Jump to content

Talk:Lilith

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Former good article nomineeLilith was a Philosophy and religion good articles nominee, but did not meet the good article criteria at the time. There may be suggestions below for improving the article. Once these issues have been addressed, the article can be renominated. Editors may also seek a reassessment of the decision if they believe there was a mistake.
Article milestones
DateProcessResult
August 18, 2007Good article nomineeNot listed

Wiki Education Foundation-supported course assignment

[edit]

This article was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment, between 1 February 2019 and 8 May 2019. Further details are available on the course page. Student editor(s): Patricia.alexander.

Above undated message substituted from Template:Dashboard.wikiedu.org assignment by PrimeBOT (talk) 02:35, 17 January 2022 (UTC)[reply]

Hireq length

[edit]

@Ogress Hi, clarifying here because of typo in edit summary. Biblical Hebrew does distinguish length in hireq. Generally a long hireq is indicated by hireq-yodh such as both hireqs in לִי-לִי-ת. While this is not itself an absolute principle, we can confirm the hireqs' status by other rules. 1) A word-final and stressed hireq like the second syllable is always long. 2) A short hireq necessitates a dagesh hazaq in a following lamed; as the second lamed is rafe, the first hireq must also be long. GordonGlottal (talk) 18:41, 12 May 2024 (UTC)[reply]

@GordonGlottal hmmmm while inherent length does appear in ɔː iː eː [a macron, i macron, e macron), at least if we agree on a system akin to geoffrey khan's work, it is extremely difficult to determine in the case of iː. i defer to you here but i think it might be overspecifying? nonetheless you are technically correct, and as hermes notes, that's the best kind of correct.
also forgive the lack of caps for some reason recently when i use the shift when commenting on someone's page, it sends me to the beginning of the section and so i haven't bothered copypasting except for the question mark above and the following sig marker Ogress 23:29, 12 May 2024 (UTC)[reply]
It is difficult to approach academically, although not all cases are equally challenging. In general advice, there's often no need to go to any trouble. Distinguishing hireq is still a practical question for revivalists in the Orthodox Jewish world, and people like Joshua Jacobson and Jeremy Wieder have created practical systems for the novice cantillator. Wieder has also recorded himself reading every liturgical passage with distinct vowel-lengths. There's room to quibble, and daylight between wiki's aims and those of religious revivalists, but these systems and recordings are a great resource if you want quick, practical tools, or to check a particular pronunciation (Isaiah 34 is never read liturgically so not available here specifically). GordonGlottal (talk) 03:17, 13 May 2024 (UTC)[reply]
I am coming back late because of conflict with another editor, but I do wish someone would take Tiberian recitation seriously! Also, as an Iraqi learner, the lack of begadkefa(ra)t pronunciations is somewhat frustrating, as we pronounce all of those (some people are weak on the b~v contrast, but in general it is observed). Ogress 16:03, 2 July 2024 (UTC)[reply]