This article is within the scope of WikiProject Israel, a collaborative effort to improve the coverage of Israel on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.IsraelWikipedia:WikiProject IsraelTemplate:WikiProject IsraelIsrael-related articles
This article is within the scope of WikiProject Judaism, a collaborative effort to improve the coverage of Judaism-related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.JudaismWikipedia:WikiProject JudaismTemplate:WikiProject JudaismJudaism articles
In April, 1988 an excavation team from the Vendyl Jones Research Institute (VJRI) discovered a juglet of oil in the Qumran area. Professor Jones believes the oil to be none other than the oil that was used in the Holy Temple.
After intensive testing by the Pharmaceutical Department of Hebrew University, financed by VJRI, the substance inside the small juglet was verified to indeed be the Shemen Afarshimon of Psalm 133.
According to Jones, the finding of the oil was important for two reasons. It is the first item to be found from the First Temple Period and is one of the items listed among the treasures in the Copper Scroll.
On February 15, 1989, the news of the find was broken to the public by the New York Times newspaper. During the ensuing few weeks, most major news media institutions, ABC, CBS, NBC and CNN, carried the story on national and international television. In October, 1989, National Geographic Magazine featured the find, followed by Omni Magazine in December of the same year. Countless other news sources carried the story for their publications.
Balm of Gilead has better material on this very topic - more detailed, better sourced, and better organised, and far better placed in the proper context. Better improve there than create this low-quality "article", which has little if any justification. Or is it just the ambition of forcing original Hebrew terms into English Wiki?
"Balm of Gilead" might be too specific to cover all options (the various balm oils in Judaism), but that's what I mean with improving that article: discuss the title, definition, structure, etc. Maybe "ancient balm" or "biblical balm" would be a better option. Using Hebrew as a default solution on English Wiki and creating new articles which don't contain almost any additional info looks thoroughly wrong. Arminden (talk) 07:50, 31 December 2022 (UTC)[reply]