Jump to content

Talk:Rita Ora

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 24.135.71.55 (talk) at 22:37, 27 February 2018 (→‎Kosovar/Albanian origins in lead). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Template:EngvarB spelling

Sigh ... saatçi is a semitic word, not Turkish

Cf. sha'a in Hebrew. The surname Saatchi is used by Iraqi Jews. — Preceding unsigned comment added by 2.97.119.61 (talk) 17:56, 4 December 2016 (UTC)[reply]

"saatçi" is also a Turkish word, though. Considering both Albania and Kosovo were a part of Ottoman Empire (Turkish Empire) for centuries, it is very likely that the origin of her surname is indeed Turkish. --78.0.192.29 (talk) 03:12, 21 December 2016 (UTC)[reply]

On the etymology of "ωρα" > "ora" ~ Ancient Greek not Albanian. Etymology From Proto-Indo-European *yeh₁- (“year, season”). Alternative forms ὥρη (hṓrē) (Ionic) Pronunciation [more ▼] IPA(key): /hɔ̌ː.raː/ → /ˈo.ra/ → /ˈo.ra/ Noun ὥρᾱ • (hṓrā) f (genitive ὥρας); first declension any defined period of time season (in plural): climate year time of day hour some specific time: right time, time for something time of life: youth Inflection [show ▼]First declension of ὥρᾱ, ὥρᾱς Descendants Greek: ώρα (óra) Latin: hōrā References ὥρα in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press ὥρα in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers «ὥρα» in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette Bauer, Walter et al. (2001) A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press ὥρα in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter “G5610”, in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979 Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited. — Preceding unsigned comment added by 58.7.194.236 (talk) 23:59, 24 May 2017 (UTC)[reply]

Ancient Greek Alternative forms ὥρη (hṓrē) – Ionic Etymology From Proto-Indo-European *yeh₁- (“year, season”).

Pronunciation

IPA(key): /hɔ̌ː.raː/ → /ˈo.ra/ → /ˈo.ra/ Noun ὥρᾱ • (hṓrā) f (genitive ὥρᾱς); first declension

any defined period of time season (in plural): climate year time of day hour some specific time: right time, time for something time of life: youth Inflection First declension of ἡ ὥρᾱ; τῆς ὥρᾱς (Attic) Derived terms ὡρολογέω (hōrologéō) ὡροσκοπέω (hōroskopéō) Descendants Greek: ώρα (óra) → Latin: hōra (see there for further descendants) → Sanskrit: होरा (horā) Tsakonian: ούρα Further reading ὥρα in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press ὥρα in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers ὥρα in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press ὥρα in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter “G5610”, in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979 Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language‎[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited. — Preceding unsigned comment added by 58.7.235.88 (talk) 07:00, 19 February 2018 (UTC)[reply]

Serbia, not Kosovo

Kosovo is a Serbian province, not an UN member state, so respect it please. Also back to year she was born, it was definitely Serbia!

Kosovar/Albanian origins in lead

COnsidering she was born to Albanian parents in Kosovo, would it be reasonable to make the origins in the lead 'Albanian-British' or 'Kosovar-British'? Munci (talk) 22:35, 3 September 2017 (UTC)[reply]

yes consider the page for Dua lipa https://en.wikipedia.org/wiki/Dua_Lipa ( 08/12/2017) that states "an English/Albanian singer, songwriter and model."

using the same syntax Ora is a English\Kosovar singer. — Preceding unsigned comment added by Kevinc565 (talkcontribs) 23:55, 8 December 2017 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 21 February 2018

On her location on where she grew up it says she grew up near Portobello Road. although correct to be more specific she grew up in Ladbroke Grove, West London which is just down the road from the Portobello market. she has also stated this many times herself.[1]. Anon88888 (talk) 00:45, 21 February 2018 (UTC)[reply]

 Not done: please provide reliable sources that support the change you want to be made. Sam Sailor 11:05, 21 February 2018 (UTC)[reply]
 Done EvergreenFir (talk) 19:07, 21 February 2018 (UTC)[reply]