 April 2006 (UTC)[reply]

If you can summarize the entire story of TLJ, you are welcome to try. %) No offence, but I wouldn't dare it because the game is HUGE. --Koveras 10:06, 6 April 2006 (UTC)[reply]

I have added all the story information. I have placed the Balance, Factions, and Locations before the Plot, as I feel it is helpful if the reader knows about the story universe first before reading about the Plot--Nerox 06:56, 27 November 2006 (UTC)[reply]

Wow, respect, Nerox! That's a lot of text to write at once. %) Do you mind me copyediting your contribs a bit later today or would you rather do it yourself? --Koveras  10:16, 27 November 2006 (UTC)[reply]
Go ahead. I have already proof read it twice. And there's not much else i can really add or change--Nerox 10:33, 27 November 2006 (UTC)[reply]

Characters section

I just removed the following as speculation from Lady Alvane: "Possibly, Lady Alvane actually is April from the future who has found means to travel in time."

There is no mention of time travel in TLJ, other than Brian Westhouse getting trapped in a Shift for 300 years - which isn't actually time travel. I propose to replace it with: "There are hints throughout her dialogue that suggest she may be April as an old woman, recounting the tale of her adventure."

Thoughts? Burns flipper 07:42, 6 April 2006 (UTC)[reply]

Personally, I do not believe that Lady Alvane is April, since IMO it goes against the continuity of TLJ. But many of those who played the game consider this a serious possibility - may be they would like to comment your proposal. --Koveras 10:08, 6 April 2006 (UTC)[reply]
Why do you think it goes against the continuity? See Ragnar's thoughts here, and other gamer thoughts here. Burns flipper 11:25, 6 April 2006 (UTC)[reply]
Well, I'd say I trust Tornquist on this topic. Therefore I'd just leave Lady Alvane out of speculations, since until he himself fulfils his promise and tells us just who on Earth she is. :) Until then, however, I'd mention the speculations but not deal with them explicitely in the article. Though a link to that TLJ-wiki article could be useful, too. --Koveras 15:02, 6 April 2006 (UTC)[reply]
Okay, good plan. I've added in the details and the links. Burns flipper 07:32, 7 April 2006 (UTC)[reply]

4 or 2 CD-ROMs

It is for sure that this game also exists on only two cd roms? My copy has the normal four. Garion96 (talk) 15:08, 11 May 2006 (UTC)[reply]

My version has 4 cds. Tartan 15:28, 11 May 2006 (UTC)[reply]
2CD version has been released a couple of years after the 4CD one AFAIK. It contains an edition of the game that is better optimized for modern operating systems and hardware but the content is essentially the same. Some bugs are fixed, too. --Koveras 16:57, 11 May 2006 (UTC)[reply]
It seems to be incredibly impossible to pack 4 CDs into 2 without loosing anything... I am very interested in what the differences are. Sb knows? (BTW: is there really a DVD version? I haven't seen that one) - m_gol 23:38, 3 January 2007 (UTC)
I don't know about a 2CD version, but I know that in the UK, Xplosiv [1] have released a 'budget' DVD version - I am playing it now. Unlike the 4CD version, it is XP compatible. 217.134.115.179 23:28, 5 February 2007 (UTC)[reply]
There is a 2-CD version for sure. Check out the official store: https://funcom.asknet.com/cgi-bin/show/P13386 I don't know what's different though. Mamen 07:52, 19 February 2007 (UTC)[reply]

To clarify this a litte: Initially and up to and including Version 143, the game was released on 4 CDs. At the time, it was required to encode the audio as PCM. The codec was chosen because it allowed streaming off a 4x speed CD and decode it with a Pentium 75 at the same time. It also had low-res versions of the videos for those types of low-end PCs. Several years later, in order to re-release the game as a budget title (and later to bundle it with Dreamfall), the low-res videos were dropped and all sounds re-coded to Ogg Vorbis format. In the process, the game received a new sound engine (the open-source Audiere) and a number of fixes to make it run on XP and Vista. Enno (talk) 19:01, 29 July 2008 (UTC)[reply]

Calling the releases the 2CD-release or 4CD-release is not entirely accurate - there were DVD releases of both versions, and different download offers (among them Steam). The version numbers are a more clear: The original releases have version numbers up to 143, the latest patch for the new releases is Version 161 - patches are not interchangeable between releases because of the significantly altered code and data files. Enno (talk) 19:01, 29 July 2008 (UTC)[reply]

Sales figures

longestjourney.com said in July 2002 that there had been sales of 450,000. Anyone got any more recent sales figures? Also, there's not many references... better watch out or some wikinazi will AFD it... --Amaccormack 13:45, 20 December 2006 (UTC)[reply]


Blade Runner reference?

Looking through the screenshots at MobyGames, I noticed that the one labeled "Hope Street" looks like straight out of Blade Runner. If someone who has actually played the game can verify this, it might make an interesting addition to the trivia. Not having played the game myself, I didn't want to add it just based on one screenshot. -- 213.47.127.75 21:53, 12 March 2007 (UTC)[reply]

Setting section

The setting section is getting a bit out of hand. We might wanna consider moving its contents to corresponding Stark and Arcadia articles. --Koveras  12:49, 3 April 2007 (UTC)[reply]

Decline of Adventure Genre

Misleading - adventure genre did not decline, more that there was significant mass-market growth in other genres. Edited accordingly! —The preceding unsigned comment was added by Scarybot (talkcontribs) 15:58, 4 April 2007 (UTC).[reply]

Removed huge amounts on unencyclopaedic information, trivia and other frippery. Wikipedia is not a fan site

I think this edit removed too much. For example most articles about fiction have a plot summary. --Lasttan 09:14, 16 November 2007 (UTC)[reply]

Fair enough. This is Wikipedia after all, so feel free to edit back in what you think should be there. :) As it stands though, the article was almost ridiculously unencyclopaedic. Thanks for the feedback though! The Great Unwashed 13:07, 16 November 2007 (UTC)[reply]
I will restore the plot summary and I also think that the setting section should be restored, too. :) --Koveras  23:01, 16 November 2007 (UTC)[reply]
I understand the need for a plot summary, but this plot summary clearly to me meets the categories for being overly long. It needs to be *seriously* trimmed down as it basically details every single thing the character does during the story. It is not a summary, it's an explicit plot in and of itself... It needs to either go (again, sorry) or be hacked away at with a giant editing knife. The Great Unwashed (talk) 04:08, 19 November 2007 (UTC)[reply]
I would have trimmed it down but I'm currently working on several other pages, so I won't be of any help. :( --Koveras  09:27, 19 November 2007 (UTC)[reply]

Just add a clean up tag if you don't have time for a copy edit instead of just delete information that may be still useful for that. --134.109.124.131 (talk) 12:48, 19 November 2007 (UTC)[reply]

My 2p is that the plot summary is far too long as it stands. I'd say 3-4 paragraphs would be about right; at the moment it has 18! People need to consider what that word "summary" means! 81.153.111.37 (talk) 03:03, 29 November 2007 (UTC)[reply]
Hm, I thought we already agreed that trimming the summary is necessary. :) --Koveras  07:53, 29 November 2007 (UTC)[reply]

Zack Lee

Is he really in Dreamfall? I can't recall seeing him. Where is he? Mamen (talk) 08:59, 6 March 2008 (UTC)[reply]

I think someone might have confused him with Marcus, who does have episodic roles in both The Longest Journey and Dreamfall. AFAIK Zack never appears nor is mentioned in the second game. --Koveras  13:07, 6 March 2008 (UTC)[reply]

Copyediting

I moved some info from the article lead to the synopsis and rewrote the critics paragraph to mirror what the reviews I found were saying. This was the original text:

The game drew praise from critics[who?] for the quality of its localizations (having been translated from English into ten different languages), but was criticized[who?] for having what some regarded as an excessive amount of dialogue (the game features almost 8,300 individual voice samples)

If someone can find attributable sources for those claims, feel free to add it back in.

Also deleted some of the more blatant spoilers from the character descriptions. --Jopo (talk) 09:24, 30 March 2008 (UTC)[reply]

The Plot Summary section is too long and detailed.

I added the appropriate tag, but this section needs some serious work. It is too long and detailed (which is against Wiki policy) and could probably be cut down by half. If someone more familiar with the game than I am could address this issue. —Preceding unsigned comment added by 24.190.34.219 (talk) 06:14, 13 July 2009 (UTC)[reply]

Yup, that's a serious issue here, not made any easier by the fact that TLJ easily has one of the longest storylines in a video game... Maybe if I had time, I would have written a briefer summary like I did for Dreamfall but alas, not at the moment. :( --Koveras  08:22, 13 July 2009 (UTC)[reply]

Infobox

I'm wondering why the infobox says "Aspect ratio 4:3" but all the Scrennshots aren't.

The screenshots are cropped, as far as I understand, removing the unused bars on top and bottom of the screen. However, although they are not used in the backgrounds, they are used to place interface elements, such as the inventory "button". Therefore, the game is in aspect ratio 4:3 but the backgrounds are closer to 16:9. --Koveras  19:15, 2 May 2010 (UTC)[reply]

TLJwiki

TLJwiki has a substantial history of stability and a substantial number of editors, so I'd argue that the documented exception to WP:ELNO#EL12 applies in this case. Moreover, the link is not provided to promote the wiki (WP:ELNO#EL4), since it's already well established, and the wiki offers a lot of additional information about the setting, characters, and plot of the game that may be of interest to readers but has no place on Wikipedia (WP:ELNO#EL1). Additionally, the creators of the TLJ series have praised the TLJwiki themselves. I therefore maintain that the link to the TLJwiki is useful in this article and does not violate the Wikipedia guidelines. --Koveras  19:43, 23 June 2013 (UTC)[reply]

Here is the reference for the creators praising the wiki. It's in Norwegian, but you can put it into Google Translate and just search for "wiki" on the page to find Ragnar Tørnquist's comment on the topic. --Koveras  16:55, 24 June 2013 (UTC)[reply]
Koveras, look at the page that's actually being linked to here: it consists, in its entirety, of "This page needs content. You can help by adding a sentence or a photo!". How is that a helpful external link? Furthermore, the wiki as a whole has been edited by only 48 people, ever. That doesn't constitute a substantial number of editors. Nikkimaria (talk) 14:55, 16 September 2013 (UTC)[reply]
Yes, thank you. The parameter for the template was set wrong, which is why it didn't link correctly. I will fix it on other TLJ-related pages, as well. As for 48 editors, the TLJWiki was migrated to Wikia from a private hosting in 2008, during which time most of the editing records have been lost. --Koveras  17:22, 16 September 2013 (UTC)[reply]
So it's 48 editors since 2008? That still doesn't qualify as a "substantial number", I'm afraid. Nikkimaria (talk) 17:41, 16 September 2013 (UTC)[reply]
Your arguments still haven't convinced me, so I've requested a third opinion on the topic before it degrades into an edit war. --Koveras  12:14, 17 September 2013 (UTC)[reply]

Saw this brought up at WP:3O. My opinion is that 48 editors, especially over 4-5 years, does not constitute a substantial number of editors and that the wiki would therefore fall afoul of WP:ELNO. If anyone would like to pursue this further, you are welcome to engage in other forms of dispute resolution. DonIago (talk) 14:12, 17 September 2013 (UTC)[reply]

Curious, but just how many would be a "substantial" number? It's a wiki for a static adventure game. Not a TV-show or an MMO that still changes around. I seem to remember there is/was even a complete transcript of what every character in the game says (might have been deleted, or moved out, not sure). So it's not like people go and correct or update stuff all the time.
Also, as per Koveras' link above, that wiki is considered stable and reliable enough to be used by the game's devs for reference, but not reliable enough to be used simply as External link here on WP? That seems a bit too stickler for rules in my opinion. So basically, am I to understand we're not allowed to put up more fleshy texts here on WP because it makes the articles too long and too confusing for people that are not familiar with the game, new articles get deleted or merged for not having enough relevance on their own, and we're not allowed to put up links to a wiki that actually gives a proper description of the game's backstory and characters. *rolls eyes* Guess that is why I generally can't be bothered to spend more time on WP. --Hekseuret (talk) 15:30, 17 September 2013 (UTC)[reply]