Talk:If This Is a Man
|This article is of interest to the following WikiProjects:|
I made a lot of changes to this article, as I have studied it at degree level and feel that the stub was written from a rather naive perspective of the book. I have also taken away its status as a "Jewish culture" stub, and as a "European History Book" article, as I don't feel these are entirely appropriate labels to apply to a book such as this. I am still rather sceptical as to whether or not it should be put under the genre of "Holocaust Personal Accounts" as it is a narrative as opposed to a memoir or autobiography, and thus doesn't quite fit such a category, though I would appreciate the thoughts of others before making any such ammendment. I will be doing more work on this stub in the near future. In the meantime, if anyone would like to contact me about the piece, do not hesitate to do so. Girl-razor (talk) 02:12, 24 January 2008 (UTC)
Work in progress
In what way is this poem "inspired" by the shema? In no way does it even relate to the short prayer in both size and content. —Preceding unsigned comment added by 22.214.171.124 (talk) 03:46, 12 June 2010 (UTC)
I'd like to move this to If This is a Man (small "i" in "is") but would have to use the tools, as it already exists as a redirect and has been edited. It's the more common title. Does anyone mind if I do this? SlimVirgin TALK|CONTRIBS 19:10, 27 January 2012 (UTC)
- I see no evidence that a lower case "is" is more common, Amazon uses "Is". For no real benefit other than enforcing antiquated rules of capitalisation this is likely to make links to this article more tedious to do and more likely to go wrong. I'm against an unnecessary move. Exok (talk) 12:28, 31 January 2012 (UTC)
- A capital "i" is incorrect punctuation. The copy I have here (Abacus paperback) uses a small "i". Academic studies use a small "i" (e.g. The Cambridge Companion to Primo Levi). I would not judge by Amazon or Google Books as they often get punctuation in titles wrong. SlimVirgin TALK|CONTRIBS 19:14, 31 January 2012 (UTC)
On a PC, the formatting of the article is now completely askew. The indenting for the German translation that has been added recently has produced three columns of very irregular appearance. Is anyone planning to fix this? If not, I intend to remove the German altogether, as I'm not sure it adds anything useful. As an aside, an edit summary more informative than "+" would have helped to explain the original intention with this addition. Exok (talk) 12:44, 31 January 2012 (UTC)
- Hi Exok, I'm not sure what you mean by askew. I formatted it as the original is formatted, which is with an indent at "Consider if this is a man" until "a frog in winter," then another indent at "Or may your house fall apart" until the end.
- Also, I added the German because Levi regarded the German translation of his book as particularly important, and particularly good -- better than the English. SlimVirgin TALK|CONTRIBS 19:09, 31 January 2012 (UTC)
- Hi SlimVirgin. Reading WP:LONGQUOTE and WP:MOSQUOTE I'd suggest - despite the power of Levi's poem - an exceptional argument needs to be made for quoting an original work at such length, even before your inclusion of a third version. The typesetting of the original is not worth preserving; what would be the rationale for doing so, especially if it affects the readability of the whole? If it is worth noting, Levi's belief in the quality of the German translation would be better memorialised by recording his opinion explicitly in English. Adding a second foreign language to a start-class article is only likely to make a poor account of an important work even less attractive to general readers. Exok (talk) 19:45, 31 January 2012 (UTC)
- The German version has been restored without concerns expressed here being addressed. There is no context for such a lengthy triple quotation of unattributed - presumably copyright - original work and no reason to have two lengthy foreign quotes on the English Wikipedia. The quotation unbalances the article and is visually unsettling. The two paragraphs introducing the poem are uncited WP:OR.
- WP:QUOTEFARM suggests "Long quotations crowd the actual article and remove attention from other information...Overuse happens when: a quotation is used without pertinence. This means that a quotation is visually on the page, but its relevance is not explained anywhere." And WP:LONGQUOTE states, "The quotation must be useful and aid understanding of the subject; irrelevant quotations should be removed. All quotations must be attributed to their source." Exok (talk) 10:20, 1 February 2012 (UTC)