Alice's Adventures in Wonderland: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Novels COTM
Close Novels Collaboration
(85 intermediate revisions by 56 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{NovelsWikiProject Collaboration}}

{{Redirect|Alice in Wonderland}}
{{Redirect|Alice in Wonderland}}

{{laundry}}
{{Refimprove|date=June 2007}}
{{Refimprove|date=June 2007}}
{{Infobox Book
{{Infobox Book
Line 20: Line 18:
[[Image:Alice's Adventures Under Ground, by Lewis Carroll - facsimile page - Project Gutenberg eText 19002.jpg||right|thumb|Facsimile page from ''Alice's Adventures Under Ground'']]
[[Image:Alice's Adventures Under Ground, by Lewis Carroll - facsimile page - Project Gutenberg eText 19002.jpg||right|thumb|Facsimile page from ''Alice's Adventures Under Ground'']]


'''''Alice's Adventures in Wonderland''''' is a work of [[children's literature]] by the [[England|English]] mathematician and author, the Reverend [[Charles Lutwidge Dodgson]], written under the pseudonym [[Lewis Carroll]]. It tells the story of a girl named Alice who falls down a [[Rabbit hole|rabbit-hole]] into a [[fantasy]] realm populated by [[grotesque]] figures like talking playing cards and [[anthropomorphic]] creatures.
'''''Alice's Adventures in Wonderland''''' ([[1865]]) is a work of [[literary nonsense|nonsense literature]] written by [[England|English]] author [[Charles Lutwidge Dodgson]] under the pseudonym [[Lewis Carroll]], considered a classic example of the genre and of English literature in general<ref>BBC's Greatest English Books list</ref>. It tells the story of a girl named Alice who falls down a [[Rabbit hole|rabbit-hole]] into a [[fantasy]] realm populated by [[grotesque]] figures like talking playing cards and [[anthropomorphic]] creatures.


The tale is fraught with [[satire|satirical]] allusions to Dodgson's friends (and enemies), and to the lessons that British schoolchildren were expected to memorize. The Wonderland described in the tale plays with [[logic]] in ways that have made the story of lasting popularity with adults as well as children. It is considered to be one of the most characteristic examples of the genre of [[literary nonsense]].
The tale is fraught with [[satire|satirical]] allusions to Dodgson's friends (and enemies), and to the lessons that British schoolchildren were expected to memorize. The Wonderland described in the tale plays with [[logic]] in ways that have made the story of lasting popularity with adults as well as children. It is considered to be one of the most characteristic examples of the genre of [[literary nonsense]].
Line 62: Line 60:


==Synopsis==
==Synopsis==
{{Plot|date=September 2007}}
[[Image:Rackham Alice.jpg|thumb|250px|right|Illustration by [[Arthur Rackham]] ]]
[[Image:Rackham Alice.jpg|thumb|250px|right|Illustration by [[Arthur Rackham]] ]]
[[Image:Alicesadventuresinwonderland1898.jpg|thumb|250px|right|cover of the 1898 edition]]
[[Image:Alicesadventuresinwonderland1898.jpg|thumb|250px|right|cover of the 1898 edition]]
===Chapter 1: Down the Rabbit-Hole===
===Chapter 1: Down the Rabbit-Hole===
Alice is sitting by her sister lazily, and she sees a White Rabbit in a waist-coat carrying a pocket-watch. She follows it down a rabbit hole, and falls down a very long chamber full of strange things on shelves. After landing safely on the ground, she goes into a long hallway with a glass table with a gold key. Alice opens up a curtain and finds a small door, which the key fits in perfectly, and behind it is a beautiful garden, but she can't fit in. Alice then finds a small bottle labelled DRINK ME, and drinks it, causing her to shrink. Alice accidentally left the key on the table, so she can't reach it. She then discovers a cake that says EAT ME, and eats it.
Alice is sitting by her sister lazily, and she sees a White Rabbit in a waist-coat carrying a pocket-watch. She follows it down a rabbit-hole, and falls down a very long chamber full of strange things on shelves. After landing safely on the ground, she goes into a long hallway with a glass table with a gold key. Alice opens up a curtain and finds a small door, which the key fits in perfectly, and behind it is a beautiful garden, but she can't fit in. Alice then finds a small bottle labelled "DRINK ME," and drinks it. The drink causing her to shrink. Alice accidentally leaves the key on the table, and with her diminished stature can no longer reach it. She then sees a cake that says "EAT ME," and proceeds to eat it.


===Chapter 2: The Pool of Tears===
===Chapter 2: The Pool of Tears===
Due to the effect of the cake, Alice grows 9 feet tall. She cries, creating a pool of tears. The White Rabbit comes into the hallway, and is so frightened he drops his fan and kid-gloves. Alice then fans herself with his fan and kid-gloves, causing her to shrink very small again, but she stops before she goes out altogether. She swims through the pool of tears, and finds a mouse who is awfully scared of cats. They wash up onto a bank, where they meet many birds and animals, also wet.
The consumption of the cake makes Alice grow to be 9 feet tall. She cries, creating a pool of tears. The White Rabbit comes into the hallway, and is so frightened he drops his fan and kid-gloves. Alice then fans herself with his fan and kid-gloves, causing her to shrink to become very small again, but she stops before she goes out altogether. She swims through the pool of tears, and finds a mouse who is awfully scared of cats. They wash up onto a bank, where they meet many birds and animals, also wet.


===Chapter 3: A Caucus-Race and a Long Tale===
===Chapter 3: A Caucus-Race and a Long Tale===
A Dodo decides that the birds and animals should dry off with a Caucus Race, which has no rules but to run in a circle. After a half an hour or so, the race ends and everyone wins, which means they all get prizes. Alice gives out her comfits as the prizes, and the Mouse tells Alice his long and sad tale why he hates cats, which Alice misinterprets as "tail." The chapter ends with Alice alienating the participants of the Race, resulting in her being left alone once again....
A Dodo decides that the birds and animals should dry off with a Caucus Race, which has no rules except to run in a circle. After a half an hour or so, the race ends and everyone wins, which means they all get prizes. Alice gives out her [[comfits]] as the prizes, and the Mouse tells Alice his long and sad tale of why he hates cats, which Alice misinterprets as "tail." The chapter ends with Alice alienating the participants of the race, resulting in her being left alone once again.


===Chapter 4: The Rabbit Sends in a Little Bill===
===Chapter 4: The Rabbit Sends in a Little Bill===
The White Rabbit mistakes Alice for his house maid, Mary Ann, so he tells her to fetch a pair of gloves and a fan. Alice goes in to his house, and she finds a bottle. Though not labeled DRINK ME, she drinks it anyways, and as a result, she grows so big that the White Rabbit can't get into the house. The White Rabbit tells a lizard named Bill to get her out of there. Bill climbs into the chimney, but is kicked out. The White Rabbit then pours pebbles down the chimney, which turn into cakes. Alice eats the cakes, causing her to shrink again. She goes outside, seeing a crowd of animals.
The White Rabbit mistakes Alice for his house maid, Mary. He asks her to fetch a pair of gloves and a fan. Alice goes in to his house, and she finds a bottle. Though not labelled DRINK ME, she drinks it anyway. The drink now makes her grow so big that she blocks the entrance and the White Rabbit is no longer able to get into the house. The White Rabbit asks a lizard named Bill to get her out. Bill climbs in through the chimney, but is kicked out. The White Rabbit then pours pebbles down the chimney, which turn into cakes. Alice eats the cakes, causing her to shrink again. She goes outside, and finds a crowd of animals.


Alice then confronts a giant puppy, so she uses a stick to tire it out. She then stumbles upon a Caterpillar, who is on a mushroom smoking a [[hookah]].
Alice then confronts a giant puppy, so she uses a stick to tire it out. She then stumbles upon a Caterpillar, who is on a mushroom smoking a [[hookah]].


===Chapter 5: Advice from a Caterpillar===
===Chapter 5: Advice from a Caterpillar===
Alice asks how she can get bigger, but the Caterpillar asks her to recite "Old Father William" instead. After doing so (with a few errors,) the Caterpillar tells her that one side of the mushroom will make her bigger, and another side will make her smaller. The Caterpillar disappears, leaving Alice all alone. Alice first tries the right side, which makes her chin get stuck to her foot. Then she tries the left side, which makes her neck grow very long. A pigeon flies into her face, believing she is a serpent, but Alice tells her that she is a little girl. She then eats different sides of the mushroom until she is at her usual height.
Alice asks how she can get bigger, but the Caterpillar asks her to recite "Old Father William" instead. After doing so (with a few errors), the Caterpillar tells her that one side of the mushroom will make her bigger and the other side will make her smaller. The Caterpillar disappears leaving Alice all alone. Alice first tries the right side, which makes her chin get stuck to her foot. Then she tries the left side, which makes her neck grow very long. A pigeon flies into her face, believing she is a serpent, but Alice tells her that she is a little girl. She then eats different sides of the mushroom and gets back to her usual height.


===Chapter 6: Pig and Pepper===
===Chapter 6: Pig and Pepper===
Now at her right size, Alice comes upon a house with a Frog-Footman and a Fish-Footman in front. The Fish-Footman has an invitation for the Duchess, which he delivers to the Frog-Footman. Alice observes this transaction and after a perplexing conversation with the frog, she goes into the house and meets The Duchess, The Cook, The Baby, and The Duchess's Cheshire-Cat. The Cook is making a soup and throwing dishes, which has too much pepper, for it causes Alice, the Duchess, and the baby to sneeze, though not the cook or the Cheshire-Cat. The Duchess tosses her baby up and down, while reciting the poem "Speak roughly to your little boy." When the poem is over, The Duchess gives Alice the baby while she leaves to play croquet with the Queen. To Alice's surprise, the baby later turns into a pig, so she lets it go off into the woods. The Cheshire-Cat then appears in a tree, telling her about the Mad Hatter and the March Hare. He then disappears, with only a grin left.
Now at her right size, Alice comes upon a house with a Frog-Footman and a Fish-Footman in front. The Fish-Footman has an invitation for the Duchess, which he delivers to the Frog-Footman. Alice observes this transaction and, after a perplexing conversation with the frog, goes into the house and meets The Duchess, The Cook, The Baby, and The Duchess's Cheshire-Cat. The Cook is throwing dishes and making a soup which has too much pepper, which causes Alice, the Duchess and the baby, but not the cook or the Cheshire-Cat, to sneeze. The Duchess tosses her baby up and down while reciting the poem "Speak roughly to your little boy." When the poem is over, The Duchess gives Alice the baby while she leaves to go play croquet with the Queen. To Alice's surprise, the baby later turns into a pig, so she lets it go off into the woods. The Cheshire-Cat then appears in a tree, telling her about the Mad Hatter and the March Hare. He then disappears, his grin remaining behind to float on its own in the air.


===Chapter 7: A Mad Tea Party===
===Chapter 7: A Mad Tea Party===
Alice becomes a guest at a mad tea party, along with the Mad Hatter, March Hare, and the Dormouse. They all give Alice many riddles and stories, until she becomes so insulted that she leaves, claiming that it was the stupidest tea party that she had ever been to. Alice comes upon a door in a tree, and enters it, finding herself back into the long hallway. She opens the door, eats part of her mushroom, and shrinks so she can get into the beautiful garden.
Alice becomes a guest at a mad tea party, along with the Mad Hatter, the March Hare, and the Dormouse. They all give Alice many riddles and stories, until she becomes so insulted that she leaves, claiming that it was the stupidest tea party that she had ever been to. Alice comes upon a door in a tree, and enters it, and finds herself back into the long hallway. She opens the door, eats part of her mushroom, and shrinks so she can get into the beautiful garden.


===Chapter 8: The Queen's Croquet Ground===
===Chapter 8: The Queen's Croquet Ground===
Now in the beautiful garden, she comes upon 3 cards painting the roses on a rose tree red, for they accidentally planted a white-rose tree (which the Queen of Hearts hates). A procession of more cards, kings and queens, and even the White Rabbit come into the garden. She meets the violent Queen of Hearts, and the less violent King of Hearts. The Queen tells the executioner to chop off the three card gardener's heads off. A game of croquet begins, with flamingos as the mallets and hedgehogs as the balls. The Queen condemns more people to death, and Alice once again meets the Cheshire Cat, who asks her how the queen is. The Queen of Hearts then tries to find out how they can chop off the Cheshire Cat's head, even though he is only a floating head. Alice asks her about the Duchess, so the Queen asks the executioner to get the Duchess out of prison.
Now in the beautiful garden, she comes upon 3 cards painting the roses on a rose tree red, for they accidentally planted a white-rose tree which the Queen of Hearts hates. A procession of more cards, kings and queens and even the White Rabbit come into the garden. She meets the violent Queen of Hearts and the less violent King of Hearts. The Queen tells the executioner to chop off the three card gardeners' heads.
A game of croquet begins, with flamingos as the mallets and hedgehogs as the balls. The Queen condemns more people to death, and Alice once again meets the Cheshire Cat, who asks her how the queen is. The Queen of Hearts then tries to find out how they can chop off the Cheshire Cat's head, even though he is only a floating head. Alice asks her about the Duchess, so the Queen asks the executioner to get the Duchess out of prison.


===Chapter 9: The Mock Turtle's story===
===Chapter 9: The Mock Turtle's story===
Line 95: Line 95:


===Chapter 10: The Lobster Quadrille===
===Chapter 10: The Lobster Quadrille===
The Mock Turtle and the Gryphon start dancing to the Lobster Quadrille, singing "Tis the Voice of the Lobster." After that, The Mock Turtle sings "Beautiful Soup", but Alice and The Gryphon have to leave for a trial while The Mock Turtle is singing.
The Mock Turtle and the Gryphon start dancing to the Lobster Quadrille, singing "Tis the Voice of the Lobster." The Mock Turtle then sings "Beautiful Soup" during which Alice and The Gryphon have to leave for a trial while The Mock Turtle continues singing.


===Chapter 11: Who Stole the Tarts?===
===Chapter 11: Who Stole the Tarts?===
At the trial, the Knave of Hearts is accused of stealing the tarts. The jury box is full of twelve animals, including Bill the Lizard, and the judge is the King of Hearts. The first witness is the Mad Hatter, who doesn't help the case at all. The next witness though, is Alice.
At the trial, the Knave of Hearts is accused of stealing the tarts. The jury box is made up of twelve animals, including Bill the Lizard, and the judge is the King of Hearts. The first witness is the Mad Hatter, who doesn't help the case at all. The next witness though, is Alice.


===Chapter 12: Alice's Evidence===
===Chapter 12: Alice's Evidence===
Alice eats part of the mushroom, causing her to grow and accidentally knock over the Jury Box. The Queen of Hearts is about to sentence them to death, but Alice calls them all just a pack of cards, causing them to swirl around her and turn into dead leaves. Alice's sister wakes her up, since it was all a dream. Alice returns to her house, and her sister has a dream about her lost childhood, very similar to Alice's.
Alice eats part of the mushroom, causing her to grow and accidentally knocks over the Jury Box. The Queen of Hearts is about to sentence them to death, but Alice calls them all just a pack of cards, causing them to swirl around her and turn into dead leaves. Alice's sister wakes her up, since it was all a dream. Alice tells her sister all about the strange dream she had just awoken from.

==Themes==
===Major themes===
*[[game|Games]], learning the rules
*[[Nonsense]]
*[[Logic]]/illogic, including asymmetrical logic
*[[Knowledge]]
*[[Identity]]
*[[Meaning (linguistic)|Meaning]]
*[[Death]]
*[[Order]]/disorder, including creating order in an unruly world
*[[Insanity|Madness]]
*Growing up/perils of childhood
*[[Education]]
*[[Change]]

===Language/word play===
*[[Pun]]s
*[[Parody]] and [[satire]]
*[[In-jokes]] about the Liddell family and the [[Oxford]] community
*[[Parable]]
*[[Riddles]]

===Other Themes===
*[[Dream]]s and [[nightmare]]s
*[[Size changing]]
*[[Eating]]
*[[Drinking]]


==Characters in order of introduction==
==Characters in Alice's Adventures in Wonderland==
[[Image:Alice par John Tenniel 30.png|thumb|right|250px|"The chief difficulty [[Alice (Alice's Adventures in Wonderland)|Alice]] found at first was in managing her flamingo"]]
[[Image:Alice par John Tenniel 30.png|thumb|right|250px|"The chief difficulty [[Alice (Alice's Adventures in Wonderland)|Alice]] found at first was in managing her flamingo"]]
[[Image:Alice in Wonderland.jpg|thumb|right|250px|Alice surrounded by the characters of Wonderland in ''[[The Nursery "Alice"]]'' (1890)]]
[[Image:Alice in Wonderland.jpg|thumb|right|250px|Alice surrounded by the characters of Wonderland in ''[[The Nursery "Alice"]]'' (1890)]]
Line 152: Line 124:
*[[Griffin|The Gryphon]]
*[[Griffin|The Gryphon]]
*[[Mock Turtle|The Mock Turtle]]
*[[Mock Turtle|The Mock Turtle]]



===Misconception of characters===
===Misconception of characters===
Although [[Tweedledee]], [[Tweedledum]], [[Humpty Dumpty]], and the [[Jabberwocky|Jabberwock]] are often thought to be characters in ''Alice in Wonderland'', they are actually all in ''[[Through the Looking Glass]]'', not ''Alice in Wonderland''.
Although [[Tweedledee]], [[Tweedledum]], [[Humpty Dumpty]], and the [[Jabberwocky|Jabberwock]] are often thought to be characters in ''Alice in Wonderland'', they are actually all in ''[[Through the Looking Glass]]'', not ''Alice in Wonderland''. They are, however, often included in film versions, which are usually simply called "Alice in Wonderland," often causing the confusion.


====Character allusions====
====Character allusions====
The members of the boating party that first heard Carroll's tale all show up in Chapter 3 ("A Caucus-Race and a Long Tale") in one form or another. There is, of course, Alice herself, while Carroll, or Charles Dodgson, is caricatured as the Dodo. Carol is known as the Dodo because Dodgson stuttered when he spoke, thus if he spoke his last name it would be ''Do-Do''-Dodgson. The Duck refers to Rev. Robinson Duckworth, the Lory to Lorina Liddell, and the Eaglet to Edith Liddell.
The members of the boating party that first heard Carroll's tale all show up in Chapter 3 ("A Caucus-Race and a Long Tale") in one form or another. There is, of course, Alice herself, while Carroll, or Charles Dodgson, is caricatured as the Dodo. Carroll is known as the Dodo because Dodgson stuttered when he spoke, thus if he spoke his last name it would be ''Do-Do''-Dodgson. The Duck refers to Rev. Robinson Duckworth, the Lory to Lorina Liddell, and the Eaglet to Edith Liddell.


Bill the Lizard may be a play on the name of [[Benjamin Disraeli]]. One of Tenniel's illustrations in ''Through the Looking Glass'' depicts a caricature of Disraeli, wearing a paper hat, as a passenger on a train. The illustrations of the Lion and the Unicorn also bear a striking resemblance to Tenniel's ''[[Punch (magazine)|Punch]]'' illustrations of [[William Ewart Gladstone|Gladstone]] and Disraeli.
Bill the Lizard may be a play on the name of [[Benjamin Disraeli]]. One of Tenniel's illustrations in ''Through the Looking Glass'' depicts a caricature of Disraeli, wearing a paper hat, as a passenger on a train. The illustrations of the Lion and the Unicorn also bear a striking resemblance to Tenniel's ''[[Punch (magazine)|Punch]]'' illustrations of [[William Ewart Gladstone|Gladstone]] and Disraeli.
Line 172: Line 143:
==Contents==
==Contents==
===Poems and songs===
===Poems and songs===
*"All in the golden afternoon..." (the prefatory verse, an original poem by Carroll that recalls the rowing expedition on which he first told the story of Alice's adventures underground)
*"All in the golden afternoon..." —the prefatory verse, an original poem by Carroll that recalls the rowing expedition on which he first told the story of Alice's adventures underground
*"[[How Doth the Little Crocodile]]" (a parody of [[Isaac Watts]]' nursery rhyme, "[[Against Idleness And Mischief]]")
*"[[How Doth the Little Crocodile]]" a parody of [[Isaac Watts]]' nursery rhyme, "[[Against Idleness And Mischief]]"
*"[[The Mouse's Tale]]" (an example of [[concrete poetry]])
*"[[The Mouse's Tale]]" —an example of [[concrete poetry]]
*"[[Wikisource:You Are Old, Father William|You Are Old, Father William]]" (a parody of [[Robert Southey]]'s "[[The Old Man's Comforts and How He Gained Them]]")
*"[[Wikisource:You Are Old, Father William|You Are Old, Father William]]" a parody of [[Robert Southey]]'s "[[The Old Man's Comforts and How He Gained Them]]"
*The Duchess' lullaby: "Speak roughly to your little boy..."(a parody of [[David Bates]]' "[[Speak Gently]]")
*The Duchess' lullaby, "Speak roughly to your little boy..."a parody of [[David Bates]]' "[[Speak Gently]]"
*[[Twinkle twinkle little bat|"Twinkle, twinkle little bat..."]] (a parody of "[[Twinkle twinkle little star]]")
*[[Twinkle twinkle little bat|"Twinkle, twinkle little bat..."]] a parody of "[[Twinkle twinkle little star]]"
*The Lobster Quadrille (a parody of [[Mary Botham Howitt]]'s "The Spider and the Fly")
*The Lobster Quadrille a parody of [[Mary Botham Howitt]]'s "The Spider and the Fly"
*"[['Tis the Voice of the Lobster]]" (a parody of "[[The Sluggard]]")
*"[['Tis the Voice of the Lobster]]" a parody of "[[The Sluggard]]"
*Turtle Soup (a parody of [[James M. Sayles]]' "Star of the Evening, Beautiful Star")
*Turtle Soup a parody of [[James M. Sayles]]' "Star of the Evening, Beautiful Star"
*"The Queen of Hearts..." (an actual nursery rhyme)
*"The Queen of Hearts..." an actual nursery rhyme
*"They told me you had been to her..." (the White Rabbit's evidence)
*"They told me you had been to her..." the White Rabbit's evidence


===Tenniel's illustrations===
===Tenniel's illustrations===
Line 188: Line 159:


===Famous lines and expressions===
===Famous lines and expressions===
The term "[[Wonderland]]", from the title, has entered the language and refers to a marvelous imaginary place, or else a real-world place that one perceives to have dream like qualities. It, like much of the ''Alice'' work, is widely [[Works influenced by Alice in Wonderland|referenced in popular culture]].
The term "[[Wonderland]]", from the title, has entered the language and refers to a marvellous imaginary place, or else a real-world place that one perceives to have dream like qualities. It, like much of the ''Alice'' work, is widely [[Works influenced by Alice in Wonderland|referenced in popular culture]].


[[Image:Alice par John Tenniel 02.png|right|thumb|175px|The White Rabbit.]]
[[Image:Alice par John Tenniel 02.png|right|thumb|175px|The White Rabbit.]]
Line 208: Line 179:
As is frequently done with works of fiction, people search for [[symbolism]] in the text and context of a story.
As is frequently done with works of fiction, people search for [[symbolism]] in the text and context of a story.


===References to Mathematical Ideas===
===References to mathematics===
Being a mathematician at [[Christ Church, Oxford|Christ Church]], it has been suggested<ref name=more_annotated>{{cite book | last=Gardner | first=Martin | title=More Annotated Alice | location=New York | publisher=Random House | pages=363 | date=1990 | isbn =0-394-58571-2}}</ref> that there are many references and mathematical concepts in both this story and also in ''[[Through the Looking-Glass]]''; examples include:
Being a mathematician at [[Christ Church, Oxford|Christ Church]], it has been suggested<ref name=more_annotated>{{cite book | last=Gardner | first=Martin | title=More Annotated Alice | location=New York | publisher=Random House | pages=363 | date=1990 | isbn =0-394-58571-2}}</ref> that there are many references and mathematical concepts in both this story and also in ''[[Through the Looking-Glass]]''; examples include:
* In chapter 1, "Down the Rabbit-Hole", in the midst of shrinking, Alice waxes philosophic concerning what final size she will end up as, perhaps "''going out altogether, like a candle.''"; this pondering reflects the concept of a [[Limit (mathematics)|limit]].
* In chapter 1, "Down the Rabbit-Hole", in the midst of shrinking, Alice waxes philosophic concerning what final size she will end up as, perhaps "''going out altogether, like a candle.''"; this pondering reflects the concept of a [[Limit (mathematics)|limit]].
Line 216: Line 187:
* Also in chapter 7, Alice ponders what it means when the changing of seats around the circular table places them back at the beginning. This is an observation of addition on a [[Ring (mathematics)|ring]] of the integers [[modulo]] N.
* Also in chapter 7, Alice ponders what it means when the changing of seats around the circular table places them back at the beginning. This is an observation of addition on a [[Ring (mathematics)|ring]] of the integers [[modulo]] N.


===References to the French Language===
===References to the French language===
It has been suggested by several people including [[Martin Gardner]] and [[Selwyn Goodacre]]<ref name=more_annotated/> that Dodgson had an interest in the [[French language]], choosing to make references and puns about it in the story. It is most likely that these are references to French lessons which would have been a common feature of a Victorian middle-class girl's upbringing. A sampling of these include:
It has been suggested by several people including [[Martin Gardner]] and [[Selwyn Goodacre]]<ref name=more_annotated/> that Dodgson had an interest in the [[French language]], choosing to make references and puns about it in the story. It is most likely that these are references to French lessons which would have been a common feature of a Victorian middle-class girl's upbringing. A sampling of these include:
* In chapter 2, "The Pool of Tears", Alice imagines sending a present to her own foot; she addresses the foot as ''Alice's Right Foot, Esq.''. [[Esquire]] is the description of a person whose [[gender]] is male; it's been suggested<ref name=more_annotated/> that this is a play on the French word for foot. The word in French is ''le pied'', and due to the rules of the language concerning [[Grammatical gender|noun gender]], will always be addressed as masculine regardless of the gender of the owner of the foot.
* In chapter 2, "The Pool of Tears", Alice imagines sending a present to her own foot; she addresses the foot as ''Alice's Right Foot, Esq.''. [[Esquire]] is the description of a person whose [[gender]] is male; it's been suggested<ref name=more_annotated/> that this is a play on the French word for foot. The word in French is ''le pied'', and due to the rules of the language concerning [[Grammatical gender|noun gender]], will always be addressed as masculine regardless of the gender of the owner of the foot.
Line 236: Line 207:
*''[[Alice (1988 film)]]'' - animated motion picture by [[Jan Švankmajer]]
*''[[Alice (1988 film)]]'' - animated motion picture by [[Jan Švankmajer]]
*''[[Alice in Wonderland (1999 film)]]'' - made for television movie
*''[[Alice in Wonderland (1999 film)]]'' - made for television movie
*''[[Alice in Wonderland (2009 film)]]'' - upcoming motion picture by [[Tim Burton]]


==Live performance==
==Live performance==
Lewis Carroll's most famous work has also inspired numerous live performances, including [[play]]s, [[opera]]s, [[ballet]]s, and traditional English [[pantomime]]s. These works range from adaptations which are fairly faithful to the original book to those which use the story as a basis for new works. A good example of the latter is ''[[The Eighth Square]]'', a murder mystery set in Wonderland. Written by [[Matthew D Fleming]] and Music & Lyrics by [[Ben J Macpherson]]. This goth-toned rock musical premiered in 2006 at the New Theatre Royal in [[Portsmouth]], [[England]].
Lewis Carroll's most famous work has also inspired numerous live performances, including [[play]]s, [[opera]]s, [[ballet]]s, and traditional English [[pantomime]]s. These works range from adaptations which are fairly faithful to the original book to those which use the story as a basis for new works. A good example of the latter is ''[[The Eighth Square]]'', a murder mystery set in Wonderland. Written by [[Matthew D Fleming]] and Music & Lyrics by [[Ben J Macpherson]]. This goth-toned rock musical premiered in 2006 at the New Theatre Royal in [[Portsmouth]], [[England]].


With the immediate popularity of the book, it didn't take long for live performances to begin. One early example is ''[[Alice in Wonderland (musical)|Alice in Wonderland]]'', a [[musical theatre|musical play]] by [[H. Saville Clark]] (book) and [[Walter Slaughter]] (music), which played in 1886 at the [[Prince of Wales Theatre]] in [[London]].
With the immediate popularity of the book, it didn't take long for live performances to begin. One early example is ''[[Alice in Wonderland (musical)|Alice in Wonderland]]'', a [[musical theatre|musical play]] by [[H. Saville Clark]] (book) and [[Walter Slaughter]] (music), which played in [[1886]] at the [[Prince of Wales Theatre]] in [[London]].


Over the years, many notable people in the performing arts have been involved in ''Alice'' productions. One of the most well-known American productions was [[Joseph Papp]]'s 1980 staging of ''[[Alice in Concert]]'' at the [[Public Theater]] in [[New York City]]. [[Elizabeth Swados]] wrote the book, lyrics, and music. Based on both ''Alice's Adventures in Wonderland'' and ''Through the Looking Glass'', Papp and Swados had previously produced a version of it at the [[New York Shakespeare Festival]]. [[Meryl Streep]] played Alice, the White Queen, and Humpty Dumpty. The cast also included [[Debbie Allen]], [[Michael Jeter]], and [[Mark Linn-Baker]]. Performed on a bare stage with the actors in modern dress, the play is a loose adaption, with song styles ranging the globe.
Over the years, many notable people in the performing arts have been involved in ''Alice'' productions. One of the most well-known American productions was [[Joseph Papp]]'s [[1980]] staging of ''[[Alice in Concert]]'' at the [[Public Theater]] in [[New York City]]. [[Elizabeth Swados]] wrote the book, lyrics, and music. Based on both ''Alice's Adventures in Wonderland'' and ''Through the Looking Glass'', Papp and Swados had previously produced a version of it at the [[New York Shakespeare Festival]]. [[Meryl Streep]] played Alice, the White Queen, and Humpty Dumpty. The cast also included [[Debbie Allen]], [[Michael Jeter]], and [[Mark Linn-Baker]]. Performed on a bare stage with the actors in modern dress, the play is a loose adaption, with song styles ranging the globe.


A free theater script of ''Alice's Adventures in Wonderland'' is available from FunAntics Theater Scripts at www.angelfire.com/scifi/theaterscripts/alice.html. It includes the original poems that schoolchildren were expected to recite such as "You are Old Father William" and "The Voice of the Sluggard" which Lewis Carroll satirized.
A free theatre script of ''Alice's Adventures in Wonderland'' is available from FunAntics Theater Scripts at www.angelfire.com/scifi/theaterscripts/alice.html [http://www.angelfire.com/scifi/theaterscripts/alice.html]. It includes the original poems that schoolchildren were expected to recite such as "You are Old Father William" and "The Voice of the Sluggard" which Lewis Carroll satirized.


Similarly, the 1992 operatic production ''Alice'' used both ''Alice'' books as its inspiration. However, it also employs scenes with Charles Dodgson, a young Alice Liddell, and an adult Alice Liddell, to frame the story. Paul Schmidt wrote the play, with [[Tom Waits]] and [[Kathleen Brennan]] writing the music. Although the original production in [[Hamburg]], [[Germany]], received only a small audience, Tom Waits released the songs as the album ''[[Alice (album)|Alice]]'' in 2002, to much acclaim.
Similarly, the [[1992]] operatic production ''Alice'' used both ''Alice'' books as its inspiration. However, it also employs scenes with Charles Dodgson, a young Alice Liddell, and an adult Alice Liddell, to frame the story. Paul Schmidt wrote the play, with [[Tom Waits]] and [[Kathleen Brennan]] writing the music. Although the original production in [[Hamburg]], [[Germany]], received only a small audience, Tom Waits released the songs as the album ''[[Alice (album)|Alice]]'' in 2002, to much acclaim.


In addition to professional performances, school productions abound. Both high schools and colleges have staged numerous versions of ''Alice''-inspired performances. The imaginative story and large number of characters are well-suited to such productions.
In addition to professional performances, school productions abound. Both high schools and colleges have staged numerous versions of ''Alice''-inspired performances. The imaginative story and large number of characters are well-suited to such productions.


A large-scale operatic adaptation of the story by the Korean composer [[Unsuk Chin]] to an English language libretto by [[David Henry Hwang]] received its world premiere at the [[Bavarian State Opera]] on June 30, 2007.
A large-scale operatic adaptation of the story by the Korean composer [[Unsuk Chin]] to an English language libretto by [[David Henry Hwang]] received its world premiere at the [[Bavarian State Opera]] on [[June 30]], [[2007]].

In September 2007 The Castle Theatre did the show on moving location. The show starts outside on the green then chariters would come from differnt places outside then the aldiance would move inside with the Chariters leading the way. Though out the show the aldiance kept changing rooms for the next part of the show. The aldiance would also join in, in many sceans like ( THE BEACH SCEAN , The Jury and The mad hatters Tea party )


==Criticism==
==Criticism==
The book was generally received in a positive light, but has also caught a large amount of derision for its strange and unpredictable tone. One of the best-known critics is fantasy writer [[Terry Pratchett]], who has openly stated that he dislikes the book.<ref>[http://www.lspace.org/books/apf/words-from-the-master.html "Words from the Master"]. Retrieved from Unseen University [[January 29]], [[2007]].</ref> [[L. Frank Baum]], the author of the ''[[The Oz books|Wizard of Oz]]'' series, likewise disliked having his stories compared to Carroll's, saying his books were fantasy "with purpose" while the ''Alice'' stories were just "nonsense"{{Fact|date=February 2007}}. This draws a certain irony, considering Alice's explicitly stated desire for such "nonsense" &mdash; and as such, nonsense is a deliberate theme in the text.
The book was generally received in a positive light, but has also caught a large amount of derision for its strange and unpredictable tone. One of the best-known critics is fantasy writer [[Terry Pratchett]], who has openly stated that he dislikes the book.<ref>[http://www.lspace.org/books/apf/words-from-the-master.html "Words from the Master"]. Retrieved from Unseen University [[January 29]], 2007.</ref> [[L. Frank Baum]], the author of the ''[[The Oz books|Wizard of Oz]]'' series, likewise disliked having his stories compared to Carroll's, saying his books were fantasy "with purpose" while the ''Alice'' stories were just "nonsense"{{Fact|date=February 2007}}. This draws a certain irony, considering Alice's explicitly stated desire for such "nonsense" &mdash; and as such, nonsense is a deliberate theme in the text.


In 1931, the book was [[list of banned books|banned]] in [[Hunan]] because "animals should not use human language" and it "put animals and human beings on the same level."<ref>[http://sshl.ucsd.edu/banned/books.html "Banned Books Week: September 25-October 2]. [[University of California, San Diego]] Social Sciences & Humanities Library. Retrieved [[January 29]], [[2007]].</ref>
In [[1931]], the book was [[list of banned books|banned]] in [[Hunan]] because "animals should not use human language" and it "put animals and human beings on the same level."<ref>[http://sshl.ucsd.edu/banned/books.html "Banned Books Week: September 25-October 2]. [[University of California, San Diego]] Social Sciences & Humanities Library. Retrieved [[January 29]], 2007.</ref>


==Works influenced==
==Works influenced==
{{main|Works influenced by Alice in Wonderland}}
{{main|Works influenced by Alice in Wonderland}}
Alice and the rest of Wonderland continue to inspire or influence many other works of art to this day&mdash;sometimes indirectly; via the [[Alice in Wonderland (1951 film)|Disney movie]], for example. The character of the plucky yet proper Alice has proven immensely popular and inspired similar heroines in literature and pop culture, many also named Alice in homage.<!--Instead of expanding this section, please add information to the works influenced article above.-->
Alice and the rest of Wonderland continue to inspire or influence many other works of art to this day, sometimes indirectly via the [[Alice in Wonderland (1951 film)|Disney movie]], for example. The character of the plucky, yet proper, Alice has proven immensely popular and inspired similar heroines in literature and pop culture, many also named Alice in homage.<!--Instead of expanding this section, please add information to the works influenced article above.-->


==Culture and collecting==
==Culture and collecting==
{{Unreferencedsection|date=November 2007}}
''Alice'' continues to be a cultural phenomenon today, spawning hundreds of collectors' items, websites, and works of art.
''Alice'' continues to be a cultural phenomenon today{{Fact|date=November 2007}}, spawning hundreds of collectors' items, websites, and works of art. They are not always easy to locate, but can often be found in so-called "Alice shops". In [[England]], such shops include The Rabbit Hole in [[Llandudno]] and Alice's Shop in [[Oxford]]. Smaller ones can be found in Halton [[Cheshire]] and in [[Bournemouth]] where there is an Alice Theme Park. In the [[United States]] they include The White Rabbit in [[California]]. There are often more than 2500 items up for auction via [[eBay]] at any given time{{Fact|date=November 2007}}, from rare books to more recent commissioned art.

*There is a vast ''Alice''-collecting cottage industry, which has recently burgeoned due to the [[Internet]].
**There are often more than 2500 items up for auction via [[eBay]] at any given time, from rare books to more recent commissioned art. Just about every kind of Alice merchandise imaginable is available, from clocks to earrings to pillow cases.
**They are not always easy to locate, but can often be found in so-called "Alice shops". In [[England]], such shops include The Rabbit Hole in [[Llandudno]] and Alice's Shop in [[Oxford]]. Smaller ones can be found in Halton [[Cheshire]] and in [[Bournemouth]] where there is an Alice Theme Park. In the [[United States]] they include The White Rabbit in [[California]].


== Media ==
== Media ==
{{multi-listen start}}
{{multi-listen start}}
''Alice's Adventures in Wonderland'', read aloud by the [[LibriVox]] project:
''Alice's Adventures in Wonderland'', read aloud by the [[LibriVox]] project:
{{columns
|col1=
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 1.ogg|title=Chapter 1|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 1.ogg|title=Chapter 1|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 2.ogg|title=Chapter 2|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 2.ogg|title=Chapter 2|description=}}
Line 280: Line 247:
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 5.ogg|title=Chapter 5|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 5.ogg|title=Chapter 5|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 6.ogg|title=Chapter 6|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 6.ogg|title=Chapter 6|description=}}
|col2=
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 7.ogg|title=Chapter 7|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 7.ogg|title=Chapter 7|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 8.ogg|title=Chapter 8|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 8.ogg|title=Chapter 8|description=}}
Line 286: Line 254:
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 11.ogg|title=Chapter 11|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 11.ogg|title=Chapter 11|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 12.ogg|title=Chapter 12|description=}}
{{multi-listen item|filename=Alice's Adventures in Wonderland, chapter 12.ogg|title=Chapter 12|description=}}
}}
{{multi-listen end}}
{{multi-listen end}}

==See also==
==See also==
*[[Alice in Wonderland syndrome]]
*[[Alice in Wonderland syndrome]]
*[[Works influenced by Alice in Wonderland]]
*[[Works influenced by Alice in Wonderland]]
* Bertrand Russell talks about Alice in Wonderland and Lewis Carroll on CBS Radio: [http://russell.cool.ne.jp/AliceWonderland.pdf]
* Bertrand Russell talks about Alice in Wonderland and Lewis Carroll on CBS Radio: [http://russell.cool.ne.jp/AliceWonderland.pdf]

==Notes==
<references/>


==References==
==References==
{{reflist}}
*[http://www.alice-in-wonderland.fsnet.co.uk/ Website devoted to Alice in Wonderland and its derivations]
*[http://www.theeighthsquare.co.uk/ Website for ''The Eighth Square'' theatrical production]


==External links==
==External links==
Line 304: Line 268:
{{wikisource}}
{{wikisource}}
{{commons|Alice's Adventures in Wonderland}}
{{commons|Alice's Adventures in Wonderland}}
*[http://www.alice-in-wonderland.fsnet.co.uk/ Website devoted to Alice in Wonderland and its derivations]
'''Additional information'''
*[http://www.theeighthsquare.co.uk/ Website for ''The Eighth Square'' theatrical production]
*[http://context.themoscowtimes.com/story/174970/ An article in The Moscow Times concerning the translation of the story into Russian].
*[http://context.themoscowtimes.com/story/174970/ An article in The Moscow Times concerning the translation of the story into Russian].
*[http://www.alice-in-wonderland.net Lenny's ''Alice in Wonderland'' site] contains background info, pictures, full texts, story origins, literary analyses, and more.
*[http://www.alice-in-wonderland.net Lenny's ''Alice in Wonderland'' site] contains background info, pictures, full texts, story origins, literary analyses, and more.
*[http://wonderland.wik.is Wonderland.Wik.is Alice in the World] wiki about Alice's translations
*[http://wonderland.wik.is Wonderland.Wik.is Alice in the World] wiki about Alice's translations


'''Online texts'''
===Online texts===
* [[Project Gutenberg]]:
* [[Project Gutenberg]]:
**[http://www.gutenberg.org/etext/19033 ''Alice's Adventures in Wonderland''] - 1920 New York publication, [[HTML]]
**[http://www.gutenberg.org/etext/19033 ''Alice's Adventures in Wonderland''] - 1920 New York publication, [[HTML]]
Line 326: Line 291:
* Searchable version in [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/sisu_manifest.html multiple formats] ( [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/toc.html html], XML, opendocument [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/opendocument.odt ODF], pdf ([http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/landscape.pdf landscape], [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/portrait.pdf portrait]), [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/plain.txt plaintext], [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/concordance.html concordance] ) [[SiSU]]
* Searchable version in [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/sisu_manifest.html multiple formats] ( [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/toc.html html], XML, opendocument [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/opendocument.odt ODF], pdf ([http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/landscape.pdf landscape], [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/portrait.pdf portrait]), [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/plain.txt plaintext], [http://www.jus.uio.no/sisu/alices_adventures_in_wonderland.lewis_carroll/concordance.html concordance] ) [[SiSU]]


'''Illustrations'''
===Illustrations===
*[http://www.lewiscarroll.org/illus.html LCSNA: List of illustrators of ''Alice'' on the web]
*[http://www.lewiscarroll.org/illus.html LCSNA: List of illustrators of ''Alice'' on the web]
* [http://public-domain.zorger.com Scans of illustrations by Gordon Robinson]
* [http://public-domain.zorger.com Scans of illustrations by Gordon Robinson]
* DocOzone: [http://www.bugtown.com/alice/ Illustrations by Arthur Rackham] ([[1907]])
* DocOzone: [http://www.bugtown.com/alice/ Illustrations by Arthur Rackham] ([[1907]])
*[http://www.nocloo.com/gallery2/ Large Archive of Illustrations for Alice's Adventures in Wonderland]
*[http://www.nocloo.com/gallery2/ Large Archive of Illustrations for Alice's Adventures in Wonderland]
*[http://www.exit109.com/~dnn/alice/ Scans of Illustrations by Attwell, Gutmann, Hudson, Jackson, Kirk and Rackham]
{{Alice}}
{{Alice}}

{{Link FA|pl}}


[[Category:Works by Lewis Carroll]]
[[Category:Works by Lewis Carroll]]
Line 343: Line 307:
[[Category:Size change in fiction]]
[[Category:Size change in fiction]]


{{Link FA|pl}}
[[ar:أليس في بلاد العجائب(قصة)]]
[[ar:أليس في بلاد العجائب(قصة)]]
[[cs:Alenka v říši divů]]
[[cs:Alenka v říši divů]]
Line 364: Line 329:
[[pt:Alice no País das Maravilhas]]
[[pt:Alice no País das Maravilhas]]
[[ru:Алиса в стране чудес]]
[[ru:Алиса в стране чудес]]
[[ru-sib:Алиска в Краю Дивов]]
[[fi:Liisan seikkailut ihmemaassa]]
[[fi:Liisan seikkailut ihmemaassa]]
[[sv:Alice i Underlandet]]
[[sv:Alice i Underlandet]]

Revision as of 10:04, 4 December 2007

Alice's Adventures in Wonderland
Alice's Adventures in Wonderland
Title page of the original edition (1865)
AuthorCharles "Lewis Carroll" Dodgson
IllustratorJohn Tenniel
CountryEngland
LanguageEnglish
GenreChildren's fiction
PublisherMacmillan
Publication date
1865
Media typePrint
Followed byThrough the Looking-Glass 
Facsimile page from Alice's Adventures Under Ground

Alice's Adventures in Wonderland (1865) is a work of nonsense literature written by English author Charles Lutwidge Dodgson under the pseudonym Lewis Carroll, considered a classic example of the genre and of English literature in general[1]. It tells the story of a girl named Alice who falls down a rabbit-hole into a fantasy realm populated by grotesque figures like talking playing cards and anthropomorphic creatures.

The tale is fraught with satirical allusions to Dodgson's friends (and enemies), and to the lessons that British schoolchildren were expected to memorize. The Wonderland described in the tale plays with logic in ways that have made the story of lasting popularity with adults as well as children. It is considered to be one of the most characteristic examples of the genre of literary nonsense.

The book is commonly referred to by the abbreviated title Alice in Wonderland. This alternate title was popularized by the numerous film and television adaptations of the story produced over the years. Some printings of this title contain both Alice's Adventures in Wonderland and its sequel Through the Looking-Glass, and What Alice Found There.

History

Alice was first published on 4 July 1865, exactly three years after the Reverend Charles Lutwidge Dodgson and the Reverend Robinson Duckworth rowed in a boat up the River Thames with three little girls:[2]

  • Lorina Charlotte Liddell (aged 13) ("Prima" in the book's prefatory verse)
  • Alice Pleasance Liddell (aged 10) ("Secunda" in the prefatory verse)
  • Edith Mary Liddell (aged 8) ("Tertia" in the prefatory verse)

The journey had started at Folly Bridge near Oxford, England and ended five miles away in the village of Godstow. To while away time the Reverend Dodgson told the girls a story that, not so coincidentally, featured a bored little girl named Alice who goes looking for an adventure.

The girls loved it, and Alice Liddell asked Dodgson to write it down for her. He eventually did so and on 26 November 1864 gave Alice the manuscript of Alice's Adventures Under Ground. Some, including Martin Gardner, speculate there was an earlier version that was destroyed later by Dodgson himself when he printed a more elaborate copy by hand (Gardner, 1965), but there is no real evidence to support this.

According to Dodgson's diaries, in the spring of 1863 he gave the unfinished manuscript of Alice's Adventures Under Ground to his friend and mentor George MacDonald, whose children loved it. On MacDonald's advice, Dodgson decided to submit Alice for publication. Before he had even finished the manuscript for Alice Liddell he was already expanding the 18,000-word original to 35,000 words, most notably adding the episodes about the Cheshire Cat and the Mad Tea-Party. In 1865, Dodgson's tale was published as Alice's Adventures in Wonderland by "Lewis Carroll" with illustrations by John Tenniel. The first print run of 2,000 was destroyed because Tenniel had objections over the print quality. (Only 23 copies are known to have survived; 18 are owned by major archives or libraries, such as the Harry Ransom Humanities Research Center, while the other five are held in private hands.) A new edition, released in December of the same year but carrying an 1866 date, was quickly printed.

The entire print run sold out quickly. Alice was a publishing sensation, beloved by children and adults alike. Among its first avid readers were young Oscar Wilde and Queen Victoria. The book has never been out of print. Alice's Adventures in Wonderland has been translated into 125 languages, including Esperanto and Faroese. There have now been over a hundred editions of the book, as well as countless adaptations in other media, especially theatre and film.

Publishing highlights

  • 1865: Alice has its first American printing. As was the case with most American books of this period, this was pirated from the British edition without any payment. [3]
  • 1871: Dodgson meets another Alice during his time in London, Alice Raikes, and talks with her about her reflection in a mirror, leading to another book Through the Looking-Glass and What Alice Found There, which sells even better.
  • 1886: Carroll publishes a facsimile of the earlier Alice's Adventures Under Ground manuscript.
  • 1890: He publishes The Nursery "Alice", a special edition "to be read by Children aged from Nought to Five."
  • 1908: Alice has its first translation into Japanese.
  • 1960: American writer Martin Gardner publishes a special edition, The Annotated Alice, incorporating the text of both Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass. It has extensive annotations explaining the hidden allusions in the books, and includes full texts of the Victorian era poems parodied in them. Later editions expand on these annotations.
  • 1961: The Folio Society publication with 42 illustrations by John Tenniel.
  • 1964: Alicia in Terra Mirabili is published: the first Latin translation of the book.
  • 1998: One of the few surviving copies of the 1865 first edition is sold at auction for US$1.5 million, becoming the most expensive children's book ever traded.

Synopsis

Illustration by Arthur Rackham
cover of the 1898 edition

Chapter 1: Down the Rabbit-Hole

Alice is sitting by her sister lazily, and she sees a White Rabbit in a waist-coat carrying a pocket-watch. She follows it down a rabbit-hole, and falls down a very long chamber full of strange things on shelves. After landing safely on the ground, she goes into a long hallway with a glass table with a gold key. Alice opens up a curtain and finds a small door, which the key fits in perfectly, and behind it is a beautiful garden, but she can't fit in. Alice then finds a small bottle labelled "DRINK ME," and drinks it. The drink causing her to shrink. Alice accidentally leaves the key on the table, and with her diminished stature can no longer reach it. She then sees a cake that says "EAT ME," and proceeds to eat it.

Chapter 2: The Pool of Tears

The consumption of the cake makes Alice grow to be 9 feet tall. She cries, creating a pool of tears. The White Rabbit comes into the hallway, and is so frightened he drops his fan and kid-gloves. Alice then fans herself with his fan and kid-gloves, causing her to shrink to become very small again, but she stops before she goes out altogether. She swims through the pool of tears, and finds a mouse who is awfully scared of cats. They wash up onto a bank, where they meet many birds and animals, also wet.

Chapter 3: A Caucus-Race and a Long Tale

A Dodo decides that the birds and animals should dry off with a Caucus Race, which has no rules except to run in a circle. After a half an hour or so, the race ends and everyone wins, which means they all get prizes. Alice gives out her comfits as the prizes, and the Mouse tells Alice his long and sad tale of why he hates cats, which Alice misinterprets as "tail." The chapter ends with Alice alienating the participants of the race, resulting in her being left alone once again.

Chapter 4: The Rabbit Sends in a Little Bill

The White Rabbit mistakes Alice for his house maid, Mary. He asks her to fetch a pair of gloves and a fan. Alice goes in to his house, and she finds a bottle. Though not labelled DRINK ME, she drinks it anyway. The drink now makes her grow so big that she blocks the entrance and the White Rabbit is no longer able to get into the house. The White Rabbit asks a lizard named Bill to get her out. Bill climbs in through the chimney, but is kicked out. The White Rabbit then pours pebbles down the chimney, which turn into cakes. Alice eats the cakes, causing her to shrink again. She goes outside, and finds a crowd of animals.

Alice then confronts a giant puppy, so she uses a stick to tire it out. She then stumbles upon a Caterpillar, who is on a mushroom smoking a hookah.

Chapter 5: Advice from a Caterpillar

Alice asks how she can get bigger, but the Caterpillar asks her to recite "Old Father William" instead. After doing so (with a few errors), the Caterpillar tells her that one side of the mushroom will make her bigger and the other side will make her smaller. The Caterpillar disappears leaving Alice all alone. Alice first tries the right side, which makes her chin get stuck to her foot. Then she tries the left side, which makes her neck grow very long. A pigeon flies into her face, believing she is a serpent, but Alice tells her that she is a little girl. She then eats different sides of the mushroom and gets back to her usual height.

Chapter 6: Pig and Pepper

Now at her right size, Alice comes upon a house with a Frog-Footman and a Fish-Footman in front. The Fish-Footman has an invitation for the Duchess, which he delivers to the Frog-Footman. Alice observes this transaction and, after a perplexing conversation with the frog, goes into the house and meets The Duchess, The Cook, The Baby, and The Duchess's Cheshire-Cat. The Cook is throwing dishes and making a soup which has too much pepper, which causes Alice, the Duchess and the baby, but not the cook or the Cheshire-Cat, to sneeze. The Duchess tosses her baby up and down while reciting the poem "Speak roughly to your little boy." When the poem is over, The Duchess gives Alice the baby while she leaves to go play croquet with the Queen. To Alice's surprise, the baby later turns into a pig, so she lets it go off into the woods. The Cheshire-Cat then appears in a tree, telling her about the Mad Hatter and the March Hare. He then disappears, his grin remaining behind to float on its own in the air.

Chapter 7: A Mad Tea Party

Alice becomes a guest at a mad tea party, along with the Mad Hatter, the March Hare, and the Dormouse. They all give Alice many riddles and stories, until she becomes so insulted that she leaves, claiming that it was the stupidest tea party that she had ever been to. Alice comes upon a door in a tree, and enters it, and finds herself back into the long hallway. She opens the door, eats part of her mushroom, and shrinks so she can get into the beautiful garden.

Chapter 8: The Queen's Croquet Ground

Now in the beautiful garden, she comes upon 3 cards painting the roses on a rose tree red, for they accidentally planted a white-rose tree which the Queen of Hearts hates. A procession of more cards, kings and queens and even the White Rabbit come into the garden. She meets the violent Queen of Hearts and the less violent King of Hearts. The Queen tells the executioner to chop off the three card gardeners' heads.

A game of croquet begins, with flamingos as the mallets and hedgehogs as the balls. The Queen condemns more people to death, and Alice once again meets the Cheshire Cat, who asks her how the queen is. The Queen of Hearts then tries to find out how they can chop off the Cheshire Cat's head, even though he is only a floating head. Alice asks her about the Duchess, so the Queen asks the executioner to get the Duchess out of prison.

Chapter 9: The Mock Turtle's story

The Duchess is brought to the croquet ground. She is now less angry and is always trying to find morals in things (she claims the pepper made her angry.) The Queen of Hearts then shows Alice the Gryphon, who takes her to the Mock Turtle. The Mock Turtle is very sad, even though he has no sorrow. He tries to tell his story about how he used to be a turtle, which The Gryphon interrupts so they can play a game.

Chapter 10: The Lobster Quadrille

The Mock Turtle and the Gryphon start dancing to the Lobster Quadrille, singing "Tis the Voice of the Lobster." The Mock Turtle then sings "Beautiful Soup" during which Alice and The Gryphon have to leave for a trial while The Mock Turtle continues singing.

Chapter 11: Who Stole the Tarts?

At the trial, the Knave of Hearts is accused of stealing the tarts. The jury box is made up of twelve animals, including Bill the Lizard, and the judge is the King of Hearts. The first witness is the Mad Hatter, who doesn't help the case at all. The next witness though, is Alice.

Chapter 12: Alice's Evidence

Alice eats part of the mushroom, causing her to grow and accidentally knocks over the Jury Box. The Queen of Hearts is about to sentence them to death, but Alice calls them all just a pack of cards, causing them to swirl around her and turn into dead leaves. Alice's sister wakes her up, since it was all a dream. Alice tells her sister all about the strange dream she had just awoken from.

Characters in Alice's Adventures in Wonderland

"The chief difficulty Alice found at first was in managing her flamingo"
File:Alice in Wonderland.jpg
Alice surrounded by the characters of Wonderland in The Nursery "Alice" (1890)

Misconception of characters

Although Tweedledee, Tweedledum, Humpty Dumpty, and the Jabberwock are often thought to be characters in Alice in Wonderland, they are actually all in Through the Looking Glass, not Alice in Wonderland. They are, however, often included in film versions, which are usually simply called "Alice in Wonderland," often causing the confusion.

Character allusions

The members of the boating party that first heard Carroll's tale all show up in Chapter 3 ("A Caucus-Race and a Long Tale") in one form or another. There is, of course, Alice herself, while Carroll, or Charles Dodgson, is caricatured as the Dodo. Carroll is known as the Dodo because Dodgson stuttered when he spoke, thus if he spoke his last name it would be Do-Do-Dodgson. The Duck refers to Rev. Robinson Duckworth, the Lory to Lorina Liddell, and the Eaglet to Edith Liddell.

Bill the Lizard may be a play on the name of Benjamin Disraeli. One of Tenniel's illustrations in Through the Looking Glass depicts a caricature of Disraeli, wearing a paper hat, as a passenger on a train. The illustrations of the Lion and the Unicorn also bear a striking resemblance to Tenniel's Punch illustrations of Gladstone and Disraeli.

The Hatter is most likely a reference to Theophilus Carter, a furniture dealer known in Oxford for his unorthodox inventions. Tenniel apparently drew the Hatter to resemble Carter, on a suggestion of Carroll's.

The Dormouse tells a story about three little sisters named Elsie, Lacie, and Tillie. These are the Liddell sisters: Elsie is L.C. (Lorina Charlotte), Tillie is Edith (her family nickname is Matilda), and Lacie is an anagram of Alice.

The Mock Turtle speaks of a Drawling-master, "an old conger eel", that used to come once a week to teach "Drawling, Stretching, and Fainting in Coils". This is a reference to the art critic John Ruskin, who came once a week to the Liddell house to teach the children drawing, sketching, and painting in oils. (The children did, in fact, learn well; Alice Liddell, for one, produced a number of skilled watercolours.)

The Mock Turtle also sings "Turtle Soup". This is a parody of a song called "Star of the Evening, Beautiful Star", which was performed as a trio by Lorina, Alice and Edith Liddell for Lewis Carroll in the Liddell home during the same summer in which he first told the story of Alice's Adventures Under Ground (source: the diary of Lewis Carroll, August 1, 1862 entry).

Contents

Poems and songs

Tenniel's illustrations

John Tenniel's illustrations of Alice do not portray the real Alice Liddell, who had dark hair and a short fringe. Carroll sent Tenniel a photograph of Mary Hilton Babcock, another child-friend, but whether Tenniel actually used Babcock as his model is open to dispute.

Famous lines and expressions

The term "Wonderland", from the title, has entered the language and refers to a marvellous imaginary place, or else a real-world place that one perceives to have dream like qualities. It, like much of the Alice work, is widely referenced in popular culture.

The White Rabbit.

"Down the Rabbit-Hole", the Chapter 1 title, has become a popular term for going on an adventure into the unknown. In computer gaming, a "rabbit hole" may refer to the initiating element that drives the player to enter the game. In drug culture, "going down the rabbit hole" is a metaphor for taking drugs.

In Chapter 6, the Cheshire Cat's disappearance prompts Alice to say one of her most memorable lines: "...a grin without a cat! It's the most curious thing I ever saw in all my life!"

In Chapter 7, the Hatter gives his famous riddle without an answer: "Why is a raven like a writing desk?" Although Carroll intended the riddle to have no solution, in a new preface to the 1896 edition of Alice, he proposes several answers: "Because it can produce a few notes, tho they are very flat; and it is nevar put with the wrong end in front!" (Note the spelling of "never" as "nevar"—turning it into "raven" when inverted. This spelling, however, was "corrected" in later editions to "never" and Carroll's pun was lost). Puzzle expert Sam Loyd offered the following solutions:

  • Because the notes for which they are noted are not noted for being musical notes
  • Poe wrote on both
  • They both have inky quills
  • Bills and tales are among their characteristics
  • Because they both stand on their legs, conceal their steels (steals), and ought to be made to shut up

Many other answers are listed in The Annotated Alice.

Arguably the most famous quote is used when the Queen of Hearts screams "Off with her head!" at Alice (and everyone else she feels slightly annoyed with). Possibly Carroll here was echoing a scene in Shakespeare's Richard III (III, iv, 76) where Richard demands the execution of Lord Hastings, crying "Off with his head!"

Symbolism in the text

As is frequently done with works of fiction, people search for symbolism in the text and context of a story.

References to mathematics

Being a mathematician at Christ Church, it has been suggested[4] that there are many references and mathematical concepts in both this story and also in Through the Looking-Glass; examples include:

  • In chapter 1, "Down the Rabbit-Hole", in the midst of shrinking, Alice waxes philosophic concerning what final size she will end up as, perhaps "going out altogether, like a candle."; this pondering reflects the concept of a limit.
  • In chapter 2, "The Pool of Tears", Alice tries to perform multiplication but produces some odd results: "Let me see: four times five is twelve, and four times six is thirteen, and four times seven is--oh dear! I shall never get to twenty at that rate!". This explores the representation of numbers using different bases and positional numeral systems (4 x 5 = 12 in base 18 notation; 4 x 6 = 13 in base 21 notation. 4 x 7 could be 14 in base 24 notation, following the sequence).
  • In chapter 5, "Advice from a Caterpillar", the Pigeon asserts that little girls are some kind of serpent, for both little girls and serpents eat eggs. This general concept of abstraction occurs widely in many fields of science; an example in mathematics of employing this reasoning would be in the substitution of variables.
  • In chapter 7, "A Mad Tea-Party", the March Hare and Mad Hatter give several examples in which the semantic value of a sentence A is not the same value of the inverse of A (for example, "Why, you might just as well say that 'I see what I eat' is the same thing as 'I eat what I see'!"); in logic and mathematics, this is discussing an inverse relationship.
  • Also in chapter 7, Alice ponders what it means when the changing of seats around the circular table places them back at the beginning. This is an observation of addition on a ring of the integers modulo N.

References to the French language

It has been suggested by several people including Martin Gardner and Selwyn Goodacre[4] that Dodgson had an interest in the French language, choosing to make references and puns about it in the story. It is most likely that these are references to French lessons which would have been a common feature of a Victorian middle-class girl's upbringing. A sampling of these include:

  • In chapter 2, "The Pool of Tears", Alice imagines sending a present to her own foot; she addresses the foot as Alice's Right Foot, Esq.. Esquire is the description of a person whose gender is male; it's been suggested[4] that this is a play on the French word for foot. The word in French is le pied, and due to the rules of the language concerning noun gender, will always be addressed as masculine regardless of the gender of the owner of the foot.
  • Also in chapter 2, Alice posits that the mouse may be French and chooses to speak the first sentence of her French lesson-book to it: "Où est ma chatte?'"
  • In chapter 4, "The Rabbit Sends in a Little Bill", the White Rabbit's assistant, Pat, states that he has been digging for apples. This is likely a play on the French word for potato, la pomme de terre, which translates word-for-word into the apple of earth.

Cinematic adaptations

File:Movie alice in wonderland flowers.png
Alice in Disney's animated version

Live performance

Lewis Carroll's most famous work has also inspired numerous live performances, including plays, operas, ballets, and traditional English pantomimes. These works range from adaptations which are fairly faithful to the original book to those which use the story as a basis for new works. A good example of the latter is The Eighth Square, a murder mystery set in Wonderland. Written by Matthew D Fleming and Music & Lyrics by Ben J Macpherson. This goth-toned rock musical premiered in 2006 at the New Theatre Royal in Portsmouth, England.

With the immediate popularity of the book, it didn't take long for live performances to begin. One early example is Alice in Wonderland, a musical play by H. Saville Clark (book) and Walter Slaughter (music), which played in 1886 at the Prince of Wales Theatre in London.

Over the years, many notable people in the performing arts have been involved in Alice productions. One of the most well-known American productions was Joseph Papp's 1980 staging of Alice in Concert at the Public Theater in New York City. Elizabeth Swados wrote the book, lyrics, and music. Based on both Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking Glass, Papp and Swados had previously produced a version of it at the New York Shakespeare Festival. Meryl Streep played Alice, the White Queen, and Humpty Dumpty. The cast also included Debbie Allen, Michael Jeter, and Mark Linn-Baker. Performed on a bare stage with the actors in modern dress, the play is a loose adaption, with song styles ranging the globe.

A free theatre script of Alice's Adventures in Wonderland is available from FunAntics Theater Scripts at www.angelfire.com/scifi/theaterscripts/alice.html [4]. It includes the original poems that schoolchildren were expected to recite such as "You are Old Father William" and "The Voice of the Sluggard" which Lewis Carroll satirized.

Similarly, the 1992 operatic production Alice used both Alice books as its inspiration. However, it also employs scenes with Charles Dodgson, a young Alice Liddell, and an adult Alice Liddell, to frame the story. Paul Schmidt wrote the play, with Tom Waits and Kathleen Brennan writing the music. Although the original production in Hamburg, Germany, received only a small audience, Tom Waits released the songs as the album Alice in 2002, to much acclaim.

In addition to professional performances, school productions abound. Both high schools and colleges have staged numerous versions of Alice-inspired performances. The imaginative story and large number of characters are well-suited to such productions.

A large-scale operatic adaptation of the story by the Korean composer Unsuk Chin to an English language libretto by David Henry Hwang received its world premiere at the Bavarian State Opera on June 30, 2007.

Criticism

The book was generally received in a positive light, but has also caught a large amount of derision for its strange and unpredictable tone. One of the best-known critics is fantasy writer Terry Pratchett, who has openly stated that he dislikes the book.[5] L. Frank Baum, the author of the Wizard of Oz series, likewise disliked having his stories compared to Carroll's, saying his books were fantasy "with purpose" while the Alice stories were just "nonsense"[citation needed]. This draws a certain irony, considering Alice's explicitly stated desire for such "nonsense" — and as such, nonsense is a deliberate theme in the text.

In 1931, the book was banned in Hunan because "animals should not use human language" and it "put animals and human beings on the same level."[6]

Works influenced

Alice and the rest of Wonderland continue to inspire or influence many other works of art to this day, sometimes indirectly via the Disney movie, for example. The character of the plucky, yet proper, Alice has proven immensely popular and inspired similar heroines in literature and pop culture, many also named Alice in homage.

Culture and collecting

Alice continues to be a cultural phenomenon today[citation needed], spawning hundreds of collectors' items, websites, and works of art. They are not always easy to locate, but can often be found in so-called "Alice shops". In England, such shops include The Rabbit Hole in Llandudno and Alice's Shop in Oxford. Smaller ones can be found in Halton Cheshire and in Bournemouth where there is an Alice Theme Park. In the United States they include The White Rabbit in California. There are often more than 2500 items up for auction via eBay at any given time[citation needed], from rare books to more recent commissioned art.

Media

Template:Multi-listen start Alice's Adventures in Wonderland, read aloud by the LibriVox project:

Column-generating template families

The templates listed here are not interchangeable. For example, using {{col-float}} with {{col-end}} instead of {{col-float-end}} would leave a <div>...</div> open, potentially harming any subsequent formatting.

Column templates
Type Family
Handles wiki
 table code?
Responsive/
Mobile suited
Start template Column divider End template
Float "col-float" Yes Yes {{col-float}} {{col-float-break}} {{col-float-end}}
"columns-start" Yes Yes {{columns-start}} {{column}} {{columns-end}}
Columns "div col" Yes Yes {{div col}} {{div col end}}
"columns-list" No Yes {{columns-list}} (wraps div col)
Flexbox "flex columns" No Yes {{flex columns}}
Table "col" Yes No {{col-begin}},
{{col-begin-fixed}} or
{{col-begin-small}}
{{col-break}} or
{{col-2}} .. {{col-5}}
{{col-end}}

Can template handle the basic wiki markup {| | || |- |} used to create tables? If not, special templates that produce these elements (such as {{(!}}, {{!}}, {{!!}}, {{!-}}, {{!)}})—or HTML tags (<table>...</table>, <tr>...</tr>, etc.)—need to be used instead. Template:Multi-listen end

See also

References

  1. ^ BBC's Greatest English Books list
  2. ^ [1]. Bedtime Stories History of Alice. Retrieved January 29, 2007.
  3. ^ Carroll, Lewis (1995). The Complete, Fully Illustrated Works. New York: Gramercy Books. ISBN 0-517-10027-4.
  4. ^ a b c Gardner, Martin (1990). More Annotated Alice. New York: Random House. p. 363. ISBN 0-394-58571-2.
  5. ^ "Words from the Master". Retrieved from Unseen University January 29, 2007.
  6. ^ "Banned Books Week: September 25-October 2. University of California, San Diego Social Sciences & Humanities Library. Retrieved January 29, 2007.

External links

Online texts

Illustrations

Template:Link FA