Jump to content

Cibi

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 145.94.58.41 (talk) at 23:22, 24 March 2009. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

The Cibi (IPA: [ðimbi]) is a Fijian Meke of Bauan origin and is a war dance, generally performed before battle or after battle, it came to prominence when it was performed by the Fiji national rugby union team before each match.

Fijian Rugby Team Performing the Cibi before a game.

Origins

The origins of the cibi date back to the country's warring times with their Pacific neighbours and inter tribal warfare. On their return home the warriors heralded their victory by displaying flags - one for every enemy slain. They were met by the women who would sing songs with accompanying gestures. The cibi was meant for open battle to inspire the troops, but it was sung with more vigour when the victorious army returned home to celebrate.

In 1939 when Fiji prepared for its first-ever tour of New Zealand, the captain, Ratu Sir George Cakobau, thought his team should have a war dance to match the All Blacks' haka. His team adopted the cibi and went on to become the only team to remain unbeaten on a full tour to New Zealand.

The Cibi

Fijian English

Ai tei vovo, tei vovo
E ya, e ya, e ya, e ya;
Tei vovo, tei vovo
E ya, e ya, e ya, e ya

Rai tu mai, rai tu mai
Oi au a virviri kemu bai
Rai tu mai, rai ti mai
Oi au a virviri kemu bai

Toa yalewa, toa yalewa
Veico, veico, veico
Au tabu moce koi au
Au moce ga ki domo ni biau

E luvu koto ki ra nomu waqa
O kaya beka au sa luvu sara
Nomu bai e wawa mere
Au tokia ga ka tasere

Make ready, make ready,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,(spoken like warning in a cry before war)
Make ready, make ready
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Look here, look here,
I build a war fence for you,
Look here, look here,
I build a war fence for you

A rooster and a hen,
They attack, attack, attack
It is forbidden for me to slumber
Except to the sound of breaking waves

Your ship is sunk below,
Don't think I'm drowned too.
Your defence is just waiting
To crumble when I prick it

See also

References

  • Spoken Fijian: An Intensive Course in Bauan Fijian, with Grammatical Notes and Glossary By Rusiate T. Komaitai, Albert J. Schütz, Contributor Rusiate T Komaitai , Published 1971, Univ of Hawaii Pr , Foreign Language / Dictionaries / Phrase Books , ISBN 0870227467 used for translation