Inger Elisabeth Hansen
Inger Elizabeth Hansen
|Born||20 April 1950|
|Occupation||Poet & translator|
Inger Elisabeth Hansen (born 20 April 1950) is a Norwegian poet and translator.
Her poetry collection Trask was awarded the Brage Prize in 2003  and nominated for the Nordic Council's Literature Prize in 2004. An extensive selection of her poetry in Spanish will be published by Bartleby in 2010.[needs update]
In addition to writing her own poetry she has translated Cesar Vallejo, Juan Gelman, Rosario Castellanos and other Spanish and Latin-American poets into Norwegian, as well as Maryam Azimi and Märta Tikkanen. She has also taught Spanish-language literature at the University of Oslo and served as president of the Norwegian Writers' Union from 1997 to 1999.
- Det er nå det er like før. Forfatterforlaget Dikt & Datt. 1976.
- Klodedikt. Gyldendal. 1979.
- Hablabaror. Munnenes bok. Gyldendal. 1983.
- Dobbel dame mot løvenes ørken. Gyldendal. 1986.
- I rosen. Aschehoug. 1993.
- Fraværsdokumenter. Aschehoug. 2000.
- Trask. Forflytninger i tidas skitne fylde. Aschehoug. 2003.
- Pinlige historier (short stories). Cappelen. 1991.
- Blindsoner - Utvalgte artikler og essays. Aschehoug. 2003.
- Inger Elisabeth Hansen, Torgeir Schjerven, Hilde Kramer (illustrations) (1992). Hugo og treet som forsvant. Cappelen.CS1 maint: Uses authors parameter (link)
| Chair of the Norwegian Authors' Union