Chiltepec-Tlacoatzintepec Chinantec
Appearance
(Redirected from ISO 639:ctl)
Chiltepec-Tlacoatzintepec Chinantec | |
---|---|
Native to | Mexico |
Region | Oaxaca |
Ethnicity | Chinantecs |
Native speakers | 1,800? (2000)[1] |
Oto-Mangue
| |
Language codes | |
ISO 639-3 | Either:csa – Chiltepec Chinantecctl – Tlacoatzintepec Chinantec |
Glottolog | tlac1238 |
ELP | Northwestern Chinantec |
Chiltepec-Tlacoatzintepec Chinantec is a Chinantecan language of Mexico, spoken in northern Oaxaca in the towns of San José Chiltepec, San Juan Bautista Tlacoatzintepec, San Pedro Alianza, Santiago Quetzalapa, and San Juan Zapotitlán. The two principal varieties, Chinantec and Tlacoatzintepec, have marginal mutual intelligibility. They are close to Sochiapan Chinantec.
Phonology
[edit]The following are sounds of Tlacoatzintepec Chinantec:[2]
- Consonants
Bilabial | Interdental | Alveolar | Velar | Laryngeal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Stop | Voiceless | p | t | k | ʔ | |
Voiced | (b) | ɡ | ||||
Affricate | Voiceless | ts | ||||
Nasal | m | n | ŋ | |||
Fricative | Voiceless | (ɸ) | θ | s | h | |
Voiced | ð | |||||
Lateral | l | |||||
Flap | ɾ |
- 1. Parenthesised sounds are loans, allophones, or free variants
- 2. /r/ is an alveolar flap in unstressed syllable; a retroflexed alveopalatal grooved affricate in a stressed syllable
- 3. /t, ts, θ, l, s, n, ŋ, k, ɡ, h/ can be palatalised before the semivowel /j/
- 4. /p, ŋ, k, ɡ, h/ can be labialised before the semivowel /w/
- Vowels
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
High | i | ɨ • u | |
Mid | e | ɘ • o | |
Low | a |
- 1. Vowels to the left of the bullet dot are unrounded; to the right rounded
- Vowels
This section is empty. You can help by adding to it. (December 2020) |
References
[edit]- ^ Chiltepec Chinantec at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
Tlacoatzintepec Chinantec at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required) - ^ Thelin, Anders. (1980). Tlacoatzintepec Chinantec Syllable Structure. Summer Institute of Linguistics Mexico Workpapers, 4, 1-8.