Jump to content

Talk:History of the Han dynasty: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Undid revision 289197706 by 202.42.98.229 (talk)Don't know why the reference to the Tarim Basin got into this heading
Line 222: Line 222:
Are you talking to yourself, look Dr. [[Eric]] [[Connor]], I am done with you with all this quoting word game.<small><span class="autosigned">—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:220.255.20.124|220.255.20.124]] ([[User talk:220.255.20.124|talk]] • [[Special:Contributions/220.255.20.124|contribs]]) 17:36, 7 May 2009(UTC)</span></small><!-- Template:Unsigned -->
Are you talking to yourself, look Dr. [[Eric]] [[Connor]], I am done with you with all this quoting word game.<small><span class="autosigned">—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:220.255.20.124|220.255.20.124]] ([[User talk:220.255.20.124|talk]] • [[Special:Contributions/220.255.20.124|contribs]]) 17:36, 7 May 2009(UTC)</span></small><!-- Template:Unsigned -->
::I find it creepy that you [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:PericlesofAthens&diff=276728775&oldid=275647846 actually pay attention] to the edit revisions of my user page. What are you, a troubled fan or a stalker! Hah.--<strong>[[User:PericlesofAthens|<font color="blue">Pericles of Athens</font>]]</strong><sup>[[User talk:PericlesofAthens|<font color="#0000CD">Talk</font>]]</sup> 17:48, 7 May 2009 (UTC)
::I find it creepy that you [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:PericlesofAthens&diff=276728775&oldid=275647846 actually pay attention] to the edit revisions of my user page. What are you, a troubled fan or a stalker! Hah.--<strong>[[User:PericlesofAthens|<font color="blue">Pericles of Athens</font>]]</strong><sup>[[User talk:PericlesofAthens|<font color="#0000CD">Talk</font>]]</sup> 17:48, 7 May 2009 (UTC)

==Here's what the Histories say on the Qiang==

I did a little snooping around and found additional information on the [[Qiang people]]. The information below comes from Chinese histories (i.e. the [[Book of Later Han]] and [[Zizhi Tongjian]]). Apparently, the Qiang people of the [[Hexi Corridor]] commanderies (i.e. Zhangye, Wuwei, Jiuquan, and Dunhuang) were sent in 106 CE to [[Kashgar]] to relieve a siege against [[Ren Shang]], who was then the head of Han's [[Protectorate of the Western Regions]]. The siege was lifted by the time the Qiang arrived. However, these Qiang troops, led by Liang Qin, were sent to garrison a city in the oasis state of '''[[Kucha]]'''. So yes, anonymous IP, the Qiang '''WERE SENT''' to the [[Tarim Basin]]. In fact, after Liang Qin and his Qiang troops entered Kucha, the inhabitants rebelled against them, a rebellion which the Qiang under Liang's command were charged with quelling.

Now, as for the Qiang people who rebelled in the Hexi Corridor in 107 CE, they were actually a different group of Qiang people from Jincheng, Longxi, and Hanyang commanderies in what is now southeast [[Gansu]] province. This group of Qiang people were supposed to reinforce the Protector General Duan Xi as he pulled out of the Tarim Basin. Just as [[Rafe de Crespigny]] asserts, these Qiang were uncertain about how long they would have to serve in the Tarim Basin, so they rebelled against Han to avoid serving as conscripts. Afterwards, Liang Qin and his Qiang troops returning from the Tarim Basin fought these rebelling Qiang people from Jincheng, Longxi, and Hanyang and defeated them. Liang Qin's forces killed some eight to ten thousand of them. Thus, your assertion about Qiang fighting Qiang is not incorrect, but you are entirely incorrect about the reason WHY this group of Qiang decided to rebel. An assertion of Crespigny's that you rejected, even though he is a respected sinologist and you are some random guy using a bunch of public computers in [[Singapore]] (that's right, I check IP addresses).--<strong>[[User:PericlesofAthens|<font color="blue">Pericles of Athens</font>]]</strong><sup>[[User talk:PericlesofAthens|<font color="#0000CD">Talk</font>]]</sup> 21:50, 12 May 2009 (UTC)

Anyways, here's my evidence:

''[[Zizhi Tongjian]]'' chapter 49:

(孝殤皇帝延平元年/AD 106)
... 詔以北地梁慬為西域副校尉。慬行至河西,會西域諸國反,攻都護任尚於疏勒;尚上書求救,詔慬將河西四郡羌,胡五千騎馳赴之。慬未至而尚己得解,詔征尚還,以騎都尉段禧為都護,西域長史趙博為騎都尉。禧、博守它乾城,城小,梁慬以為不可固,乃譎說龜茲王白霸,欲入共保其城;白霸許之,吏民固諫,白霸不聽。慬既入,遣將急迎段禧、趙博,合軍八九千人。龜茲吏民並叛其王,而與溫宿、姑墨數萬兵反,共圍城,慬等出戰,大破之。連兵數月,胡眾敗走,乘勝追擊,凡斬首萬餘級,獲生口數千人,龜茲乃定。...

(孝安皇帝永初元年/AD 107)
... 西域都護段禧等雖保龜茲,而道路隔塞,檄書不通。公卿議者以為「西域阻遠,數有背叛,吏士屯田。其費無已。」六月,壬戌,罷西域都護,遣騎都尉王弘發關中兵,迎禧及梁慬、趙博、伊吾盧、柳中屯田吏士而還。

初,燒當羌豪東號之子麻奴隨父來降,居於安定。時諸降羌布在郡縣,皆為吏民豪右所徭役,積以愁怨。及王弘西迎段禧,發金城、隴西、漢陽羌數百千騎與俱,郡縣迫促發遣。群羌懼遠屯不還,行到酒泉,頗有散叛,諸郡各發兵邀遮,或覆其廬落;於是勒姐、當煎大豪東岸等愈驚,遂同時奔潰。麻奴兄弟因此與種人俱西出塞,先零別種,滇零與鍾羌諸種大為寇掠,斷隴道。時羌歸附既久,無復器甲,或持竹竿木枝以代戈矛,或負板案以為楯,或執銅鏡以象兵,郡縣畏懦不能制,丁卯,赦除諸羌相連結謀叛逆者罪。
...

詔車騎將軍鄧騭、征西校尉任尚將五營及諸郡兵五萬人,屯漢陽以備羌。...

(孝安皇帝永初二年/AD 108)
春,正月,鄧騭至漢陽;諸郡兵未至,鐘羌數千人擊敗騭軍於冀西,殺千餘人。梁慬還,至敦煌,逆詔慬留為諸軍援。慬至張掖,破諸羌萬餘人,其能脫者十二三;進至姑臧,羌大豪三百餘人詣慬降,並慰譬,遣還故地。...

''[[Book of Later Han|Hou Han Shu]]'' chapter 47 (biography of Liang Qin 梁慬):

延平元年拜西域副校尉。慬行至河西,會西域諸國反叛,攻都護任尚於疏勒。尚上書求救,詔慬將河西四郡羌胡五千騎馳赴之,慬未至而尚已得解。會征尚還,以騎都尉段禧為都護,西域長史趙博為騎都尉。禧、博守它干城。它干城小,慬以為不可固,乃譎說龜茲王白霸,欲入共保其城,白霸許之。吏人固諫,白霸不聽。慬既入,遣將急迎禧、博,合軍八九千人。龜茲吏人並叛其王,而與溫宿、姑墨數萬兵反,共圍城。慬等出戰,大破之。連兵數月,胡觿敗走,乘勝追擊,凡斬首萬餘級,獲生口數千人,駱駝畜產數萬頭,龜茲乃定。而道路尚隔,檄書不通。

歲余,朝廷憂之。公卿議者以為西域阻遠,數有背叛,吏士屯田,其費無已。

永初元年,遂罷都護,遣騎都尉王弘發關中兵迎慬、禧、博及伊吾盧、柳中屯田吏士。

二年春,還至敦煌。會觿羌反叛,朝廷大發兵西擊之,逆詔慬留為諸軍援。慬至張掖日勒。羌諸種萬餘人攻亭候,殺略吏人。慬進兵擊,大破之,乘勝追至昭武,虜遂散走,其能脫者十二三。及至姑臧,羌大豪三百餘人詣慬降,並尉譬遣還故地,河西四郡復安。

''[[Book of Later Han|Hou Han Shu]]'' chapter 87 (on the Western Qiang):

東號子麻奴立。初隨父降,居安定。時諸降羌布在郡縣,皆為吏人豪右所徭役,積以愁怨。安帝永初元年夏,遣騎都尉王弘發金城、隴西、漢陽羌數百千騎征西域,弘迫促發遣,腢羌懼遠屯不還,行到酒泉,多有散叛。諸郡各發兵儌遮,或覆其廬落。於是勒姐、當煎大豪東岸等愈驚,遂同時奔潰。麻奴兄弟因此遂與種人俱西出塞。

先零別種滇零與鐘羌諸種大為寇掠,斷隴道。時羌歸附既久,無復器甲,或持竹竿木枝以代戈矛,或負板案以為楯,或執銅鏡以象兵,郡縣畏懦不能制。冬,遣車騎將軍鄧騭,征西校尉任尚副,將五營及三河、三輔、汝南、南陽、穎川、太原、上黨兵合五萬人,屯漢陽。明年春,諸郡兵未及至,鐘羌數千人先擊敗騭軍於冀西,殺千餘人。校尉侯霸坐觿羌反叛征免,以西域都護段禧代為校尉。

I believe this settles it once and for all. And I believe you owe me a huge apology for suggesting that I should "''crawl away instead quoting useless stuffs here that don't matter at all''". Yeah, ''right''. Quoting useless stuff like Rafe de Crespigny and Yu Ying-shih. If that's not good enough for you, here are the original sources they used.--<strong>[[User:PericlesofAthens|<font color="blue">Pericles of Athens</font>]]</strong><sup>[[User talk:PericlesofAthens|<font color="#0000CD">Talk</font>]]</sup> 21:50, 12 May 2009 (UTC)

Revision as of 21:50, 12 May 2009

Good articleHistory of the Han dynasty has been listed as one of the History good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it.
Did You Know Article milestones
DateProcessResult
January 15, 2009Peer reviewReviewed
January 15, 2009Featured article candidateNot promoted
March 13, 2009Good article nomineeListed
April 7, 2009Featured article candidateNot promoted
Did You Know A fact from this article appeared on Wikipedia's Main Page in the "Did you know?" column on January 24, 2009.
Current status: Good article

Here is my draft

From my sandbox page, this is my draft for Featured Article Statues and one of five branch articles I will create in addition to rewriting the article for Han Dynasty. I hope Mikey Likes it.--Pericles of AthensTalk 12:41, 14 January 2009 (UTC)[reply]

For the record I want to point out that nominating an article which has existed for a grand total of 53 minutes (or about 3,200 seconds) is a gross abuse of the "featured article" process. Gene Nygaard (talk) 14:12, 15 January 2009 (UTC)[reply]
For the record: It's one thing to simply object to an article (which you already have and I think once is enough); it's another to be rude and deliberately try to pick a fight with another editor on a separate page from the FAC. So what, I made a mistake and nominated something too quickly; can you blame me for being antsy after I've been working on this project for months?--Pericles of AthensTalk 14:26, 15 January 2009 (UTC)[reply]
This is the article talk page. That information should be here, not just hidden away in some archived featured article review page.
Like you claimed, you've been working on the article for seven months. But nobody else has. Almost certainly wasn't anybody who had spent even seven minutes on it by the time you nominated it for a featured article. Probably not even one single person who had read it all the way through. Give it some time. Gene Nygaard (talk) 14:31, 15 January 2009 (UTC)[reply]
Very well, I'll give it some time. You certainly have had enough time to read it, since you've been looking at it since yesterday. I want to know your opinion about the content, rather than just the time it has existed so far.--Pericles of AthensTalk 14:42, 15 January 2009 (UTC)[reply]
My guess is that PericlesofAthens nominated this article so fast because he has already written similar articles on the Tang, Song, and Ming dynasties, and has successfully raised them all to featured status. I see no "gross abuse" of any rule here, especially since PoA already has more than 10 featured articles under his name and this one is also written at a very high standard that is rarely matched on Wikipedia. (I say this after having read the entire article.) This being said, I do agree we should give as many editors as possible a chance to read and edit it before we jump to conclusions. In the mean time, thanks for another great article, PoA! Cheers, Madalibi (talk) 14:54, 15 January 2009 (UTC)[reply]
Thank you very much, Madalibi.--Pericles of AthensTalk 14:55, 15 January 2009 (UTC)[reply]
I want to second the comments by Madalibi...Pericles is a veteran at writing Featured articles on Chinese history par excellence....as good as it gets! Excellence, initiative and hard work should be encouraged and appreciated - not penalized! Modernist (talk) 20:05, 15 January 2009 (UTC)[reply]
It's ok, Modernist. Perhaps I should have waited for as much input as possible before rushing to the FAC page. Thanks for the compliment though!--Pericles of AthensTalk 21:08, 15 January 2009 (UTC)[reply]

Emperors and their titles

Han emperors are known in scholarship as Wendi, Wudi, etc., but they did not reign under these titles, which were only given to them after their death (these titles are called shihao 謚號). Also, the opening paragraph says that Liu Bang "reigned as emperor Gaozu," but Gaozu was Li Bang's temple name (miaohao 廟號), which was also posthumous, so he could not have "reigned as" Gaozu. A few similar slips in the rest of the article should be corrected. Maybe we could insert a footnote at the beginning explaining the conventions by which these emperors are now referred to? Madalibi (talk) 15:08, 15 January 2009 (UTC)[reply]

That's an excellent idea. I'll correct the first paragraph to "known posthumously as"; that sounds better.--Pericles of AthensTalk 15:09, 15 January 2009 (UTC)[reply]
If you know them already, could you point out the other mistakes where I might have said "reigned as" as opposed to "known posthumously as"? I'd like to fix them right away.--Pericles of AthensTalk 15:13, 15 January 2009 (UTC)[reply]
You can find them fast with keyword searches for "reigned as" and "throne as"! Madalibi (talk) 15:15, 15 January 2009 (UTC)[reply]
Duh! Lol. I'm on it.--Pericles of AthensTalk 15:16, 15 January 2009 (UTC)[reply]
And I know you know all this, but there's a good and concise explanation of all these imperial titles here in Endymion Wilkinson's Chinese History: A Manual. If you don't have this book, buy it now, it's amazing! Madalibi (talk) 15:22, 15 January 2009 (UTC)[reply]
Thanks! I'll try to scrounge up some resources; hopefully my library has it. In the meantime, I believe I have fixed all the instances where there was confusion over the posthumous titles of emperors.--Pericles of AthensTalk 15:25, 15 January 2009 (UTC)[reply]
There are still many instances you can find by looking up "throne as" (from "took the throne as," which means pretty much the same thing as "reigned as," and therefore needs to be corrected to). Going to bed! Madalibi (talk) 15:42, 15 January 2009 (UTC)[reply]
I just changed those as well. If you get a chance, see the note I just placed in the article in the first paragraph. Good night.--Pericles of AthensTalk 15:54, 15 January 2009 (UTC)[reply]

Wow!

Wow! What an amazing contribution! I still have to read it all again - but after my first quick read I am just filled with awe and admiration. Thanks so very much. Bows, John Hill (talk) 04:06, 18 January 2009 (UTC)[reply]

Thank you very much, that was very kind. I take then it that you didn't find any mistakes or errors that need fixing or attention? If you see some the second time around, let me know, because I've been tweaking the article a bit since the day I founded it.--Pericles of AthensTalk 15:30, 18 January 2009 (UTC)[reply]

My apology for bad taste humour

Sorry for bad taste joke. Arilang talk 09:35, 18 January 2009 (UTC)[reply]

Dude, what are you talking about? I thought the kowtow picture was funny! I just didn't have time last night to respond when I walked in after hanging out with the guys at the bar (I saw it for a minute, laughed, then immediately passed out afterwards, hah). You don't have to apologize, I mean, sheesh, you already kowtowed to me, isn't that enough? Lol.--Pericles of AthensTalk 15:23, 18 January 2009 (UTC)[reply]

More kowtow

File:Kowtow.jpg

More kowtow to his excellent Tribal Chief benevolent forever brave kungfu blackbelt 2000 wifes 3000 sons 10,000 years long life king of all kings Pericles of Athens. Arilang talk 17:39, 18 January 2009 (UTC)[reply]

Hahahaha! Why thank you very much for bestowing this title on me. Do I get a marquisate? Also, is there a way I can shorten it so it can be more easily remembered? Hah. Ok, ok. You don't have to answer that. This is a wiki talk page, time to get serious.--Pericles of AthensTalk 20:10, 18 January 2009 (UTC)[reply]

Very famous Han emperor's quotations you may use in the article

Han Wudi said: 明犯强漢者,虽遠必诛, translation:anyone dare to invade this strong and powerful country(漢), no matter how far they are, they will be hunted down and killed. Among all the Chinese emperors' decree, this one would be among the top ten. Arilang talk 05:24, 18 January 2009 (UTC)[reply]

Song of Xiongnu:亡我祁连山,使我六畜不蕃息。亡我焉支山,使我妇女无颜色

Translation: Took my Chiliang Mountain, my animal husbandry destroyed;
Took my Yiangzhi Mountain, my women have no colors.(Yiangzhi Mountain produced cosmetic powder.) Arilang talk 06:58, 18 January 2009 (UTC)[reply]

Awesome! I'm not sure how I could use these quotes in the article, but the first could certainly be used in the article for Emperor Wu of Han and the second should be placed in the article for the Xiongnu. Maybe Emperor Wu's quote could be used in reference to Dayuan (Fergana), but they didn't exactly invade China; they just temporarily cut off China's access to Central Asia.--Pericles of AthensTalk 15:26, 18 January 2009 (UTC)[reply]
Dayuan was not enemy of Han. After Zhang Qian established contact with Dayuan, he brought back 汗血宝馬, the most valued horses in Chinese history, legend had it that the horse would go on and on, until it's sweat turned into blood. 汗血宝馬 in itself deserve an article of it's own, because it's name appeared again and again in Chinese history. Arilang talk 17:55, 18 January 2009 (UTC)[reply]
Of course Dayuan was not a mortal enemy, they weren't even an occasional foe; there was only that one war involving Li Guangli at the end of the 2nd century BCE. Other than that, Dayuan paid tribute and upheld trade relations with Han; they were simply too far away to be a burden for Han, who had their hands full with the wars against the Xiongnu and then the Xianbei. I merely mentioned Dayuan because Emperor Wu said that no matter how far away an enemy was, the forces of Han would come for them, and Dayuan (Uzbekistan) is pretty friggin far away for an ancient Chinese army to march against! In any case, it was merely one example.--Pericles of AthensTalk 20:18, 18 January 2009 (UTC)[reply]

Chinese text needed to give it more full picture

PericlesofAthens, I add a few Chinese words for you at some crucial positions, because I feel that pinyin is just not good enough. Arilang talk 18:14, 18 January 2009 (UTC)[reply]

That's fine. I believe the guideline for adding Chinese characters, though, is to only add characters when there is no article for that person/place/thing. If someone, some place, or some thing has a blue-colored link to an existing article, the Chinese characters aren't necessary in this article (as they can be seen in another), according to the guideline. However, I personally don't mind having a few more characters here and there for illustrative purposes.--Pericles of AthensTalk 20:12, 18 January 2009 (UTC)[reply]
Arilang, in the future, when you add Chinese text names for events, also add their English renderings for Wiki visitors who only understand English. Otherwise the names of the events will not be comprehensible to them.--Pericles of AthensTalk 02:59, 19 January 2009 (UTC)[reply]

Selective Chinese texts

Han history, and Tang history, ranked Number 1 among Chinese history. In fact, the Han-Chinese of Han (漢) does come from the Han-Dynasty (漢), even though privately, Southern Chinese preferred to be called Man of Tang (唐人), potentially another good wiki article.

Chinese terms such as 楚漢相爭, 火燒阿房宫, 鸿門宴 have been turned into TV dramas and movies countless of times, so I think they deserved to appear, at least once, in wiki article in full traditional Chinese text(not pinyin), because there are many online Chinese-English dictionary, a few extra mouse clicks, readers could find out the true meanings of these Chinese texts. Arilang talk 01:12, 19 January 2009 (UTC)[reply]

The fact that 漢 has come to denote the majority ethnicity within "China" is truly worth mentioning, I agree. But perhaps it would be best placed in the main Han Dynasty article where everything about the Han Dynasty is summed up. This article, History of the Han Dynasty, is almost strictly focused on politics, court intrigues, and foreign relations, with some necessary info on society, culture, technology, economy, philosophy, scholarship, etc. Looking at how the sections are divided and the content therein, I don't think there is a relevant or proper place in this article where the future ethnic identity of 漢 can be sufficiently discussed. I think I'll save that discussion for the main article. Plus, consider the (prose) size of this article already! It's about 90 KB, and anything over 100 KB in size is unacceptable according to Wikipedia standards.--Pericles of AthensTalk 02:08, 19 January 2009 (UTC)[reply]

I agree with you, Pericles of Athens, the present day Han people owe too much to the ancient (古漢人). Most importantly, 漢字, a language based on pictogram, will be learned, and used by more and more users, judging by the coming of age of Modern China. The legacy of Han Dynasty had etched into the DNA of modern Chineses, these memory will just carried into the future generations. Stories such as 十面埋伏 (translation:Ten levels of ambush), 圍魏救趙 (translation:Sieging Wei in order to save Zhou) are two famous military campaigns that had become household terms which are in everyday used, as if these age-old campaigns happened only yesterday. Once you decided to write another wiki based on these historical events, I shall be glad to offer my humble service. Arilang talk 05:16, 19 January 2009 (UTC)[reply]

Thanks, and I'm glad to be of service as well. User:Madalibi is also making noteworthy contributions by improving sentence structure and flow of the article.--Pericles of AthensTalk 13:00, 19 January 2009 (UTC)[reply]

Famous poem by Xiang Yu before suicide

力拔山兮气盖世, 时不利兮骓不逝。 骓不逝兮可奈何, 虞兮虞兮奈若何?

My might can move mountain,
My ambition to conquer the world.
But luck is not with me
Even my horse galloping slow.
What can I do, my horse, what can I do?
What can I do, my lovely girl, what can I do.(On here he referred to his girl friend 虞美人. His horse name is 烏骓馬, a black-color horse.)

This poem is known by nearly every Chinese, and deserved to be mentioned somehow in a wiki. Plus, the river bank where he allegedly killed himself is 烏江. Arilang talk 01:41, 19 January 2009 (UTC)[reply]

Perhaps when I create the literature section of a Society and culture of the Han Dynasty article, this poem can be utilized. Until then, this article really has no place for it. It is a nice poem, though. I am, however, a much greater fan of Qu Yuan's poetry, if I am to cite a near contemporary to Xiang Yu.--Pericles of AthensTalk 02:01, 19 January 2009 (UTC)[reply]

虎符

I read through the article, and feel that a historical important item is missing:虎符. In the ancient time, this item was used to facilitate troops movement, half of it is in the possession of field general, and the other half in the hand of the emperor. When any war was won, the field general was supposed to return his half to the emperor, symbolizing the emperor ultimate command of the imperial troops. In another way of saying, for thousands of years, Chinese military generals, or military leaders, did not have absolute authority over their troops, this tradition was only broken in late Qing in the form of Xiang Army by Zeng Guofan .

I think 虎符 needs to have it's own article. Another historical item, symbolizing the absolute power of the emperor is:上方宝劍, swords usually given to high officials or military generals, to carry on capital punishment in emergency without the order of the emperor, historically called 先斬後奏, literally, kill first then tell me later. Arilang talk 02:31, 14 February 2009 (UTC)[reply]

Cool! Thanks. I'll most likely add these items to the Society and Culture article when I create it. Right now I'm working on science and technology, though. Check it out @ User:PericlesofAthens/Draft for Science and technology of the Han Dynasty. Cheers.--Pericles of AthensTalk 08:52, 14 February 2009 (UTC)[reply]

Great work!

Hi User:Nlu, I see that you have started the copyediting process. Great work so far! You certainly corrected a lot of factual errors. I tried to be as accurate as possible, but sometimes the wording in my sources (such as Cambridge History of China) are too ambiguous or even a bit misleading.

I do have one concern though, and that is the gigantic prose size of this article. Before you started editing, the main prose size was already about 88 KB; 100 KB is considered unacceptable. It is important that you add some material where needed, but please keep in mind that you can't insert too many new sentences; otherwise this article will become way too bloated. Nonetheless, thank you for your impressive contributions so far. Cheers!--Pericles of AthensTalk 21:25, 8 March 2009 (UTC)[reply]

Hi there is a broken reference at 295 "bielenstein 1986 257 258". Benjwong (talk) 02:58, 9 March 2009 (UTC)[reply]
Thanks for pointing this out. User:Nlu, when you delete material, always make sure that you're not creating citation errors at the same time.--Pericles of AthensTalk 03:07, 9 March 2009 (UTC)[reply]

Three "western" commanderies

PericlesofAthens comment: No, I'm perfectly sober. Look to Yu's source. The commanderies of Longxi, Anding, Beidi, and Shangjun were all evacuated and the people moved to the interior.)

... while the people of three entire commanderies within eastern Liang province and and one commandery within Bing province were temporarily resettled in 110 CE.[1][2] Following general Ban Yong's (班勇; son of Ban Chao) reopening of relations with the Western Regions in 123 CE,[3] three of these Liang province commanderies were reestablished in 129 CE, only to be withdrawn again a decade later.[4] Even after Liang province was resettled, there was another massive rebellion there in 184 CE, instigated by Han Chinese, Qiang, Xiongnu, and Yuezhi rebels.[5] Yet the Tarim-Basin states continued to offer tribute and hostages to China into the final decade of Han, while the agricultural garrison at Hami was not gradually abandoned until after 153 CE.[6]

I find the above statement quite problematic and too simplistic. Said here that the three named commanderies were "temporarily resettled in 110 CE" and were to reestablish again "in 129 CE and only to be withdrawn again a decade later", that would make it like around 139 CE. And so I gathered a little information from that Zizhi Tongjian, I had confirmed that these passages below duplicated pretty well with annals of Book of Later Han, so I hopes that would clear things up for Mr PericlesofAthens. Said here:

110 徙金城郡居襄武
110 Jincheng Commandery moved to Xiangwu.
111 陇西徒襄武,安定徙美阳,北地徙池阳,上郡徙衙
111 Longxi Commandery (host seat) moved Xiangwu, Anding Commandery (host seat) moved to Meiyang, Beidi Commandery (host seat) moved to Chiyang, Shangjun Commandery (host seat) moved Ya (presumbly all to interior).
124 陇西郡始还狄道
124 Longxi Commandery (host seat) returning to Didao.
129 诏复安定、北地、上郡归旧土
129 Moved Anding, Beidi and Shangjun Commanderies back to former area.
140 徙西河治离石,上郡治夏阳,朔方治五原。
140 Moved Xihe Commandery (host seat) to Lishi (Lishi located at mid Shanxi), Shangjun Commandery (host seat) to Xiayang and Shuofang Commandery (host seat) to Wuyuan.
141 复徙安定居扶风,北地居冯翊
141 Moved Anding Commandery (host seat) to Fufeng and Beidi Commandery (host seat) to Fengyi.
Key word here are Longxi, it never said Longxi was reestablished in 129 nor did it withdrawn again a decade later. —Preceding unsigned comment added by 220.255.7.149 (talk) 13:04, 22 April 2009 (UTC)[reply]

Hello 220.255.7.149 (if you want to be addressed by your IP number; feels kind of silly after you've been calling me Mr. Pericles). Thank you for providing this information from the Zizhi Tongjian. These are my notes from Yü Ying-shi (1986, "Han Foreign Relations" in Cambridge History of China), to give you an idea of why I wrote that paragraph as it was:

  • Page 430: When the Qiang led a massive rebellion against Han in Liangzhou in 110 AD, the Han court debated on whether or not the entire northwestern area of Liangzhou should be evacuated and abandoned. The General-in-Chief (regent) Deng Zhi was in favor of evacuating and abandoning Liangzhou, even more so when he was persuaded by the frontier officer Pang Can's reports (Pan Ceng was supervisor of military colonies in Guanzhong) about the financial constraints and logistical nightmare of staying in Liangzhou to fight the Qiang. Pang suggested that the frontier Chinese in Liangzhou be resettled in the arable territory of Guanzhong.
  • Page 431: Although withdrawal from the northwest did not occur immediately in 110 AD, the Han court did allow four northwestern commanderies to pull out of the region during the following year and have their people settle within the interior of the empire; those commanderies were Longxi, Anding, Beidi, and Shangjun.
  • Page 431-432: Some Han Chinese in the Liangzhou region refused to be resettled in the interior of China, so the local government restored to drastic measures of burning their homes and destroying their food stores to drive them out. This led many Han Chinese to revolt and even join the Qiang. This is exactly what the Han court feared would happen, which is why they did not sponsor a full withdrawal of the Liangzhou region.
  • Page 432: In fact, during Emperor An of Han's reign, the Han court had spent a whopping 24,000,000,000 wushu coins in the defense of Liangzhou against the Qiang, yet their victories were minimal and often temporary. In 129 AD the court realized that it could not abandon something it had spent so much resources on, and so reestablished the commanderies of Anding, Beidi, and Shangjun. However, a decade later these commanderies were once again abandoned. The Qiang began large scale attacks against Guanzhong and the metropolitan area, which became the new frontier.

So now you can see why I wrote what I wrote. If I made a mistake in gathering this information from Yu, I deeply apologize to everyone here for causing such a misunderstanding! Feel free to edit the article to reflect what the original source (i.e. Zizhi Tongjian) has to say on the matter. Cheers.--Pericles of AthensTalk 17:49, 22 April 2009 (UTC)[reply]

Hey relax dude, you did a great job on many articles, I really enjoy reading your articles, I am opposing novel-like biographical and historial articles in an encyclopaedia, history around the world are not only written by victors but sometime self-righteous people as well, some minor points might had been omitted, and so in order to put themselves under the light. Your articles are fine just that sometime there are minor mistakes. I've checked my boook and it is pretty much the same in Yu/1962 too, I'll see what to add in future, but maybe not around this time. Anyway don't worry about it.

Qiang conscription as soldiers for Han

...The Qiang people, who had been settled by the Han government in various frontier areas since Emperor Jing's reign (but mostly concentrated in Qinghai and Tibet),[7] resented their forced conscription as soldiers for Han in the Tarim Basin; they began a devastating revolt in the northwestern province of Liangzhou (涼州) that would last until 118 CE, cutting off Han's access to Central Asia.[8]

I find this statement to be quite amusing, I know that the Qiang were resented about their forced conscription as soldiers during the Eastern Han era, and also that was not the main reason for their resent, but in the Tarim Basin since Emperor Jing's reign? Or are we talking about Eastern Han? In terms of forced conscription, they were more notable in quelling themselves under the leadership of Chinese commander since 107 really. The comments on their animosity is notable enough to be at least mention, but their involvement in Han's major battles (small or large scale) as implies on this statement is not. In order for such an idea to be even notable under the prose size History of Han dynasty, we'll have to conclude that 1) the overall success rate of campaigns whenever Qiang were involved (and thus the quality of their contributions to Han's military affairs, specifically in Tarim Basin) 2) the proportion of their number in a campaign 3) whether they were offically conscription or just allies aid. Just a thought. —Preceding unsigned comment added by 220.255.7.144 (talk) 09:41, 2 May 2009 (UTC)[reply]

You wrote: "but in the Tarim Basin since Emperor Jing's reign?"

What? You're misrepresenting what is written in the very paragraph you just quoted. It clearly says that since Emperor Jing's reign, the Qiang peoples were settled in "various frontier areas" and that they were "mostly concentrated in Qinghai and Tibet." Where are you getting this idea about the Tarim Basin? The Tarim Basin is where the Qiang were forced to march (or ride) on occasion as conscripted soldiers for Han to suppress rebels or enemy states who were against Han. I never claimed that the Han court settled the Qiang people in the Tarim Basin, let alone since Jing's reign. As for the level of Qiang involvement in Han campaigns, I too would like to see what different sources have to say about this, but thus far Yu Ying-shih makes the claim that this was one of the major reasons why they started the rebellion in the first place. If you can find a source which opposes this view, it may be presented. Until then, there's not much to say.--Pericles of AthensTalk 20:19, 6 May 2009 (UTC)[reply]

You wrote: "The Tarim Basin is where the Qiang were forced to march (or ride) on occasion as conscripted soldiers for Han to suppress rebels or enemy states who were against Han."

That's what Crespigny speculates, just like how Needham likes it, you should've put it that way, I shouldn't had to do that for you. There is no evidence for Qiang conscripted as soldiers for Han to suppress rebels or enemy states who were against Han, and that event for such would be so mere that it's not worth mentioning anyway. If you can find a source from Ban Gu or Fan Ye which oppose the view, it may be presented. Until then, there's not much to say. As for Yu, Yu mentioned other major reasons as for why Qiang started the rebellion in the first place, obviously you didn't read his book as you pretend to. Sheesh, just do the simple math and figure it out, btw you can quit being an idiot, you've my permission. —Preceding unsigned comment added by 202.42.98.175 (talk) 05:21, 7 May 2009 (UTC)[reply]

My mistake, I thought it was Yü Ying-shih who I cited for that particular statement, but it was Crespigny. A simple clerical mistake on my part. As for what the "Australian" Crespigny (2007) states on pages 123-124 (btw, how is his nationality relevant?):

  • Page 123: QUOTE: "On the northern frontier, the pattern begun in the time of Emperor He initially continued. In 106 there was a new incursion of the Xianbi in the northwest, but the Northern Xiongnu sent messengers to Dunhuang commandery offering tribute. In the autumn of that year, however, there was a general outbreak of rebellion in central Asia and the Protector-General Ren Shang was besieged at Shule [Kashgar]. He called for help, and a force of five thousand horsemen, primarily composed of auxiliaries from the Qiang and other non-Chinese tribes of Liang province was sent to his relief. Though the siege was broken before the relief force arrived, the troubles continued and worsened, Ren Shang was recalled and replaced, and in the summer of 107 the Dowager ordered that the whole territory of the Western Regions should be abandoned: the extended empire was more than the government could afford to maintain."
  • Page 123-124: QUOTE: "The strategic decision was justifiable: the enterprise in central Asia had been the personal achievement of Ban Chao, and its military costs now appeared to outweigh the benefits. Unfortunately, the withdrawal still required a transitional military presence, and when the Qiang were subjected to a further impressment they rose in rebellion throughout Liang province: the troubles in the far west were seen as a clear sign of weakness, and the non-Chinese resented the conscription and feared they would be kept from their homes indefinitely. An initial mutiny, badly handled, spread rapidly, and though some of the insurgents simply fled across the frontier other groups fought back. By the winter of 107 the insurgents had cut off the road to central Asia, and the great Qiang rebellion was maintained for more than ten years."

I believe someone has been schooled by the "Australian" Crespigny.--Pericles of AthensTalk 08:44, 7 May 2009 (UTC)[reply]

And speaking of Yü Ying-shih (1986), it's the strangest thing that you would say I haven't read his source very closely, since he just happens to say this on page 429-430 (the bolding of text is my own emphasis):

  • Page 429-430: QUOTE: "To gain the status of inner subjects of Han China, the Ch'iang, like many other barbarians, accepted the obligation to render services to the Han government, either as laborers or in the armed forces. Servicemen from the Ch'iang dependent states figured prominently in Han campaigns against frontier barbarians. The tribes were probably also subject to taxation of some kind, though the Chinese sources are not very clear about this point. If they were settled in the frontier area, it was their duty to guard the Han frontiers as 'ears and eyes' of the Chinese government."

Oh! So what was that now about ? Doesn't seem like two credible sinologists agree with an anyonymous IP address editing Wikipedia. Gee. I wonder which one I should trust?

Also, the comment about their settlement within Han borders as far back as Jing's reign, that also comes from Yü's book chapter in the Cambridge History of China:

  • Page 426: QUOTE: "The earliest recorded settlement of Ch'iang in Han territory took place during the reign of Ching-ti (157–141 B.C.), when the Yen tribe under a chief named Liu-ho asked permission to guard the Lung-hsi frontier. The request was approved, and the tribe was settled in five counties."

In essence, this sort of arrangement where the Han relied on local Qiang for aid in guarding and defending the frontiers dated all the way back to Jing's reign. On the previous page, Yü provides a quote from Hou Ying, who commented in 33 BCE that:

The Western Ch'iang of late offered to guard [our] frontier. Thus they were in daily intercourse with the Chinese. The Chinese frontier officials as well as [powerful] people, bent on gain, often robbed the Ch'iang of their cattle, women, and children. This incurred the hatred of the Ch'iang and consequently they revolted against China from time to time.

This clearly shows that yes, the Qiang had for a long time harborded discontent towards the treatment they received by Han Chinese officials at the border. Whether or not this was also a determining factor in their choice to rebel in 110 CE is not made explicit by either Crespigny (2007) or Yü (1986), but if you can find a source which offers additional reasons for why they chose to rebel in 110 CE, then feel free to present evidence here on the talk page and I will gladly add it to the article.--Pericles of AthensTalk 08:44, 7 May 2009 (UTC)[reply]

However, snarky comments of yours like "Annual is the keyword here dork" and "I am rather sick of your fuucking attitude" and "btw you can quit being an idiot, you've my permission" are not only inappropriate discourse for Wikipedia, but they're the sort of vile comments which get anonymous IP addresses banned by administrators. A fair warning. Have a wonderful day.--Pericles of AthensTalk 07:36, 7 May 2009 (UTC)[reply]

Quit acting as if you've known something. You can launch a report if you like for that snarky comments, and it should noted that none of your rants above had correctly address to my point I raised. For your informaton, the 106 event was the second only Qiang involvement at the far west, and even with that we still talking about Dunhuang not fcuking Tarim Basin, thus both Yu and Crespigny seem to both disagree with you even more with that rubbish "...The Tarim Basin is where the Qiang were forced to march (or ride) on occasion as conscripted soldiers for Han to suppress rebels or enemy states who were against Han" Would you consider this mere incident and the only event Qiang ever being dispatched into "near" Tarim Basin worth mentioning under the prose size article? "local Qiang for aid in guarding and defending the frontiers" "and the tribe was settled in five counties" The "frontier" and "counties" here refer to southern Gansu region, which had been misrepresented by you as Tarim Basin, a mistake which you don't admit it until now you dork. Do you think I was that stupid like you for not knowing about Ren Shang and 106 event and to raise such a question, what do you take me for? I believe you had just schooled by both author you quoted, thus you should've crawl away instead quoting useless stuffs here that don't matter at all. As for whether Qiang's rebellion of 110 was result of distreatment from Han officials, I would not argue that, it's the matter of POV even if a Yu or Asutrilian Crespigny's book don't explicit said it, Qiang's conflicts with Eastern Han started from 34 CE onwards anyway.

Next time, don't bother to add nonesense from the source you pretend to have read, there's no different from Yu's 1962 and 1986 (in Cambridge History of China), the latter are available from google book while the former I owe, that's a fair warning to you for making Original Research. Have a wonderful day moron.--Anonymous IP

You write: "The "frontier" and "counties" here refer to southern Gansu region, which had been misrepresented by you as Tarim Basin, a mistake which you don't admit it until now you dork." I never made the claim that Longxi Commandery was anywhere but Gansu. I merely quoted that passage to show you where I got the information about the Qiang being settled during Emperor Jing's reign, which you asked in one of your initial questions. Do you have the memory of a goldfish or something? Remember when I said above: "What? You're misrepresenting what is written in the very paragraph you just quoted. It clearly says that since Emperor Jing's reign, the Qiang peoples were settled in "various frontier areas" and that they were "mostly concentrated in Qinghai and Tibet." Where are you getting this idea about the Tarim Basin?" So once again, you're putting words in my mouth and setting up a straw man argument. There's a difference between being settled to live in a certain area, and being conscripted to fight in another area far away. Oh! And speaking of conscription:--Pericles of AthensTalk 16:54, 7 May 2009 (UTC)[reply]
You write: "what do you take me for?" I take you for an Anonymous IP who provides no sources to back up his claims. Considering the I've now completely overturned your argument that "There is no evidence for Qiang conscripted as soldiers for Han to suppress rebels or enemy states who were against Han" ...why should I lend you any credibility at all? In fact, you don't deserve any credibility until you provide at least one source here (with quotes) to back up your claims. So far you have failed to do so.--Pericles of AthensTalk 17:00, 7 May 2009 (UTC)[reply]

Are you talking to yourself, look Dr. Eric Connor, I am done with you with all this quoting word game.—Preceding unsigned comment added by 220.255.20.124 (talkcontribs) 17:36, 7 May 2009(UTC)

I find it creepy that you actually pay attention to the edit revisions of my user page. What are you, a troubled fan or a stalker! Hah.--Pericles of AthensTalk 17:48, 7 May 2009 (UTC)[reply]

Here's what the Histories say on the Qiang

I did a little snooping around and found additional information on the Qiang people. The information below comes from Chinese histories (i.e. the Book of Later Han and Zizhi Tongjian). Apparently, the Qiang people of the Hexi Corridor commanderies (i.e. Zhangye, Wuwei, Jiuquan, and Dunhuang) were sent in 106 CE to Kashgar to relieve a siege against Ren Shang, who was then the head of Han's Protectorate of the Western Regions. The siege was lifted by the time the Qiang arrived. However, these Qiang troops, led by Liang Qin, were sent to garrison a city in the oasis state of Kucha. So yes, anonymous IP, the Qiang WERE SENT to the Tarim Basin. In fact, after Liang Qin and his Qiang troops entered Kucha, the inhabitants rebelled against them, a rebellion which the Qiang under Liang's command were charged with quelling.

Now, as for the Qiang people who rebelled in the Hexi Corridor in 107 CE, they were actually a different group of Qiang people from Jincheng, Longxi, and Hanyang commanderies in what is now southeast Gansu province. This group of Qiang people were supposed to reinforce the Protector General Duan Xi as he pulled out of the Tarim Basin. Just as Rafe de Crespigny asserts, these Qiang were uncertain about how long they would have to serve in the Tarim Basin, so they rebelled against Han to avoid serving as conscripts. Afterwards, Liang Qin and his Qiang troops returning from the Tarim Basin fought these rebelling Qiang people from Jincheng, Longxi, and Hanyang and defeated them. Liang Qin's forces killed some eight to ten thousand of them. Thus, your assertion about Qiang fighting Qiang is not incorrect, but you are entirely incorrect about the reason WHY this group of Qiang decided to rebel. An assertion of Crespigny's that you rejected, even though he is a respected sinologist and you are some random guy using a bunch of public computers in Singapore (that's right, I check IP addresses).--Pericles of AthensTalk 21:50, 12 May 2009 (UTC)[reply]

Anyways, here's my evidence:

Zizhi Tongjian chapter 49:

(孝殤皇帝延平元年/AD 106) ... 詔以北地梁慬為西域副校尉。慬行至河西,會西域諸國反,攻都護任尚於疏勒;尚上書求救,詔慬將河西四郡羌,胡五千騎馳赴之。慬未至而尚己得解,詔征尚還,以騎都尉段禧為都護,西域長史趙博為騎都尉。禧、博守它乾城,城小,梁慬以為不可固,乃譎說龜茲王白霸,欲入共保其城;白霸許之,吏民固諫,白霸不聽。慬既入,遣將急迎段禧、趙博,合軍八九千人。龜茲吏民並叛其王,而與溫宿、姑墨數萬兵反,共圍城,慬等出戰,大破之。連兵數月,胡眾敗走,乘勝追擊,凡斬首萬餘級,獲生口數千人,龜茲乃定。...

(孝安皇帝永初元年/AD 107) ... 西域都護段禧等雖保龜茲,而道路隔塞,檄書不通。公卿議者以為「西域阻遠,數有背叛,吏士屯田。其費無已。」六月,壬戌,罷西域都護,遣騎都尉王弘發關中兵,迎禧及梁慬、趙博、伊吾盧、柳中屯田吏士而還。

初,燒當羌豪東號之子麻奴隨父來降,居於安定。時諸降羌布在郡縣,皆為吏民豪右所徭役,積以愁怨。及王弘西迎段禧,發金城、隴西、漢陽羌數百千騎與俱,郡縣迫促發遣。群羌懼遠屯不還,行到酒泉,頗有散叛,諸郡各發兵邀遮,或覆其廬落;於是勒姐、當煎大豪東岸等愈驚,遂同時奔潰。麻奴兄弟因此與種人俱西出塞,先零別種,滇零與鍾羌諸種大為寇掠,斷隴道。時羌歸附既久,無復器甲,或持竹竿木枝以代戈矛,或負板案以為楯,或執銅鏡以象兵,郡縣畏懦不能制,丁卯,赦除諸羌相連結謀叛逆者罪。 ...

詔車騎將軍鄧騭、征西校尉任尚將五營及諸郡兵五萬人,屯漢陽以備羌。...

(孝安皇帝永初二年/AD 108) 春,正月,鄧騭至漢陽;諸郡兵未至,鐘羌數千人擊敗騭軍於冀西,殺千餘人。梁慬還,至敦煌,逆詔慬留為諸軍援。慬至張掖,破諸羌萬餘人,其能脫者十二三;進至姑臧,羌大豪三百餘人詣慬降,並慰譬,遣還故地。...

Hou Han Shu chapter 47 (biography of Liang Qin 梁慬):

延平元年拜西域副校尉。慬行至河西,會西域諸國反叛,攻都護任尚於疏勒。尚上書求救,詔慬將河西四郡羌胡五千騎馳赴之,慬未至而尚已得解。會征尚還,以騎都尉段禧為都護,西域長史趙博為騎都尉。禧、博守它干城。它干城小,慬以為不可固,乃譎說龜茲王白霸,欲入共保其城,白霸許之。吏人固諫,白霸不聽。慬既入,遣將急迎禧、博,合軍八九千人。龜茲吏人並叛其王,而與溫宿、姑墨數萬兵反,共圍城。慬等出戰,大破之。連兵數月,胡觿敗走,乘勝追擊,凡斬首萬餘級,獲生口數千人,駱駝畜產數萬頭,龜茲乃定。而道路尚隔,檄書不通。

歲余,朝廷憂之。公卿議者以為西域阻遠,數有背叛,吏士屯田,其費無已。

永初元年,遂罷都護,遣騎都尉王弘發關中兵迎慬、禧、博及伊吾盧、柳中屯田吏士。

二年春,還至敦煌。會觿羌反叛,朝廷大發兵西擊之,逆詔慬留為諸軍援。慬至張掖日勒。羌諸種萬餘人攻亭候,殺略吏人。慬進兵擊,大破之,乘勝追至昭武,虜遂散走,其能脫者十二三。及至姑臧,羌大豪三百餘人詣慬降,並尉譬遣還故地,河西四郡復安。

Hou Han Shu chapter 87 (on the Western Qiang):

東號子麻奴立。初隨父降,居安定。時諸降羌布在郡縣,皆為吏人豪右所徭役,積以愁怨。安帝永初元年夏,遣騎都尉王弘發金城、隴西、漢陽羌數百千騎征西域,弘迫促發遣,腢羌懼遠屯不還,行到酒泉,多有散叛。諸郡各發兵儌遮,或覆其廬落。於是勒姐、當煎大豪東岸等愈驚,遂同時奔潰。麻奴兄弟因此遂與種人俱西出塞。

先零別種滇零與鐘羌諸種大為寇掠,斷隴道。時羌歸附既久,無復器甲,或持竹竿木枝以代戈矛,或負板案以為楯,或執銅鏡以象兵,郡縣畏懦不能制。冬,遣車騎將軍鄧騭,征西校尉任尚副,將五營及三河、三輔、汝南、南陽、穎川、太原、上黨兵合五萬人,屯漢陽。明年春,諸郡兵未及至,鐘羌數千人先擊敗騭軍於冀西,殺千餘人。校尉侯霸坐觿羌反叛征免,以西域都護段禧代為校尉。

I believe this settles it once and for all. And I believe you owe me a huge apology for suggesting that I should "crawl away instead quoting useless stuffs here that don't matter at all". Yeah, right. Quoting useless stuff like Rafe de Crespigny and Yu Ying-shih. If that's not good enough for you, here are the original sources they used.--Pericles of AthensTalk 21:50, 12 May 2009 (UTC)[reply]

  1. ^ Cite error: The named reference de crespigny 2007 123 124 was invoked but never defined (see the help page).
  2. ^ Yü (1986), 430–432.
  3. ^ Cite error: The named reference yü 1986 421 was invoked but never defined (see the help page).
  4. ^ Yü (1986), 432.
  5. ^ Yü (1986), 433–435.
  6. ^ Yü (1986), 416–417 & 420.
  7. ^ Yü (1986), 422 & 425–426.
  8. ^ de Crespigny (2007), 123–124.