This article is written in Indian English, which has its own spelling conventions (colour, travelled, centre, analysed, defence), and some terms that are used in it may be different or absent from other varieties of English. According to the relevant style guide, this should not be changed without broad consensus.
This article is within the scope of WikiProject Hinduism, a collaborative effort to improve the coverage of Hinduism on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
This article is within the scope of WikiProject Women's History, a collaborative effort to improve the coverage of Women's history and related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
No. Indians pronounce "v" as a "w" as in latin. - Tεxτurε 22:44, 10 Jun 2004 (UTC)
Well, mostly... yes... it might even be said more accurately to be in between a "v" and a "w". Vayu, or 'vahaan' is not strictly a 'v' or 'w' when heard from an Indian tongue. :) --LordSuryaofShropshire 05:11, Jun 11, 2004 (UTC)
This etymology section, added in 2014, is a complete original research invention. Sarasvatī means she who possesses (vatī) pools (sara/saras). The current made up etymology is an attempted reading by a westerner, backed up with incorrect references to the wrong words in a sanskrit dictionary. No reputable source translates the 'sva' in 'Saraswati' as 'sva' meaning self, because that does not explain the 'T'. 'Sara' cannot mean essence either because it is spelled wrong (short a vs. long ā). If this were the correct etymology her name would be Sāraswayi. 184.108.40.206 (talk) 18:57, 10 April 2018 (UTC) (Wasn't logged in)Iṣṭa Devatā (talk) 19:11, 10 April 2018 (UTC)